This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02024R0370-20240423
Consolidated text: Komisjoni delegeeritud määrus (EL) 2024/370, 23. jaanuar 2024, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi (EL) 2020/2184 ning kehtestatakse olmeveega kokkupuutuvate toodete suhtes kohaldatavad vastavushindamismenetlused ja neis menetlustes osalevate vastavushindamisasutuste määramise eeskirjad (EMPs kohaldatav tekst)
Komisjoni delegeeritud määrus (EL) 2024/370, 23. jaanuar 2024, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi (EL) 2020/2184 ning kehtestatakse olmeveega kokkupuutuvate toodete suhtes kohaldatavad vastavushindamismenetlused ja neis menetlustes osalevate vastavushindamisasutuste määramise eeskirjad (EMPs kohaldatav tekst)
In force
)
02024R0370 — ET — 23.04.2024 — 000.001
Käesolev tekst on üksnes dokumenteerimisvahend ning sel ei ole mingit õiguslikku mõju. Liidu institutsioonid ei vastuta selle teksti sisu eest. Asjakohaste õigusaktide autentsed versioonid, sealhulgas nende preambulid, on avaldatud Euroopa Liidu Teatajas ning on kättesaadavad EUR-Lexi veebisaidil. Need ametlikud tekstid on vahetult kättesaadavad käesolevasse dokumenti lisatud linkide kaudu
KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) 2024/370, 23. jaanuar 2024, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi (EL) 2020/2184 ning kehtestatakse olmeveega kokkupuutuvate toodete suhtes kohaldatavad vastavushindamismenetlused ja neis menetlustes osalevate vastavushindamisasutuste määramise eeskirjad (ELT L 370 23.4.2024, lk 1) |
Parandatud:
Parandus, ELT L 90488, 5.8.2024, lk 1 ((EL) 2024/3702024/370) |
KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) 2024/370,
23. jaanuar 2024,
millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi (EL) 2020/2184 ning kehtestatakse olmeveega kokkupuutuvate toodete suhtes kohaldatavad vastavushindamismenetlused ja neis menetlustes osalevate vastavushindamisasutuste määramise eeskirjad
(EMPs kohaldatav tekst)
Artikkel 1
Mõisted
Käesolevas määruses kasutatakse järgmisi mõisteid:
„materjal“ – tahkis, pooltahkis või vedelik, mida kasutatakse toote tootmiseks ja mis on
orgaanilise koostisega ja valmistatud ühest või mitmest lähteainest või
ühest või mitmest koostisosast valmistatud tsementmaterjal või
metallist, emailist, keraamiline või muu anorgaanilise koostisega;
„valmismaterjal“ – materjal, mida katsetatakse ja mis kiidetakse heaks kooskõlas rakendusotsuses (EL) 2024/368 sätestatud katsetamisnõuete ja heakskiitmiskriteeriumidega;
„toode“ – olmeveega kokkupuutuv ese, mis on tehtud valmismaterjalidest turule laskmise kavatsusega;
„kokkupandud toode“ – toode, mis koosneb kahest või enamast omavahel ühendatud komponendist, mis toimivad tervikuna ning mida saab lahti võtta komponente rikkumata;
„komponent“ – ühest või mitmest materjalist koosnev kokkupandud toote identifitseeritav osa;
„katsekeha“ – valmismaterjalist esindav ese, mida kasutatakse katsete tegemiseks kooskõlas katsetamiskorra ja -meetoditega, mis on esitatud rakendusotsuses (EL) 2024/368;
„minimaalsed hügieeninõuded“ – rakendusotsuses (EL) 2024/368 sätestatud hügieeninõuded;
„tootja“ – füüsiline või juriidiline isik, kes toodab tooteid või kes laseb tooted projekteerida või toota ja kes turustab neid tooteid oma nime või kaubamärgi all või kes projekteerib ja valmistab tooteid oma tarbeks;
„importija“ – liidus asuv füüsiline või juriidiline isik, kes teeb liidu turul kättesaadavaks kolmandast riigist pärit tooteid;
„volitatud esindaja“ – liidus asuv füüsiline või juriidiline isik, kes on saanud tootjalt kirjaliku volituse tegutseda tootja nimel seoses kindlaksmääratud ülesannetega;
„vastavushindamine“ – protsess, mille käigus tõendatakse, et toode vastab minimaalsetele hügieeninõuetele;
„vastavushindamisasutus“ – asutus, mis teeb vastavushindamistoiminguid, sealhulgas katsetamine, sertifitseerimine ja kontrollimine;
„teada antud asutus“ – artikli 5 kohaselt teada antud vastavushindamisasutus;
„akrediteerimine“ – määruse (EÜ) nr 765/2008 artikli 2 punktis 10 määratletud akrediteerimine;
„riiklik akrediteerimisasutus“ – määruse (EÜ) nr 765/2008 artikli 2 punktis 11 määratletud riiklik akrediteerimisasutus;
„turul kättesaadavaks tegemine“ – äritegevuse käigus toote tasu eest või tasuta tarnimine liidu turul turustamiseks, tarbimiseks või kasutamiseks;
„turule laskmine“ – toote esmakordne liidu turul kättesaadavaks tegemine;
„vähendatud katsetamine“ – katse tegemine selliselt, et teada antud asutuse poolt esmase või iga-aastase kontrolli käigus võetud katsekeha puhul rakendatakse ainult osa rakendusotsuses (EL) 2024/368 sätestatud katsetamiskorrast ja -meetoditest.
Artikkel 2
Vastavushindamismenetlused
Kui toode on liigitatud rakendusotsuse (EL) 2024/368 alusel 1. või 2. riskirühma või metallmaterjali koostise puhul komisjoni rakendusotsuse (EL) 2024/365 ( 1 ) II lisa tabeli 2 „Metallmaterjalide tooterühmad“ tooterühma A või B, kohaldatakse mõlemat järgmist vastavushindamismenetlust:
Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsuse nr 768/2008/EÜ ( 2 ) II lisas kirjeldatud moodul B (ELi tüübihindamine), mille viib läbi teada antud asutus vastavalt järgmistele nõuetele:
vastavushindamine hõlmab katsekeha hindamist (toote tüüp);
kõik asjakohased katsed, millele on osutatud rakendusotsuses (EL) 2024/368, teeb teada antud asutus ise või need tehakse tema nimel;
teada antud asutus võtab hinnatavad katsekehad tootmiskoha kontrollimisel vastavalt punkti b alapunktile ii või iii, välja arvatud juhul, kui toodete tootmist ei ole veel alustatud;
otsuse nr 768/2008/EÜ II lisas kirjeldatud moodul D (tootmiskvaliteedi tagamisel põhinev tüübivastavus) vastavalt järgmistele nõuetele:
kvaliteedisüsteemi hindab punktis a osutatud vastavushindamismenetluse läbi viinud teada antud asutus;
teada antud asutus teeb tootmiskoha esmase kontrolli, et hinnata kvaliteedisüsteemi ja võtta katsekehad tüübihindamiseks;
teada antud asutus teeb tootmiskoha iga-aastase kontrolli, et hinnata kvaliteedisüsteemi ja võtta katsekehad punkti a kohase tüübihindamise kordushindamiseks või käesoleva punkti alapunkti iv kohaseks vähendatud katsetamiseks;
teada antud asutus võib teha ise või lasta enda nimel teha iga-aastase vähendatud katsetamise ning tootja võib teha katseid kvaliteedisüsteemi raames.
Kui esimeses lõigus osutatud vastavushindamismenetluste tulemusena tõendatakse, et toode vastab minimaalsetele hügieeninõuetele, väljastab teada antud asutus tootjale, importijale või volitatud esindajale tõendi mõlema kõnealuse lõigu punktides a ja b osutatud vastavushindamismenetluse kohta. Tõend sisaldab tootja nime ja aadressi, vastavushindamise järeldusi, tõendi tingimusi ning vajalikke andmeid kinnitatud tüübi identifitseerimiseks. Tõendi kehtivusaeg on viis aastat.
Esimese lõigu punkti b alapunktis iii osutatud iga-aastase kontrolli tulemuste põhjal võib teada antud asutus asjaomased tõendid tühistada.
Kui toode on liigitatud rakendusotsuse (EL) 2024/368 alusel 3. või 4. riskirühma või metallmaterjali koostise puhul rakendusotsuse (EL) 2024/365 II lisa tabeli 2 „Metallmaterjalide tooterühmad“ tooterühma C või D, kohaldatakse mõlemat järgmist vastavushindamismenetlust:
otsuse nr 768/2008/EÜ II lisas kirjeldatud moodul B (ELi tüübihindamine), mille viib läbi teada antud asutus vastavalt järgmistele nõuetele:
vastavushindamine hõlmab katsekeha hindamist (toote tüüp);
kõik asjakohased katsed, millele on osutatud rakendusotsuses (EL) 2024/368, teeb teada antud asutus ise või need tehakse tema nimel;
tootja, importija või volitatud esindaja esitab katsekehad teada antud asutusele hindamiseks;
otsuse nr 768/2008/EÜ II lisas kirjeldatud moodul C (tootmise sisekontrollil põhinev tüübivastavus).
Kui esimeses lõigus osutatud vastavushindamismenetluste tulemusena tõendatakse, et toode vastab minimaalsetele hügieeninõuetele, väljastab teada antud asutus tootjale, importijale või volitatud esindajale tõendi kõnealuse lõigu punktis a osutatud vastavushindamismenetluse kohta. Tõend sisaldab tootja nime ja aadressi, vastavushindamise järeldusi, tõendi kehtivuse tingimusi ning vajalikke andmeid kinnitatud tüübi identifitseerimiseks. Tõendi kehtivusaeg on viis aastat. Tootja tagab ja kinnitab, et asjaomane toode vastab ELi tüübihindamistõendis kirjeldatud tüübile ja käesolevas määruses sätestatud nõuetele.
ELi vastavusdeklaratsiooni koostamisega või oma volitatud esindajal selle koostada laskmisega võtab tootja endale vastutuse selle eest, et toode vastab minimaalsetele hügieeninõuetele.
ELi vastavusdeklaratsioon vastab lisas esitatud näidisele ja seda ajakohastatakse pidevalt. Tootja või tema volitatud esindaja tõlgib selle keelde või keeltesse, mida nõuab liikmesriik, kus toode turule lastakse.
Artikkel 3
Teavitavad asutused
Artikkel 4
Nõuded teavitavatele asutustele
Artikkel 5
Nõuded teada antud asutustele
Vastavushindamisasutus, selle kõrgem juhtkond ja vastavushindamisülesannete täitmise eest vastutavad töötajad ei ole otsesel viisil seotud hinnatavate toodete projekteerimise, tootmise, turustamise või kasutamisega ega esinda nimetatud tegevustega tegelevaid isikuid. Nad ei osale üheski tegevuses, mis võib olla vastuolus nende otsuste sõltumatuse ja usaldusväärsusega vastavushindamistoimingutes, mille tegemiseks neist on teavitatud. See kehtib eelkõige nõustamisteenuste kohta.
Vastavushindamisasutused tagavad, et nende tütarettevõtjate või alltöövõtjate tegevus ei mõjuta vastavushindamistoimingute konfidentsiaalsust, objektiivsust ega erapooletust.
Vastavushindamisasutuse käsutuses või tal endal peavad iga vastavushindamismenetluse ja iga toote jaoks, millega seoses on temast teavitatud, alati olema vajalikud
tehniliste teadmistega töötajad, kellel on vastavushindamisülesannete täitmiseks piisavad ja asjakohased kogemused;
vastavushindamise tegemise menetluste kirjeldused, mis tagavad läbipaistvuse ja võimaluse neid menetlusi korrata;
tegevuspõhimõtted ja menetlused, mis võimaldavad hoida lahus teada antud asutusena täidetavad ülesanded ja muu tegevuse;
menetlused selliste toimingute tegemiseks, milles võetakse asjakohaselt arvesse ettevõtja suurust, tegevusvaldkonda, struktuuri, asjaomase tootetehnoloogia keerukust ning seda, kas tegemist on mass- või seeriatootmisega.
Vastavushindamisasutusel on vahendid, mis on vajalikud vastavushindamistoimingutega seotud tehniliste ja haldusülesannete nõuetekohaseks täitmiseks, ning juurdepääs kõigile vajalikele seadmetele või rajatistele.
Vastavushindamisülesannete täitmise eest vastutavatel töötajatel on
hea tehniline ja kutsealane väljaõpe kõigi selliste vastavushindamistoimingute tegemiseks, millega seoses on asjaomasest vastavushindamisasutusest teavitatud;
piisavad teadmised nende tehtavate hindamiste nõuetest ja piisav pädevus selliste hindamiste tegemiseks;
asjakohased teadmised ja arusaam rakendusotsuses (EL) 2024/368 sätestatud minimaalsetest hügieeninõuetest ja nende standarditest ning
oskus koostada tõendeid, protokolle ja aruandeid, mis tõendavad hindamise tegemist.
Vastavushindamisasutuse kõrgema juhtkonna ja vastavushindamisülesannete täitmise eest vastutavate töötajate tasu suurus ei sõltu tehtud hindamiste arvust ega nende tulemustest.
Artikkel 6
Teada antud asutuste tütarettevõtjad ja alltöövõtjad
Artikkel 7
Teavitamistaotlus
Teavitamistaotlusele lisatakse järgmine teave:
vastavushindamistoimingute kirjeldus;
nende artiklis 2 sätestatud vastavushindamismenetluste kirjeldus, mille puhul vastavushindamisasutus väidab end pädev olevat;
riiklike akrediteerimisasutuste väljastatud akrediteerimistunnistused, mis tõendavad, et vastavushindamisasutus vastab artiklis 5 sätestatud nõuetele ning et tema tütarettevõtjad või alltöövõtjad vastavad artiklis 6 sätestatud nõuetele.
Artikkel 8
Teavitamise kord
Käesoleva määruse kohaldamisel peetakse teada antud asutuseks ainult sellist asutust.
Artikkel 9
Teada antud asutuste identifitseerimisnumbrid ja loetelud
Ta määrab üheainsa identifitseerimisnumbri, isegi kui asutusest teavitatakse liidu mitme õigusakti alusel.
Komisjon tagab, et loetelu ajakohastatakse.
Artikkel 10
Teavituse muutmine
Artikkel 11
Jõustumine ja kohaldamine
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Seda kohaldatakse alates 31. detsembrist 2026.
Toodete suhtes, mis on hinnatud vastavaks olmeveega kokkupuutuvate toodete suhtes kohaldatavatele riiklikele hügieeninõuetele ja mille riiklik vastavustunnistus 31. detsembril 2026 veel kehtib, kohaldatakse seda siiski alates 31. detsembrist 2032.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
LISA
ELi VASTAVUSDEKLARATSIOON
Toote nr … (toote kordumatu tunnuskood).
Tootja ja vajaduse korral tema volitatud esindaja nimi ja aadress: …
…
Käesolev ELi vastavusdeklaratsioon on välja antud tootja ainuvastutusel: …
Deklaratsiooni ese (toote identifitseerimisandmed, mis võimaldavad toodet jälgida), sealhulgas piisavalt selge värvipilt, mis võimaldab toodet identifitseerida: …
Punktis 4 kirjeldatud deklaratsiooni ese on kooskõlas
Viited spetsifikatsioonidele, millele vastavust deklareeritakse: …
…
Teada antud asutus … (nimi, number) viis läbi … (tegevuse kirjeldus) ja andis välja tõendi: … (number).
Lisateave: …
Alla kirjutanud (kelle eest ja nimel):
(välja andmise koht ja kuupäev):
(nimi, ametinimetus) (allkiri):
( 1 ) Komisjoni 23. jaanuari 2024. aasta rakendusotsus (EL) 2024/365, millega kehtestatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi (EL) 2020/2184 rakendamise eeskirjad seoses lubatud ainete Euroopa nimekirjadesse kantavate lähteainete, koostiste ja koostisosade katsetamise ja heakskiitmise meetoditega (ELT L, 2024/365, 23.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2024/365/oj).
( 2 ) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 9. juuli 2008. aasta otsus nr 768/2008/EÜ toodete turustamise ühise raamistiku kohta ja millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu otsus 93/465/EMÜ (ELT L 218, 13.8.2008, lk 82).