EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22005D0014
Decision of the EEA Joint Committee No 14/2005 of 8 February 2005 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 14/2005 z dnia 8 lutego 2005 r. zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 14/2005 z dnia 8 lutego 2005 r. zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG
Dz.U. L 161 z 23.6.2005, p. 33–34
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(BG, RO, HR)
Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.
23.6.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 161/33 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 14/2005
z dnia 8 lutego 2005 r.
zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione przez Protokół dostosowujący Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XIII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 179/2004 z dnia 9 grudnia 2004 r. (1). |
(2) |
Do Porozumienia należy włączyć rozporządzenie (WE) nr 725/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 31 marca 2004 r. w sprawie wzmocnienia ochrony statków i urządzeń portowych (2). |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Po pkt 56ba (dyrektywa Komisji 96/40/WE) załącznika XIII do Porozumienia dodaje się punkt w brzmieniu:
„56bb. |
32004 R 0725: Rozporządzenie (WE) nr 725/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 31 marca 2004 r. w sprawie wzmocnienia ochrony statków i urządzeń portowych (Dz.U. L 129, 29.4.2004, str. 6).” |
Artykuł 2
Teksty rozporządzenia (WE) nr 725/2004 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 9 lutego 2005 r. pod warunkiem dokonania wszystkich określonych w art. 103 ust. 1 Porozumienia notyfikacji Wspólnego Komitetu EOG (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja jest opublikowana w Sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 8 lutego 2005 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Przewodniczący
Richard WRIGHT
(1) Dz.U. L 133, z 26.5.2005, str. 37.
(2) Dz.U. L 129, z 29.4.2004, str. 6.
(3) Wymogi konstytucyjne wskazane.