Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02010D0010(01)-20170401

Consolidated text: Decyzja Europejskiego Banku Centralnego z dnia 19 sierpnia 2010 r. dotycząca nieprzestrzegania wymogów w zakresie sprawozdawczości statystycznej (EBC/2010/10) (2010/469/UE)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/469/2017-04-01

02010D0010(01) — PL — 01.04.2017 — 002.001


Dokument ten służy wyłącznie do celów informacyjnych i nie ma mocy prawnej. Unijne instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego treść. Autentyczne wersje odpowiednich aktów prawnych, włącznie z ich preambułami, zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej i są dostępne na stronie EUR-Lex. Bezpośredni dostęp do tekstów urzędowych można uzyskać za pośrednictwem linków zawartych w dokumencie

►B

DECYZJA EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO

z dnia 19 sierpnia 2010 r.

dotycząca nieprzestrzegania wymogów w zakresie sprawozdawczości statystycznej

(EBC/2010/10)

(2010/469/UE)

(Dz.U. L 226 z 28.8.2010, s. 48)

zmienione przez:

 

 

Dziennik Urzędowy

  nr

strona

data

►M1

DECYZJA EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO (UE) 2016/244 z dnia 18 grudnia 2015 r.

  L 45

13

20.2.2016

►M2

DECYZJA EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO (UE) 2017/468 z dnia 26 stycznia 2017 r.

  L 77

1

22.3.2017




▼B

DECYZJA EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO

z dnia 19 sierpnia 2010 r.

dotycząca nieprzestrzegania wymogów w zakresie sprawozdawczości statystycznej

(EBC/2010/10)

(2010/469/UE)



Artykuł 1

Definicje

Użyte w niniejszej decyzji określenia oznaczają:

1)

„podmiot sprawozdający” – podmiot składający sprawozdanie w rozumieniu art. 1 rozporządzenia (WE) nr 2533/98;

▼M2

2.

„monetarna instytucja finansowa” – (MIF) ma znaczenie nadane jej w art. 1 lit. a) rozporządzenia Europejskiego Banku Centralnego (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33) ( 1 ); przy czym w związku z rozporządzeniem Europejskiego Banku Centralnego (UE) nr 1333/2014 (EBC/2014/48) ( 2 ) pojęcie to należy interpretować w taki sposób, aby uwzględniało wszystkie oddziały MIF zlokalizowane w Unii lub w krajach Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu (EFTA), o ile postanowienia tego rozporządzenia wyraźnie nie przewidują inaczej;

▼B

3)

„naruszenie” oraz „sankcja” – naruszenie oraz sankcję w rozumieniu art. 1 rozporządzenia (WE) nr 2532/98;

4)

„poważne uchybienie” –

którekolwiek z poniższych naruszeń wymogów sprawozdawczych przez podmioty sprawozdające:

a) systematyczne przekazywanie błędnych danych;

b) systematyczne nieprzestrzeganie wymogów minimum w zakresie wprowadzania korekt;

c) celowe przekazywanie błędnych lub niekompletnych danych lub celowe przekazywanie danych z opóźnieniem;

d) niewystarczający poziom staranności lub współpracy z odpowiednim KBC lub EBC;

5)

„właściwy krajowy bank centralny” (właściwy KBC) – KBC państwa członkowskiego, na terytorium którego dopuszczono się naruszenia;

▼M2

6.

„termin wyznaczony przez KBC” – określony przez dany KBC dzień i określoną godzinę otrzymania danych od podmiotów sprawozdających;

▼M1

7)

„fundusz inwestycyjny” (FI) – ma znaczenie nadane w definicji zawartej w art. 1 rozporządzenia Europejskiego Banku Centralnego (UE) nr 1073/2013 (EBC/2013/38) ( 3 );

8)

termin „instytucje świadczące żyro pocztowe” (post office giro institutions (POGI)) – ma znaczenie nadane w definicji zawartej w art. 1 rozporządzenia Europejskiego Banku Centralnego (UE) nr 1074/2013 (EBC/2013/39) ( 4 );

9)

„podmiot sekurytyzacyjny” – ma znaczenie nadane w definicji zawartej w art. 1 rozporządzenia Europejskiego Banku Centralnego (UE) nr 1075/2013 (EBC/2013/40) ( 5 );

▼M2

10.

„oddział” – oznacza miejsce prowadzenia działalności, które prawnie stanowi zależną część instytucji i które realizuje bezpośrednio wszystkie bądź niektóre spośród transakcji nieodłącznie związanych z działalnością tej instytucji;

11.

„oddział położony w Unii lub w EFTA” – oznacza oddział położony i zarejestrowany w państwie członkowskim Unii lub w państwie EFTA.

▼B

Artykuł 2

Zakres zastosowania

▼M2

1.  EBC i KBC monitorują przestrzeganie przez podmioty sprawozdające wymogów minimum zapewniających zgodność ze spoczywającymi na nich obowiązkami sprawozdawczymi, określonych w załączniku IV do rozporządzenia (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33), załączniku II do rozporządzenia (UE) nr 1072/2013 (ECB/2013/34) ( 6 ), załączniku IV do rozporządzenia (UE) nr 1073/2013 (EBC/2013/38), załączniku III do rozporządzenia (UE) nr 1074/2013 (EBC/2013/39), załączniku III do rozporządzenia (UE) nr 1075/2013 (EBC/2013/40) oraz załączniku IV do rozporządzenia (UE) nr 1333/2014 (EBC/2014/48). W przypadku nieprzestrzegania wymogów EBC oraz właściwy KBC mogą przeprowadzić wstępną ocenę przestrzegania wymogów sprawozdawczych lub wszcząć postępowanie o naruszenie wymogów sprawozdawczych, o którym mowa w art. 3 ust. 1 i 2. Po przeprowadzeniu postępowania o naruszenie wymogów sprawozdawczych EBC może nałożyć sankcje zgodnie z art. 7 rozporządzenia (WE) nr 2533/98.

▼B

2.  Nałożenie sankcji po przeprowadzeniu postępowania o naruszenie wymogów sprawozdawczych może być zastosowane w przypadku nieprzestrzegania wymogów minimum w zakresie przekazywania danych (dotyczących terminowości oraz technicznych wymagań sprawozdawczych), dokładności (dotyczących warunków liniowych oraz spójności danych w sprawozdaniach przekazywanych z różną częstotliwością) oraz zgodności metodologicznej (dotyczących definicji i klasyfikacji). Sankcje nakłada się również w przypadku poważnego uchybienia.

▼M2

3.  Niniejsza decyzja nie narusza uprawnień EBC do nakładania sankcji na podstawie art. 7 rozporządzenia (WE) nr 2533/98.

▼B

Artykuł 3

Wstępna ocena przestrzegania wymogów sprawozdawczych oraz postępowanie o naruszenie wymogów sprawozdawczych

1.  Przed wszczęciem postępowania o naruszenie wymogów sprawozdawczych na podstawie rozporządzenia (WE) nr 2532/98 oraz rozporządzenia (WE) nr 2157/1999 (EBC/1999/4):

▼M2

a) EBC lub właściwy KBC może – po zarejestrowaniu przypadku nieprzestrzegania wymogów sprawozdawczych – udzielić danemu podmiotowi sprawozdającemu upomnienia, informując go o charakterze zarejestrowanego przypadku nieprzestrzegania wymogów, oraz zalecić działania korygujące mające zapobiec powtórzeniu się nieprzestrzegania wymogów sprawozdawczych;

▼B

b) EBC lub właściwy KBC mogą zażądać od podmiotu sprawozdającego informacji dotyczących nieprzestrzegania wymogów zgodnie z art. 2 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2157/1999 (EBC/1999/4);

c) podmiotowi sprawozdającemu umożliwia się przedstawienie wyjaśnień, jeżeli uważa on, że nieprzestrzeganie wymogów było spowodowane okolicznościami niezależnymi od niego.

2.  EBC lub właściwy KBC mogą wszcząć procedurę o naruszenie wymogów sprawozdawczych zgodnie z art. 3 rozporządzenia (WE) nr 2532/98 oraz art. 5 rozporządzenia (WE) nr 2157/1999 (EBC/1999/4). Stosuje się również następujące zasady:

a) w przypadku poważnego uchybienia procedurę o naruszenie wymogów sprawozdawczych wszczyna się bez uprzedniego przeprowadzenia wstępnej oceny przestrzegania wymogów sprawozdawczych;

b) z zastrzeżeniem lit. a) po zarejestrowaniu przez właściwy KBC powtórnego nieprzestrzegania wymogów sprawozdawczych wszczyna się procedurę o naruszenie wymogów sprawozdawczych, chyba że:

(i) EBC lub właściwy KBC uzna, że nie należy wszczynać procedury o naruszenie wymogów sprawozdawczych, ponieważ jeden lub większa liczba zarejestrowanych przypadków nieprzestrzegania wymogów sprawozdawczych była spowodowana okolicznościami niezależnymi od podmiotu sprawozdającego; lub

(ii) potencjalna grzywna byłaby niższa niż próg minimalnej wysokości sankcji.

3.  W przypadku wszczęcia przez EBC lub właściwy KBC procedury o naruszenie wymogów sprawozdawczych procedurę tę przeprowadza się zgodnie z art. 3 rozporządzenia (WE) nr 2532/98, co obejmuje wydanie pisemnego powiadomienia oraz przyjęcie przez EBC odpowiedniej decyzji wraz z uzasadnieniem.

Artykuł 4

Stosowanie sankcji

1.  Wysokość sankcji oblicza się w dwóch etapach. W ramach pierwszego etapu oblicza się kwotę podstawową odzwierciedlającą aspekty ilościowe. Następnie uwzględnia się okoliczności danego przypadku, o których mowa w art. 2 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 2532/98 i które mogą mieć wpływ na ostateczną wysokość sankcji.

▼M2

2.  Wagę naruszeń w zakresie terminowości ocenia się na podstawie liczby dni roboczych oraz godzin opóźnienia w stosunku do terminu wyznaczonego przez EBC lub KBC.

▼B

3.  Wagę naruszeń w zakresie dokładności lub zgodności metodologicznej ocenia się na podstawie rozmiarów błędu. EBC nie bierze pod uwagę błędów związanych z zaokrąglaniem kwot oraz błędów nieistotnych. Ponadto – w odniesieniu do zgodności metodologicznej – korekt zwykłych (tj. niesystematycznych korekt szeregów przesyłanych w danym okresie miesięcznym lub kwartalnym po przekazaniu danych początkowych) nie uważa się za przypadki nieprzestrzegania wymogów w zakresie zgodności metodologicznej.

4.  Art. 7 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 2533/98 określa maksymalny poziom sankcji nakładanych przez EBC na podmioty sprawozdające.

5.  Jeżeli naruszenie wymogów w zakresie sprawozdawczości statystycznej skutkuje również naruszeniem wymogów dotyczących rezerw obowiązkowych, za naruszenie wymogów w zakresie sprawozdawczości statystycznej nie nakłada się sankcji.

▼M2

Artykuł 4a

Udzielanie odpowiedzi na zapytania

Podmioty sprawozdające udzielają odpowiedzi na zapytania dotyczące możliwych przypadków naruszenia wymogów w zakresie sprawozdawczości statystycznej w terminie określonym przez EBC lub właściwy KBC.

▼B

Artykuł 5

Przepis końcowy

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 września 2010 r. Niniejszą decyzję stosuje się od okresu sprawozdawczego grudnia 2010 r. do miesięcznych i rocznych wymogów sprawozdawczych oraz – od czwartego kwartału 2010 r. – do kwartalnych wymogów sprawozdawczych.



( 1 ) Rozporządzenie Europejskiego Banku Centralnego (UE) nr 1071/2013 z dnia 24 września 2013 r. dotyczące bilansu sektora monetarnych instytucji finansowych (EBC/2013/33) (Dz.U. L 297 z 7.11.2013, s. 1).

( 2 ) Rozporządzenie Europejskiego Banku Centralnego (UE) nr 1333/2014 z dnia 26 listopada 2014 r. w sprawie statystyki rynków pieniężnych (EBC/2014/48) (Dz.U. L 359 z 16.12.2014, s. 97).

( 3 ) Rozporządzenie Europejskiego Banku Centralnego (UE) nr 1073/2013 z dnia 18 października 2013 r. dotyczące danych statystycznych w zakresie aktywów i zobowiązań funduszy inwestycyjnych (EBC/2013/38) (Dz.U. L 297 z 7.11.2013, s. 73).

( 4 ) Rozporządzenie Europejskiego Banku Centralnego (UE) nr 1074/2013 z dnia 18 października 2013 r. w sprawie wymogów sprawozdawczości statystycznej dotyczących instytucji świadczących żyro pocztowe przyjmujących depozyty od rezydentów strefy euro innych niż monetarne instytucje finansowe (EBC/2013/39) (Dz.U. L 297 z 7.11.2013, s. 94).

( 5 ) Rozporządzenie Europejskiego Banku Centralnego (UE) nr 1075/2013 z dnia 18 października 2013 r. w sprawie danych statystycznych w zakresie aktywów i pasywów podmiotów sekurytyzacyjnych (EBC/2013/40) (Dz.U. L 297 z 7.11.2013, s. 107).

( 6 ) Rozporządzenie Europejskiego Banku Centralnego (UE) nr 1072/2013 z dnia 24 września 2013 r. w sprawie statystyki stóp procentowych stosowanych przez monetarne instytucje finansowe (EBC/2013/34) (Dz.U. L 297 z 7.11.2013, s. 51).

Top