EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22000D0210(12)

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 12/1999 z dnia 29 stycznia 1999 r. zmieniająca załącznik XV (Pomoc państwa) do Porozumienia EOG

Dz.U. L 35 z 10.2.2000, p. 43–44 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1999/12(2)/oj

22000D0210(12)



Dziennik Urzędowy L 035 , 10/02/2000 P. 0043 - 0044


Decyzja Wspólnego Komitetu EOG

nr 12/1999

z dnia 29 stycznia 1999 r.

zmieniająca załącznik XV (Pomoc państwa) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dostosowane Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej Porozumieniem, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

załącznik XV do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 20/98 z dnia 6 marca 1998 r. [1];

rozporządzenie Rady (WE) nr 1540/98 z dnia 29 czerwca 1998 r. ustanawiające nowe zasady dotyczące pomocy w przemyśle stoczniowym [2] ma zostać włączone do Porozumienia,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

"398 R 1540: rozporządzenie Rady (WE) nr 1540/98 z dnia 29 czerwca 1998 r. ustanawiające nowe zasady dotyczące pomocy w przemyśle stoczniowym (Dz.U. L 202 18.7.1998, str. 1).

Przepisy rozporządzenia do celów niniejszego Porozumienia, otrzymują następujące brzmienie:

a) wyrazy "Państwa Członkowskie" otrzymują brzmienie "Państwo Członkowskie Wspólnoty lub państwo należące do EFTA". Wyrazy "Państwa Członkowskie" otrzymują brzmienie "Państwa Członkowskie Wspólnoty lub państwa należące do EFTA";

b) "Komisja" otrzymuje brzmienie "właściwa władza nadzorująca określona w art. 62 Porozumienia o EOG";

c) "zgodny ze wspólnym rynkiem" otrzymuje brzmienie "zgodny z obowiązującym Porozumieniem o EOG";

d) w art. 1 lit. e), wyrazy "pomoc państwa w rozumieniu art. 92 i 93 Traktatu" otrzymują brzmienie "pomoc państwa w rozumieniu art. 61 i 62 Porozumienia EOG";

e) "wytyczne Wspólnoty w sprawie pomocy państw w transporcie morskim

i istotne przepisy prawa materialnego i proceduralnego Urzędu Nadzoru EFTA w dziedzinie pomocy państwa, rozdział 24A w sprawie transportu morskiego

[4]

;

f) w art. 4 ust. 4, wyrazy "ustawodawstwo i przepisy Wspólnoty" otrzymują brzmienie "przepisy na mocy Porozumienia EOG";

g) "wytyczne Wspólnoty dotyczące zasad udzielania pomocy państwa na ratowanie i restrukturyzację przedsiębiorstw zagrożonych

i przepisy prawa materialnego i proceduralnego Urzędu Nadzoru EFTA w dziedzinie pomocy państwa, rozdział 16 dotyczący pomocy na ratowanie i restrukturyzację przedsiębiorstw zagrożonych

[6]

;

h) w art. 7, wyrazy "art. 92 ust. 3 lit. a) Traktatu" i "art. 92 ust. 3 lit. c) Traktatu" otrzymują brzmienie odpowiednio "art. 61 ust. 3) lit. a)" i "art. 61 ust. 3 lit. c)";

i) "stosowne wytyczne Wspólnoty w sprawie pomocy regionalnej

i przepisy prawa materialnego i proceduralnego Urzędu Nadzoru EFTA w dziedzinie pomocy państwa, część VI, przepisy dotyczące pomocy regionalnej

[8]

;

j) "ramy Wspólnotowe dotyczące pomocy państwa na badania i rozwój

i przepisy prawa materialnego i proceduralnego Urzędu Nadzoru EFTA w dziedzinie pomocy państwa, rozdział 14 dotyczący pomocy na badania i rozwój

[10]

;

k) "wytyczne Wspólnoty w sprawie pomocy na ochronę środowiska

i przepisy prawa materialnego i proceduralnego Urzędu Nadzoru EFTA w dziedzinie pomocy państwa, rozdział 15 w sprawie pomocy na ochronę środowiska

[12]

;

l) w art. 10 ust. 1, wyrazy "art. 93 Traktatu" otrzymuje brzmienie "art. 62 Porozumienia EOG". W art. 10 ust. 2, wyrazy "art. 92 Traktatu" otrzymują brzmienie "art. 31 Porozumienia o EOG"."

Artykuł 2

Teksty rozporządzenia (WE) nr 1540/98 w językach islandzkim i norweskim, które są załączone do odpowiednich wersji językowych niniejszej decyzji, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie dnia 30 stycznia 1999 r., pod warunkeim, że wszystkie notyfikacje na mocy art. 103 ust. 1 Porozumienia zostały dokonane wobec Wspólnego Komitetu EOG.

Stosuje się ją od 1 stycznia 1999 r.

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Wspólnot Europejskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 29 stycznia 1999 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

F. Barbaso

Przewodniczący

[1] Dz.U. L 272 z 8.10.1998, str. 35.

[2] Dz.U. L 202 z 18.7.1998, str. 1.

[3] Dz.U. C 205 z 5.7.1997, str. 5.

[4] Dz.U. L 316 z 20.11.1997, str. 23."

[5] Dz.U. C 368 z 23.12.1994, str. 12.

[6] Dz.U. C 38 z 5.2.1998, str. 19."

[7] Dz.U. C 74 z 10.3.1998, str. 9.

[8] Dz.U. L 111 z 29.4.1999, str. 46."

[9] Dz.U. C 45 z 17.2.1996, str. 5.

[10] Dz.U. L 245 z 26.9.1996, str. 20."

[11] Dz.U. C 72 z 10.3.1994, str. 3.

[12] Dz.U. L 231 z 3.9.1994, str. 1."

--------------------------------------------------

Top