This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22007D0008
Decision of the EEA Joint Committee No 8/2007 of 27 April 2007 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 8/2007 z dnia 27 kwietnia 2007 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 8/2007 z dnia 27 kwietnia 2007 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
Dz.U. L 209 z 9.8.2007, p. 15–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
In force
9.8.2007 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 209/15 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 8/2007
z dnia 27 kwietnia 2007 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 147/2006 z dnia 8 grudnia 2006 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2006/53/WE z dnia 7 czerwca 2006 r. zmieniająca dyrektywę Rady 90/642/EWG w sprawie ustalenia najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości tlenku fenbutatinu, fenheksamidu, cyjazofamidu, linuronu, triadimefonu/triadimenolu, pimetrozyny i pyraklostrobiny (2), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W pkt 54 (dyrektywa Rady 90/642/EWG) w rozdziale XII załącznika II do Porozumienia dodaje się tiret w brzmieniu:
„— |
32006 L 0053: dyrektywą Komisji 2006/53/WE z dnia 7 czerwca 2006 r. (Dz.U. L 154 z 8.6.2006, str. 11).”. |
Artykuł 2
Tekst dyrektywy 2006/53/WE w języku islandzkim i norweskim, który zostanie opublikowany w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, jest autentyczny.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 28 kwietnia 2007 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 27 kwietnia 2007 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Alan SEATTER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 89 z 29.3.2007, str. 17.
(2) Dz.U. L 154 z 8.6.2006, str. 11.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.