This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22005D0058
Decision of the EEA Joint Committee No 58/2005 of 29 April 2005 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 58/2005 z dnia 29 kwietnia 2005 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 58/2005 z dnia 29 kwietnia 2005 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
Dz.U. L 239 z 15.9.2005, p. 36–37
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(BG, RO, HR)
In force
15.9.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 239/36 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG nr 58/2005
z dnia 29 kwietnia 2005 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 43/2005 z dnia 11 marca 2005 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie (WE) nr 2065/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 10 listopada 2003 r. w sprawie środków aromatyzujących dymu wędzarniczego używanych lub przeznaczonych do użycia w środkach spożywczych lub na ich powierzchni (2). |
(3) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2004/19/WE z dnia 1 marca 2004 r. zmieniającą dyrektywę 2002/72/WE w sprawie materiałów i wyrobów z tworzyw sztucznych przeznaczonych do kontaktu ze środkami spożywczymi (3), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W rozdziale XII załącznika II do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1. |
W pkt 54zzb (dyrektywa Komisji 2002/72/WE) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
2. |
Po pkt 54zzo (rozporządzenie Komisji (WE) nr 608/2004) wprowadza się punkt w brzmieniu:
|
Artykuł 2
Teksty rozporządzenia (WE) nr 2065/2003 i dyrektywy 2004/19/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 30 kwietnia 2005 r., pod warunkiem że wszystkie notyfikacje na mocy art. 103 ust. 1 Porozumienia zostały dokonane wobec Wspólnego Komitetu EOG (4).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 29 kwietnia 2005 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Richard WRIGHT
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 198 z 28.7.2005, str. 45.
(2) Dz.U. L 309 z 26.11.2003, str. 1.
(3) Dz.U. L 71 z 10.3.2004, str. 8.
(4) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.