This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 21999D0174
Decision of the EEA Joint Committee No 174/1999 of 26 November 1999 amending Protocol 47 to the EEA Agreement, on the abolition of technical barriers to trade in wine
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 174/1999 z dnia 26 listopada 1999 r. zmieniająca Protokół 47 do Porozumienia EOG, w sprawie zniesienia technicznych barier w handlu winem
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 174/1999 z dnia 26 listopada 1999 r. zmieniająca Protokół 47 do Porozumienia EOG, w sprawie zniesienia technicznych barier w handlu winem
Dz.U. L 61 z 1.3.2001, p. 35–35
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Dziennik Urzędowy L 061 , 01/03/2001 P. 0035 - 0035
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 174/1999 z dnia 26 listopada 1999 r. zmieniająca Protokół 47 do Porozumienia EOG, w sprawie zniesienia technicznych barier w handlu winem WSPÓLNY KOMITET EOG, uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym dostosowane Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej Porozumieniem, w szczególności jego art. 98, a także mając na uwadze, co następuje: (1) Protokół 47 do Porozumienia został zmieniony decyzją nr 73/1999 Wspólnego Komitetu EOG z dnia 28 maja 1999 r. [1] (2) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2770/98 z dnia 21 grudnia 1998 r., zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 3201/90, ustanawiające szczegółowe zasady opisu i prezentacji win oraz moszczy gronowych [2], zostaje wprowadzone do Porozumienia, PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: Artykuł 1 W pkt 26 (rozporządzenie Komisji (EWG) nr 3201/90) załącznika I do Protokołu 47 do Porozumienia dodaje się następujące tiret: 398 R 2770 : : rozporządzenie Komisji (WE) nr 2770/98 z dnia 21 grudnia 1998 r. (Dz.U. L 346 z 22.12.1998, str. 25)." . Artykuł 2 Teksty rozporządzenia (WE) nr 2770/98 w językach islandzkim i norweskim, załączone do odpowiednich wersji językowych niniejszej decyzji, są autentyczne. Artykuł 3 Niniejsza decyzja wchodzi w życie dnia 27 listopada 1999 r., pod warunkiem że wszystkie notyfikacje na mocy art. 103 ust. 1 Porozumienia zostały dokonane wobec Wspólnego Komitetu EOG. Artykuł 4 Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG i w Dodatku EOG do Dziennika Urzędowego Wspólnot Europejskich. Sporządzono w Brukseli, dnia 26 listopada 1999 r. W imieniu Wspólnego Komitetu EOG N. v. Liechtenstein Przewodniczący [1] Dz.U. L 284 z 9.11.2000, str. 63. [2] Dz.U. L 346 z 22.12.1998, str. 25. --------------------------------------------------