Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22006D0104

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 104/2006 z dnia 22 września 2006 r. zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

Dz.U. L 333 z 30.11.2006, p. 15–16 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/104(2)/oj

30.11.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 333/15


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 104/2006

z dnia 22 września 2006 r.

zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik I do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 42/2006 z dnia 28 kwietnia 2006 r. (1)

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1739/2005 z dnia 21 października 2005 r. ustanawiające wymogi dotyczące zdrowia zwierząt w odniesieniu do przemieszczania zwierząt cyrkowych między państwami członkowskimi (2).

(3)

Niniejsza decyzja nie stosuje się do Islandii i Liechtensteinu,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

Po pkt 81 (decyzja Komisji 2005/65/WE) w części 4.2 rozdziału I załącznika I do Porozumienia dodaje się następujący punkt:

„82.

32005 R 1739: rozporządzenie Komisji (WE) nr 1739/2005 z dnia 21 października 2005 r. ustanawiające wymogi dotyczące zdrowia zwierząt w odniesieniu do przemieszczania zwierząt cyrkowych między państwami członkowskimi (Dz.U. L 279 z 22.10.2005, str. 47).

Do celów Porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z następującymi dostosowaniami:

a)

Słowa ‘Unia Europejska’ na okładce paszportu zastępuje się słowami ‘Unia Europejska/Norwegia’.

b)

Oprócz flagi UE na okładce paszportu można umieścić flagę norweską.”.

Artykuł 2

Tekst rozporządzenia (WE) nr 1739/2005 w języku norweskim, który zostanie opublikowany w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, jest autentyczny.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 23 września 2006 r., pod warunkiem, że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 września 2006 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Przewodnicząca

Oda Helen SLETNES


(1)  Dz.U. L 175 z 29.6.2006, str. 86.

(2)  Dz.U. L 279 z 22.10.2005, str. 47.

(3)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


Top