Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22004D0011

    Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 11/2004 z dnia 6 lutego 2004 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja), załącznik X (Usługi audiowizualne) i załącznik XI (Usługi telekomunikacyjne) Porozumienia EOG

    Dz.U. L 116 z 22.4.2004, p. 60–62 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/11(2)/oj

    22004D0011



    Dziennik Urzędowy L 116 , 22/04/2004 P. 0060 - 0062


    Decyzja Wspólnego Komitetu EOG

    nr 11/2004

    z dnia 6 lutego 2004 r.

    zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja), załącznik X (Usługi audiowizualne) i załącznik XI (Usługi telekomunikacyjne) Porozumienia EOG

    WSPÓLNY KOMITET EOG,

    uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, sprostowane Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej Porozumieniem, w szczególności jego art. 98,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1) Załącznik II do Porozumienia został zmieniony na mocy decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 127/2002 z dnia 27 września 2002 r. [1].

    (2) Załącznik X do Porozumienia został zmieniony na mocy decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 17/2001 z dnia 28 lutego 2001 r. [2].

    (3) Załącznik XI do Porozumienia został zmieniony na mocy decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 153/2003 z dnia 7 listopada 2003 r. [3].

    (4) Dyrektywa 2002/19/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 7 marca 2002 r. w sprawie dostępu do sieci łączności elektronicznej i urządzeń towarzyszących oraz wzajemnych połączeń (dyrektywa o dostępie) [4] została włączona do Porozumienia.

    (5) Dyrektywa 2002/20/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 7 marca 2002 r. w sprawie zezwoleń na udostępnienie sieci i usług łączności elektronicznej (dyrektywa o zezwoleniach) [5] została włączona do Porozumienia.

    (6) Dyrektywa 2002/21/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 7 marca 2002 r. w sprawie zezwoleń na udostępnienie sieci i usług łączności elektronicznej (dyrektywa o zezwoleniach) [6] została włączona do Porozumienia.

    (7) Dyrektywa 2002/22/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 7 marca 2002 r. w sprawie usługi powszechnej i związanych z sieciami i usługami łączności elektronicznej praw użytkowników (dyrektywa o usłudze powszechnej) [7] została włączona do Porozumienia.

    (8) Należy mieć właściwy wzgląd na szczególną sytuację Liechtensteinu i jego bardzo małą sieć telekomunikacyjną, która wymaga szczególnych dostosowań do dyrektywy o dostępie i dyrektywy o usłudze powszechnej.

    (9) Dyrektywa 2002/21/WE Parlamentu Europejskiego i Rady uchyla dyrektywy Rady 90/387/EWG [8], oraz 92/44/EWG [9], decyzję Rady 92/264/EWG [10] oraz dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 95/47/WE [11], 97/13/WE [12], 97/33/WE [13] i 98/10/WE [14], które zostały włączone do Porozumienia i które zostaną w rezultacie uchylone na podstawie Porozumienia,

    STANOWI, CO NASTĘPUJE:

    Artykuł 1

    W załączniku XI do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

    1) po pkt 5ci (decyzja Komisji 2002/627/WE) dodaje się pkt 5cj w brzmieniu:

    "5cj. 32002 L 0019: Dyrektywa 2002/19/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 7 marca 2002 r. w sprawie usługi powszechnej i związanych z sieciami i usługami łączności elektronicznej praw użytkowników (dyrektywa o usłudze powszechnej) (Dz.U. L 108 z 24.4.2002, str. 7).

    Przepisy dyrektywy, do celów niniejszego Porozumienia, rozumie się z uwzględnieniem następującego dostosowania:

    Podczas gdy Liechtenstein i jego krajowy organ regulacyjny dokonują wszelkich odpowiednich starań w celu stosowania przepisów niniejszej dyrektywy, ocena ich zgodności należycie uwzględni szczególna sytuację Liechtensteinu i szczególnych uwarunkowań jego bardzo małej sieci telekomunikacyjnej, strukturę jego rynku, ograniczoną liczbę jego klientów, potencjał jego rynkowy oraz możliwość ułomności rynku.

    5ck. 32002 L 0020: Dyrektywa 2002/20/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 7 marca 2002 r. w sprawie zezwoleń na udostępnienie sieci i usług łączności elektronicznej (dyrektywa o zezwoleniach) (Dz.U. L 108 z 24.4.2002, str. 21).

    5cl. 32002 L 0021: Dyrektywa 2002/21/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 7 marca 2002 r. w sprawie wspólnych ram regulacyjnych sieci i usług łączności elektronicznej (dyrektywa ramowa) (Dz.U. L 108 z 24.4.2002, str. 33).

    Przepisy dyrektywy, do celów niniejszego Porozumienia, rozumie się z uwzględnieniem następujących dostosowań:

    a) w art. 5 ust. 2, wyraz "Traktat"; rozumie się jako "Porozumienie";;

    b) w art. 5 ust. 3, wyraz "Komisja"; rozumie się jako "Komisja, Stały Komitet, Urząd Nadzoru EFTA";;

    c) w art. 7 ust. 3 dodaje się akapit w brzmieniu:

    "Wymiana informacji między krajowymi organami regulacyjnymi Państw EFTA z jednej strony i krajowymi organami regulacyjnymi Państw Członkowskich Wspólnoty z drugiej strony odbywa się za pośrednictwem Urzędu Nadzoru EFTA i Komisji.";

    d) w art. 15 ust. 4 dodaje się akapity w brzmieniu:

    "Po konsultacji z krajowymi organami regulacyjnymi Urząd Nadzoru EFTA może przyjąć decyzję identyfikującą ponadgraniczne rynki między dwoma lub więcej Państwami EFTA.

    Jeżeli Urząd Nadzoru EFTA lub Komisja mają zamiar zidentyfikować rynek ponadnarodowy, który ma wpływ zarówno na Państwo EFTA, jak i na Państwo Członkowskie Wspólnoty, współpracują w celu uzgodnienia tożsamych decyzji identyfikujących rynek ponadnarodowy, który ma wpływ zarówno na Państwo EFTA, jak i na Wspólnotę. art. 109 będzie miał zastosowanie mutatis mutandis.";

    5cm. 32002 L 0022: Dyrektywa 2002/22/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 7 marca 2002 r. w sprawie usługi powszechnej i związanych z sieciami i usługami łączności elektronicznej praw użytkowników (dyrektywa o usłudze powszechnej) (Dz.U. L 108 z 24.4.2002, str. 51).

    Przepisy dyrektywy, do celów niniejszego Porozumienia, rozumie się z uwzględnieniem następujących dostosowań:

    Podczas gdy Liechtenstein i jego krajowy organ regulacyjny dokonują wszelkich odpowiednich starań w celu stosowania przepisów niniejszej dyrektywy, ocena ich zgodności należycie uwzględni szczególna sytuację Liechtensteinu i szczególnych uwarunkowań jego bardzo małej sieci telekomunikacyjnej, strukturę jego rynku, ograniczoną liczbę jego klientów, potencjał jego rynkowy oraz możliwość ułomności rynku.

    Liechtenstein powiadamia Urząd Nadzoru EFTA o wszelkich czynnikach, które należałoby uwzględnić w zastosowaniu parametrów, definicji i metod pomiaru wymienionych w załączniku III.

    Po powiadomieniu, wyznaczone przedsiębiorstwa mogą odnieść do takich czynników w publikacjach wymaganych przez art. 11 ust. 1.";

    2) teksty pkt 2 (dyrektywa Rady 90/387/EWG), pkt 5a (decyzja Rady 92/264/EWG), pkt 5b (dyrektywa Rady 92/44/EWG), pkt 5c (dyrektywa 98/10/WE Parlamentu Europejskiego i Rady), pkt 5cb (dyrektywa 97/33/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) i pkt 5cc (dyrektywa 97/13/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) skreśla się z mocą od daty wejścia w życie niniejszej decyzji lub od dnia 25 lipca 2003 r., obojętnie która nastąpi później.

    Artykuł 2

    Tekst pkt 4i (dyrektywa 95/47/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) w rozdziale XVIII załącznika II do Porozumienia skreśla się z mocą od daty wejścia w życie niniejszej decyzji lub od dnia 25 lipca 2003 r., obojętnie która nastąpi później.

    Artykuł 3

    Tekst pkt 1a (dyrektywa 95/47/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) załącznika X do Porozumienia skreśla się z mocą od daty wejścia w życie niniejszej decyzji lub od dnia 25 lipca 2003 r., obojętnie która nastąpi później.

    Artykuł 4

    Teksty dyrektyw 2002/19/WE, 2002/20/WE, 2002/21/WE i 2002/22/WE w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

    Artykuł 5

    Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 7 lutego 2004 r., pod warunkiem że wszystkie notyfikacje na mocy art. 103 ust. 1 Porozumienia zostaną dokonane do Wspólnego Komitetu EOG [15].

    Artykuł 6

    Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

    Sporządzono w Brukseli, dnia 6 lutego 2004 r.

    W imieniu Wspólnego Komitetu

    P. Westerlund

    Przewodniczący

    [1] Dz.U. L 336 z 12.12.2002, str. 27.

    [2] Dz.U. L 117 z 26.4.2001, str. 21.

    [3] Dz.U. L 41 z 12.2.2004, str. 45.

    [4] Dz.U. L 108 z 24.4.2002, str. 7.

    [5] Dz.U. L 108 z 24.4.2002, str. 21.

    [6] Dz.U. L 108 z 24.4.2002, str. 33.

    [7] Dz.U. L 108 z 24.4.2002, str. 51.

    [8] Dz.U. L 192 z 24.7.1990, str. 1.

    [9] Dz.U. L 165 z 19.6.1992, str. 27.

    [10] Dz.U. L 137 z 20.5.1992, str. 21.

    [11] Dz.U. L 281 z 23.11.1995, str. 51.

    [12] Dz.U. L 117 z 7.5.1997, str. 15.

    [13] Dz.U. L 199 z 26.7.1997, str. 32.

    [14] Dz.U. L 101 z 1.4.1998, str. 24.

    [15] Wskazano wymogi konstytucyjne.

    --------------------------------------------------

    Top