This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02005D0381-20140325
Commission Decision of 4 May 2005 establishing a questionnaire for reporting on the application of Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community and amending Council Directive 96/61/EC (notified under document number C(2005) 1359) (Text with EEA relevance) (2005/381/EC)
Consolidated text: Decyzja Komisji z dnia 4 maja 2005 r. ustanawiająca kwestionariusz do składania sprawozdań ze stosowania dyrektywy 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającej system handlu przydziałami emisji gazów cieplarnianych we Wspólnocie oraz zmieniającej dyrektywę Rady 96/61/WE (notyfikowana jako dokument nr C(2005) 1359) (Tekst mający znaczenie dla EOG) (2005/381/WE)
Decyzja Komisji z dnia 4 maja 2005 r. ustanawiająca kwestionariusz do składania sprawozdań ze stosowania dyrektywy 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającej system handlu przydziałami emisji gazów cieplarnianych we Wspólnocie oraz zmieniającej dyrektywę Rady 96/61/WE (notyfikowana jako dokument nr C(2005) 1359) (Tekst mający znaczenie dla EOG) (2005/381/WE)
2005D0381 — PL — 25.03.2014 — 002.001
Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość
DECYZJA KOMISJI z dnia 4 maja 2005 r. ustanawiająca kwestionariusz do składania sprawozdań ze stosowania dyrektywy 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającej system handlu przydziałami emisji gazów cieplarnianych we Wspólnocie oraz zmieniającej dyrektywę Rady 96/61/WE (notyfikowana jako dokument nr C(2005) 1359) (Tekst mający znaczenie dla EOG) (Dz.U. L 126, 19.5.2005, p.43) |
zmienione przez:
|
|
Dziennik Urzędowy |
||
No |
page |
date |
||
L 329 |
38 |
25.11.2006 |
||
L 89 |
45 |
25.3.2014 |
DECYZJA KOMISJI
z dnia 4 maja 2005 r.
ustanawiająca kwestionariusz do składania sprawozdań ze stosowania dyrektywy 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającej system handlu przydziałami emisji gazów cieplarnianych we Wspólnocie oraz zmieniającej dyrektywę Rady 96/61/WE
(notyfikowana jako dokument nr C(2005) 1359)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2005/381/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając dyrektywę 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 13 października 2003 r. ustanawiającą system handlu przydziałami emisji gazów cieplarnianych we Wspólnocie oraz zmieniającą dyrektywę Rady 96/61/WE ( 1 ), w szczególności jej art. 21 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Kwestionariusz, którego Państwa Członkowskie mają używać przy opracowywaniu rocznych sprawozdań ze stosowania dyrektywy 2003/87/WE, powinien ustalać dokładne informacje dotyczące stosowania przez Państwa Członkowskie najważniejszych środków wymienionych w tej dyrektywie, a także następujących środków w stopniu, w jakim są one ściśle powiązane z wdrażaniem dyrektywy 2003/87/WE: dyrektywy Rady 96/61/WE z dnia 24 września 1996 r. dotyczącej zintegrowanego zapobiegania i kontroli zanieczyszczeń ( 2 ), decyzji Komisji 2004/156/WE z dnia 29 stycznia 2004 r. ustanawiającej wytyczne dotyczące monitorowania i sprawozdawczości emisji gazów cieplarnianych zgodnie z dyrektywą 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady ( 3 ) oraz rozporządzenia Komisji (WE) nr 2216/2004 z dnia 21 grudnia 2004 r. w sprawie ujednoliconego i zabezpieczonego systemu rejestrów zgodnie z dyrektywą 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady oraz z decyzją nr 280/2004/WE Parlamentu Europejskiego i Rady ( 4 ). Właściwa jest weryfikacja kwestionariusza w regularnych odstępach czasu. |
(2) |
Pierwsze sprawozdanie ma zostać złożone do dnia 30 czerwca 2005 r. Jest jednakże pożądane posiadanie jednego sprawozdania rocznego obejmującego cały pierwszy rok działania systemu. Pierwsze sprawozdanie powinno zatem obejmować okres od dnia 1 stycznia 2005 r. do dnia 30 kwietnia 2005 r., drugie zaś, z terminem złożenia dnia 30 czerwca 2006 r., powinno obejmować okres od dnia 1 stycznia 2005 r. do dnia 31 grudnia 2005 r. Kolejne sprawozdania powinny być składane Komisji dnia 30 czerwca każdego roku i powinny one obejmować cały poprzedzający je rok kalendarzowy, od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia. |
(3) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Komitetu ustanowionego zgodnie z art. 6 dyrektywy Rady 91/692/EWG z dnia 23 grudnia 1991 r. normalizującej i racjonalizującej sprawozdania dotyczące wykonywania niektórych dyrektyw odnoszących się do środowiska ( 5 ), |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Państwa Członkowskie stosują kwestionariusz zawarty w Załączniku do sporządzania sprawozdań rocznych, które należy przesyłać do Komisji zgodnie z art. 21 ust. 1 dyrektywy 2003/87/WE.
Artykuł 2
Pierwsze sprawozdanie, które należy złożyć do dnia 30 czerwca 2005 r., obejmuje czteromiesięczny okres od dnia 1 stycznia 2005 r. do dnia 30 kwietnia 2005 r.
Kolejne sprawozdania przesyłane są do Komisji do dnia 30 czerwca każdego roku i obejmują one cały poprzedzający je rok kalendarzowy, od 1 dnia stycznia do dnia 31 grudnia, począwszy od roku kalendarzowego 2005.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.
ZAŁĄCZNIK
KWESTIONARIUSZ DOTYCZĄCY WDRAŻANIA DYREKTYWY 2003/87/WE
1. Dane na temat instytucji składającej raport
Nazwa instytucji i jej odpowiedniego departamentu:
Imię i nazwisko osoby wyznaczonej do kontaktów:
Stanowisko osoby wyznaczonej do kontaktów:
Adres:
Numer telefonu w formacie międzynarodowym:
Adres e-mail:
2. Organy odpowiedzialne w systemie handlu uprawnieniami do emisji (EU ETS) i koordynacja między organami
Na pytania wyszczególnione w niniejszej sekcji należy odpowiedzieć w raporcie, który należy złożyć do dnia 30 czerwca 2014 r., oraz w kolejnych raportach, jeśli w okresie raportowania zajdą zmiany.
2.1. W tabeli poniżej proszę podać nazwę, nazwę skróconą i dane kontaktowe właściwych organów biorących udział we wdrażaniu systemu EU ETS w odniesieniu do instalacji i lotnictwa w danym państwie członkowskim. W razie potrzeby proszę dodać rubryki.
Nazwa |
Nazwa skrócona |
Dane kontaktowe (1) |
(1) Proszę podać numer telefonu, adres e-mail i adres strony internetowej. |
W tabeli poniżej proszę podać nazwę, nazwę skróconą i dane kontaktowe krajowej jednostki akredytującej wyznaczonej na podstawie art. 4 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 765/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady ( 6 ).
Nazwa |
Nazwa skrócona |
Dane kontaktowe (1) |
Czy w Państwa kraju ustanowiono krajowy organ certyfikujący, który zajmuje się certyfikacją weryfikatorów zgodnie z art. 54 ust. 2 rozporządzenia Komisji (UE) nr 600/2012 ( 7 )? Tak/Nie
Jeśli tak, w poniższej tabeli proszę podać nazwę, nazwę skróconą i dane kontaktowe krajowego organu certyfikującego.
Nazwa |
Nazwa skrócona |
Dane kontaktowe (1) |
W tabeli poniżej proszę podać nazwę, nazwę skróconą i dane kontaktowe administratora rejestru w danym państwie członkowskim.
Nazwa |
Nazwa skrócona |
Dane kontaktowe (1) |
2.2. W tabeli poniżej proszę podać skróconą nazwę właściwego organu odpowiedzialnego za określone poniżej zadania. W razie potrzeby proszę dodać rubryki.
Uwaga: jeżeli pole w tabeli poniżej jest szare, dane zadanie dotyczy tylko instalacji lub tylko lotnictwa.
Właściwy organ odpowiedzialny za: |
Instalacje |
Lotnictwo |
Wydawanie zezwoleń |
||
Przydział bezpłatnych uprawnień dla instalacji stacjonarnych na mocy art. 10a dyrektywy 2003/87/WE |
||
Przydział bezpłatnych uprawnień na mocy art. 3e i 3f dyrektywy 2003/87/WE |
||
Działania związane ze sprzedażą na aukcji (prowadzący aukcje, o którym mowa w rozporządzeniu Komisji (UE) nr 1031/2010) (Dz.U. L 302 z 18.11.2010, s. 1) |
||
Środki finansowe w odniesieniu do pośredniego przenoszenia wysokoemisyjnej produkcji do krajów trzecich |
||
Wydawanie uprawnień |
||
Zatwierdzanie planu monitorowania i istotnych zmian w planie monitorowania |
||
Przyjmowanie i ocena zweryfikowanych raportów na temat wielkości emisji oraz raportów z weryfikacji |
||
Zachowawcze oszacowanie wielkości emisji zgodnie z art. 70 rozporządzenia Komisji (UE) nr 601/2012 (Dz.U. L 181 z 12.7.2012, s. 30) |
||
Zatwierdzanie raportów dotyczących udoskonaleń zgodnie z art. 69 rozporządzenia (UE) nr 601/2012 |
||
Zatwierdzanie wniosku prowadzącego instalację dotyczącego nieprzeprowadzania przez weryfikatora inspekcji na miejscu zgodnie z art. 31 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 600/2012 |
||
Inspekcje i egzekwowanie |
||
Informowanie społeczeństwa |
||
Administrowanie jednostronnym włączaniem dodatkowych działań oraz gazów zgodnie z art. 24 dyrektywy 2003/87/WE (1) |
||
Administrowanie instalacjami wyłączonymi na podstawie art. 27 dyrektywy 2003/87/WE (2) |
||
Inne, proszę określić: |
||
(1) To pole należy wypełnić wyłącznie w przypadku, gdy dane państwo członkowskie dokonało włączenia działań lub gazów zgodnie z art. 24 dyrektywy 2003/87/WE. (2) To pole należy wypełnić wyłącznie w przypadku, gdy dane państwo członkowskie dokonało wyłączenia instalacji na podstawie art. 27 dyrektywy 2003/87/WE. |
2.3. W przypadku gdy w danym państwie członkowskim wyznaczono więcej niż jeden właściwy organ na podstawie art. 18 dyrektywy 2003/87/WE, który właściwy organ jest Państwa punktem kontaktowym, o którym mowa w art. 69 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 600/2012? Proszę udzielić odpowiedzi w poniższej tabeli, podając nazwę skróconą.
Nazwa właściwego organu będącego punktem kontaktowym, o którym mowa w art. 69 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 600/2012 |
Nazwa skrócona |
W przypadku gdy w danym państwie członkowskim do realizacji działań określonych w rozporządzeniu (UE) nr 601/2012 wyznaczono więcej niż jeden właściwy organ, jakie środki podjęto w celu skoordynowania prac tych właściwych organów zgodnie z art. 10 rozporządzenia (UE) nr 601/2012? Proszę udzielić odpowiedzi w poniższej tabeli. W razie potrzeby proszę dodać rubryki.
Koordynacja działań zgodnie z art. 10 rozporządzenia (UE) nr 601/2012 |
Tak/Nie |
Uwagi (opcjonalnie): |
Czy zgodnie z przepisami krajowymi właściwy organ centralny jest zobowiązany do dokonywania przeglądu planów monitorowania lub do udzielania wiążących instrukcji dotyczących planów monitorowania, zgłoszeń dotyczących zmian w planie monitorowania lub raportów na temat wielkości emisji? |
||
Czy właściwy organ centralny kieruje pracą lokalnych lub regionalnych właściwych organów, wydając wiążące instrukcje i wytyczne? |
||
Czy właściwy organ centralny dokonuje przeglądu planów monitorowania, zgłoszeń i raportów na temat wielkości emisji oraz udziela porad dotyczących planów monitorowania, zgłoszeń i raportów na temat wielkości emisji na zasadzie dobrowolności? |
||
Czy organizowane są regularne spotkania grup roboczych lub posiedzenia z udziałem właściwych organów? |
||
Czy dla wszystkich właściwych organów organizowane są wspólne szkolenia, aby zapewnić spójne wdrażanie wymogów? |
||
Czy w celu zapewnienia wspólnych metod monitorowania i raportowania stosowane są systemy lub narzędzia informatyczne? |
||
Czy zorganizowano grupę ds. koordynacji z udziałem pracowników właściwego organu, w której omawia się kwestie dotyczące monitorowania i raportowania i opracowuje wspólne metody? |
||
Czy prowadzone są inne działania koordynacyjne? Jeżeli tak, proszę określić: |
2.4. W jaki sposób w danym państwie członkowskim prowadzi się efektywną wymianę informacji i skuteczną współpracę zgodnie z art. 69 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 600/2012 między krajową jednostką akredytującą lub, w stosownych przypadkach, krajowym organem certyfikującym a właściwym organem? Proszę udzielić odpowiedzi w poniższej tabeli. W razie potrzeby proszę dodać rubryki.
Koordynacja działań zgodnie z art. 69 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 600/2012 |
Tak/Nie |
Uwagi (opcjonalnie): |
Czy organizuje się regularne spotkania krajowej jednostki akredytującej/krajowego organu certyfikującego (jeżeli ma to zastosowanie) z właściwym organem odpowiedzialnym za koordynację? |
||
Czy ustanowiono grupę roboczą, w której krajowa jednostka akredytująca/krajowy organ certyfikujący (jeżeli ma to zastosowanie), właściwy organ oraz weryfikatorzy omawiają kwestie związane z akredytacją i weryfikacją? |
||
Czy właściwy organ może towarzyszyć krajowej jednostce akredytującej w działalności akredytacyjnej jako obserwator? |
||
Czy prowadzone są inne działania koordynacyjne? Jeżeli tak, proszę określić: |
3. Dane dotyczące działań, instalacji i operatorów statków powietrznych
Na pytanie 3.1 podpunkt drugi oraz pytanie 3.2 podpunkt drugi i trzeci w niniejszej sekcji należy odpowiedzieć w raporcie, który należy złożyć do dnia 30 czerwca 2014 r., oraz w kolejnych raportach, jeśli w okresie raportowania zajdą zmiany.
3.A. Instalacje
3.1. Ile instalacji prowadzi działania i emituje gazy cieplarniane wymienione w załączniku I do dyrektywy 2003/87/WE? Ile instalacji należy do kategorii A, B i C, o których mowa w art. 19 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 601/2012? Ile instalacji należy do kategorii instalacji o niskim poziomie emisji, o których mowa w art. 47 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 601/2012? Proszę udzielić odpowiedzi w poniższej tabeli.
Instalacje |
Liczba |
Instalacje o niskim poziomie emisji |
|
Instalacje kategorii A |
|
Instalacje kategorii B |
|
Instalacje kategorii C |
|
Całkowita liczba instalacji |
Dla których działań określonych w załączniku I wydano w danym państwie członkowskim zezwolenia zgodnie z dyrektywą 2003/87/WE? Proszę udzielić odpowiedzi w poniższej tabeli.
Działania wymienione w załączniku I |
Tak/Nie |
Spalanie paliw określone w załączniku I do dyrektywy 2003/87/WE |
|
Rafinowanie olejów mineralnych |
|
Produkcja koksu |
|
Instalacje prażenia lub spiekania rud metali (łącznie z rudą siarczkową), w tym grudkowania |
|
Produkcja surówki odlewniczej lub stali określona w załączniku I do dyrektywy 2003/87/WE |
|
Produkcja lub obróbka metali żelaznych określona w załączniku I do dyrektywy 2003/87/WE |
|
Produkcja pierwotnego aluminium |
|
Produkcja wtórnego aluminium określona w załączniku I do dyrektywy 2003/87/WE |
|
Produkcja lub obróbka metali nieżelaznych określona w załączniku I do dyrektywy 2003/87/WE |
|
Produkcja klinkieru cementowego w piecach obrotowych określona w załączniku I do dyrektywy 2003/87/WE |
|
Produkcja wapna lub kalcynacja dolomitu i magnezytu określona w załączniku I do dyrektywy 2003/87/WE |
|
Wytwarzanie szkła określone w załączniku I do dyrektywy 2003/87/WE |
|
Produkcja wyrobów ceramicznych określona w załączniku I do dyrektywy 2003/87/WE |
|
Wytwarzanie materiałów izolacyjnych z wełny mineralnej z wykorzystaniem szkła, surowców skalnych lub żużlu, określone w załączniku I do dyrektywy 2003/87/WE |
|
Osuszanie lub kalcynacja gipsu lub produkcja płyt gipsowo-kartonowych i innych wyrobów gipsowych, określone w załączniku I do dyrektywy 2003/87/WE |
|
Produkcja pulpy drzewnej określona w załączniku I do dyrektywy 2003/87/WE |
|
Produkcja papieru lub tektury określona w załączniku I do dyrektywy 2003/87/WE |
|
Produkcja sadzy określona w załączniku I do dyrektywy 2003/87/WE |
|
Produkcja kwasu azotowego |
|
Produkcja kwasu adypinowego |
|
Produkcja kwasu glioksalowego i glioksylowego |
|
Produkcja amoniaku |
|
Produkcja chemikaliów organicznych luzem określona w załączniku I do dyrektywy 2003/87/WE |
|
Produkcja wodoru (H2) i gazu do syntezy określona w załączniku I do dyrektywy 2003/87/WE |
|
Produkcja węglanu sodowego (Na2CO3) oraz wodorowęglanu sodu (NaHCO3) określona w załączniku I do dyrektywy 2003/87/WE |
|
Wychwytywanie gazów cieplarnianych z instalacji określone w załączniku I do dyrektywy 2003/87/WE |
|
Transport gazów cieplarnianych rurociągami w celu ich podziemnego składowania w składowisku dopuszczonym na mocy dyrektywy 2009/31/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 140 z 5.6.2009, s. 114) |
|
Geologiczne składowanie gazów cieplarnianych w składowisku dopuszczonym na mocy dyrektywy 2009/31/WE |
3.2. Czy w danym państwie członkowskim dokonano wyłączenia instalacji zgodnie z art. 27 dyrektywy 2003/87/WE? Tak/Nie
Jeśli tak, proszę uzupełnić tabelę i odpowiedzieć na poniższe pytania.
Główne działanie z załącznika I |
Całkowita wielkość emisji z instalacji wyłączonych zgodnie z art. 27 dyrektywy 2003/87/WE |
Liczba instalacji, które przekroczyły próg 25 000 ton CO2(e) i musiały zostać ponownie włączone do systemu handlu uprawnieniami do emisji |
Jakie działania weryfikacyjne wdrożono na podstawie art. 27 dyrektywy 2003/87/WE? Proszę określić poniżej.
Czy ustanowiono uproszczone wymogi dotyczące monitorowania, raportowania oraz weryfikacji w odniesieniu do instalacji, których roczne zweryfikowane emisje w latach 2008–2010 wynoszą poniżej 5 000 ton CO2(e) rocznie? Tak/Nie
Jeśli tak, proszę wyjaśnić, jakie uproszczone wymogi mają zastosowanie.
3.B. Operatorzy statków powietrznych
3.3. Ilu operatorów statków powietrznych wykonuje działania wymienione w załączniku I do dyrektywy 2003/87/WE, za które są Państwo odpowiedzialni jako administrujące państwo członkowskie, i ilu przedłożyło plan monitorowania? Ilu z tych operatorów statków powietrznych to komercyjni operatorzy statków powietrznych, a ilu to niekomercyjni operatorzy statków powietrznych? Ilu spośród ogólnej liczby operatorów statków powietrznych należy do kategorii małych podmiotów uczestniczących w systemie, o których mowa w art. 54 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 601/2012? Proszę udzielić odpowiedzi w poniższej tabeli.
Typ operatorów statków powietrznych |
Liczba |
Komercyjni operatorzy statków powietrznych |
|
Niekomercyjni operatorzy statków powietrznych |
|
Całkowita liczba operatorów statków powietrznych |
|
Małe podmioty uczestniczące w systemie |
Czy znani są Państwu dodatkowi operatorzy statków powietrznych, za których są Państwo odpowiedzialni jako administrujące państwo członkowskie i którzy powinni byli przedłożyć plan monitorowania i zapewnić zgodność z innymi wymogami dyrektywy 2003/87/WE? Tak/Nie
Jeśli tak, proszę podać liczbę tych operatorów statków powietrznych w poniższej tabeli.
Całkowita liczba dodatkowych operatorów statków powietrznych, którzy powinni przestrzegać wymogów unijnego systemu handlu uprawnieniami do emisji |
Jeśli mają Państwo uwagi dotyczące liczby tych dodatkowych operatorów statków powietrznych, proszę przedstawić je poniżej.
4. Wydawanie zezwoleń dla instalacji
Na pytanie 4.1 i pierwszą cześć pytania 4.2 należy odpowiedzieć w raporcie, który należy złożyć do dnia 30 czerwca 2014 r., oraz w kolejnych raportach, jeśli w okresie raportowania zajdą zmiany.
4.1. Czy wymogi ustanowione w art. 5, 6 i 7 dyrektywy 2003/87/WE zostały zintegrowane z procedurami zgodnie z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/75/UE ( 8 )? Tak/Nie
Jeżeli tak, proszę podać w poniższej tabeli, w jaki sposób zintegrowano powyższe wymogi. W razie potrzeby proszę dodać rubryki.
Zintegrowane zezwolenie na emisję gazów cieplarnianych (zezwolenie ETS) oraz zezwolenie udzielane na podstawie dyrektywy w sprawie emisji przemysłowych (IED) |
Tak/Nie |
Uwagi (opcjonalnie): |
Czy zezwolenie ETS jest częścią zezwolenia IED? |
||
Czy procedury wydawania zezwoleń na podstawie dyrektywy IED i zezwoleń ETS są zintegrowane? |
||
Czy plany monitorowania i oceny raportów na temat wielkości emisji są zatwierdzane przez organy regulacyjne IED? |
||
Czy kontrola działań w ramach EU ETS jest prowadzona przez organy regulacyjne IED? |
||
Czy integracji dokonuje się w inny sposób? Jeżeli tak, proszę określić: |
Jeśli nie, proszę podać w poniższej tabeli, w jaki sposób odbywa się koordynacja warunków i procedur wydawania zezwoleń ETS i IED. W razie potrzeby proszę dodać rubryki.
Koordynacja warunków i procedur wydawania zezwoleń ETS i IED |
Tak/Nie |
Uwagi (opcjonalnie): |
Organy regulacyjne IED sprawdzają, czy zezwolenie ETS ma zastosowanie i jest konieczne, a następnie informują o tym właściwy organ odpowiedzialny za działania w ramach EU ETS |
||
Przepisy, za pomocą których dokonano transpozycji dyrektywy IED, nie obejmują dopuszczalnych wielkości emisji ani stężeń granicznych w odniesieniu do CO2 |
||
W trakcie procedury udzielania zezwoleń organy regulacyjne IED wydają wiążące instrukcje dla właściwego organu odpowiedzialnego za handel uprawnieniami do emisji |
||
W trakcie procedury udzielania zezwoleń organy regulacyjne IED udzielają właściwemu organowi odpowiedzialnemu za handel uprawnieniami do emisji niewiążących porad na zasadzie dobrowolności |
||
Czy koordynacja odbywa się w inny sposób? Jeżeli tak, proszę określić: |
4.2. Kiedy na mocy przepisów krajowych wymaga się uaktualnienia zezwolenia zgodnie z art. 6 i 7 dyrektywy 2003/87/WE? Proszę podać szczegółowe informacje dotyczące przepisów prawa krajowego w poniższej tabeli. W razie potrzeby proszę dodać rubryki.
Kategoria zmian |
Szczegóły dotyczące przepisów prawa krajowego |
Kiedy właściwy organ może cofnąć zezwolenie? |
|
Czy na mocy przepisów prawa krajowego zezwolenie może wygasnąć? Jeżeli tak, to w jakich okolicznościach? |
|
Kiedy zezwolenie jest zmieniane w wyniku zwiększenia zdolności produkcyjnych? |
|
Kiedy zezwolenie jest zmieniane w wyniku zmniejszenia zdolności produkcyjnych? |
|
Kiedy zezwolenie jest zmieniane w wyniku zmian planu monitorowania? |
|
Czy istnieją inne rodzaje aktualizacji zezwolenia? Jeśli tak, proszę podać szczegółowe informacje na ten temat: |
Jaka jest łączna liczba aktualizacji zezwoleń, które miały miejsce w okresie raportowania? Proszę podać w poniższej tabeli liczbę znanych właściwemu organowi aktualizacji zezwoleń.
Całkowita liczba zezwoleń zaktualizowanych w okresie raportowania |
5. Stosowanie rozporządzenia dotyczącego monitorowania i raportowania
5.A. Pytania ogólne
Na pytania 5.1, 5.2, 5.3 i 5.4 należy odpowiedzieć w raporcie, który należy złożyć do dnia 30 czerwca 2014 r., oraz w kolejnych raportach, jeśli w okresie raportowania zajdą zmiany.
5.1. Czy w celu ułatwienia stosowania rozporządzenia (UE) nr 601/2012 wdrożono dodatkowe przepisy krajowe? Tak/Nie
Jeśli tak, proszę określić poniżej, których obszarów dotyczą dodatkowo wdrożone krajowe przepisy.
Czy opracowano krajowe wskazówki, które mają ułatwić zrozumienie rozporządzenia (UE) nr 601/2012? Tak/Nie
Jeśli tak, proszę określić poniżej, których obszarów dotyczą dodatkowo opracowane krajowe wskazówki.
5.2. Jakie środki zastosowano w celu uzupełnienia wymogów w zakresie raportowania w odniesieniu do innych istniejących mechanizmów raportowania, takich jak raportowanie w ramach krajowego wykazu emisji gazów cieplarnianych lub raportowanie w ramach EPRTR (Europejski Rejestr Uwalniania i Transferu Zanieczyszczeń)? Proszę określić poniżej.
5.3. Czy w danym państwie członkowskim opracowano specjalne formularze elektroniczne lub szczególne formaty plików do planów monitorowania, raportów na temat wielkości emisji, raportów z weryfikacji lub raportów dotyczących udoskonaleń? Tak/Nie
Jeśli tak, proszę wypełnić poniższą tabelę.
Specjalny krajowy wzór lub format pliku (1) |
Jakie elementy wzoru lub formatu pliku są charakterystyczne dla danego państwa członkowskiego (2)? |
|
Plan monitorowania dla instalacji |
||
Raport na temat wielkości emisji dla instalacji |
||
Raport z weryfikacji dla instalacji |
||
Raport dotyczący udoskonaleń dla instalacji |
||
(1) Proszę określić, czy chodzi o specjalny krajowy wzór lub specjalny krajowy format pliku. (2) W porównaniu z wymogami dotyczącymi wzoru i specjalnych formatów plików opublikowanych przez Komisję. |
Specjalny krajowy wzór lub format pliku (1) |
Jakie elementy wzoru lub formatu pliku są charakterystyczne dla danego państwa członkowskiego (2)? |
|
Plan monitorowania dla operatorów statków powietrznych |
||
Raport na temat wielkości emisji dla operatorów statków powietrznych |
||
Raport z weryfikacji dla operatorów statków powietrznych |
||
Raport dotyczący udoskonaleń dla operatorów statków powietrznych |
||
(1) Proszę określić, czy chodzi o specjalny krajowy wzór lub specjalny krajowy format pliku. (2) W porównaniu z wymogami dotyczącymi wzoru i specjalnych formatów plików opublikowanych przez Komisję. |
Jakie środki zostały wdrożone w celu zapewnienia zgodności z wymogami określonymi w art. 74 ust. 1 i 2 rozporządzenia (UE) nr 601/2012? Proszę określić poniżej.
5.4. Czy opracowano automatyczny system do elektronicznej wymiany danych pomiędzy operatorami lub operatorami statków powietrznych, właściwym organem oraz innymi stronami? Tak/Nie
Jeśli tak, proszę opisać, jakie środki zostały wdrożone w celu zapewnienia zgodności z wymogami określonymi w art. 75 ust. 1 i 2 rozporządzenia (UE) nr 601/2012.
5.B. Instalacje
Na pytania 5.7, 5.9, 5.17 podpunkt drugi oraz pytania 5.19 i 5.20 należy odpowiedzieć w raporcie, który należy złożyć do dnia 30 czerwca 2014 r., oraz w kolejnych raportach, jeśli w okresie raportowania zajdą zmiany.
5.5. Korzystając z danych przekazanych przez operatorów w raportach na temat wielkości emisji w danym roku raportowania, w tabeli poniżej proszę wpisać całkowite zużycie paliwa i całkowite roczne emisje dla poszczególnych typów paliw.
Opis typu paliwa |
Całkowite zużycie paliwa (TJ) |
Całkowite roczne emisje (t CO2) |
Węgiel kamienny |
||
Lignit i węgiel subbitumiczny |
||
Torf |
||
Koks |
||
Gaz ziemny |
||
Gaz koksowniczy |
||
Gaz wielkopiecowy |
||
Gaz rafineryjny i inne gazy powstałe w wyniku procesu technologicznego |
||
Olej opałowy |
||
Skroplony gaz ropopochodny |
||
Koks naftowy |
||
Inne paliwa kopalne (1) |
||
(1) Uwaga: pytanie to nie obejmuje biomasy (ani biopaliw i biopłynów niespełniających kryteriów zrównoważonego rozwoju). Informacje dotyczące biomasy, biopaliw i biopłynów uwzględniono w pytaniu 5.17. |
5.6. W tabeli poniżej proszę podać zagregowaną całkowitą wielkość emisji dla każdej kategorii uwzględnionej we wspólnym formacie raportowania Międzyrządowego Zespołu ds. Zmian Klimatu (IPCC Common Reporting Format (CRF)) w oparciu o dane przekazane przez operatorów w raportach na temat wielkości emisji zgodnie z art. 73 rozporządzenia Komisji (UE) nr 601/2012.
Kategoria 1 CRF (Energia) |
Kategoria 2 CRF (Emisje procesowe) |
Całkowita wielkość emisji (t CO2(e)) |
Całkowite emisje ze spalania (t CO2(e)) |
Całkowite emisje procesowe (t CO2(e)) |
5.7. W tabeli poniżej proszę wskazać:
— liczbę instalacji, dla których właściwy organ zatwierdził wartości określone na podstawie literatury, o których mowa w art. 31 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (UE) nr 601/2012,
— wartość, typ paliwa oraz odpowiedni współczynnik obliczeniowy, jak również źródło i uzasadnienie tych wartości określonych na podstawie literatury,
— liczbę instalacji, dla których właściwy organ zatwierdził wartości domyślne typu I, tzn. wartości, o których mowa w art. 31 ust. 1 lit. d) i e) rozporządzenia (UE) nr 601/2012,
— wartość, typ paliwa lub typ materiału oraz odpowiedni współczynnik obliczeniowy, jak również źródło i uzasadnienie tych wartości domyślnych typu I.
Typ wartości (1) |
Typ paliwa lub materiału |
Współczynnik obliczeniowy (2) |
Wartość użyta w praktyce |
Źródło wartości i jej uzasadnienie |
Liczba instalacji, dla których właściwy organ zatwierdził daną wartość |
(1) W rubryce dotyczącej typu wartości należy wybrać jedną z dwóch wartości: wartość określona na podstawie literatury uzgodniona z właściwym organem lub wartość standardowa typu I. Wartości określone na podstawie literatury, o których mowa w art. 31 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (UE) nr 601/2012, są powiązane ze współczynnikami obliczeniowymi dotyczącymi poszczególnych typów paliwa. (2) W rubryce dotyczącej współczynnika obliczeniowego należy wybrać spośród następujących współczynników: wartość opałowa, współczynnik emisji, współczynnik utlenienia, współczynnik konwersji, zawartość węgla pierwiastkowego lub frakcja biomasy. |
Ile spośród wartości domyślnych typu I to wartości wymienione w załączniku VI do rozporządzenia (UE) nr 601/2012, o których mowa w art. 31 ust. 1 lit. a) wymienionego rozporządzenia?
Całkowita liczba wartości standardowych typu I, które są wartościami, o których mowa w art. 31 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 601/2012 |
5.8. Czy we wszystkich przypadkach, w których jest to wymagane na podstawie art. 33 rozporządzenia (UE) nr 601/2012, sporządzono plany pobierania próbek? Tak/Nie
Jeśli nie, proszę wskazać poniżej przypadki i przyczyny niesporządzenia planu pobierania próbek.
Czy znane są Państwu szczególne problemy lub kwestie dotyczące sporządzania planów pobierania próbek przez operatorów? Tak/Nie
Jeśli tak, proszę poniżej opisać ewentualne problemy i kwestie.
5.9. W tabeli poniżej proszę wskazać liczbę instalacji, dla których właściwy organ zezwolił na inną częstotliwość analiz zgodnie z art. 35 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (UE) nr 601/2012, i potwierdzić, że plan pobierania próbek jest w tych przypadkach w pełni udokumentowany i przestrzegany.
Nazwa paliwa lub materiału |
Liczba instalacji, dla których właściwy organ zatwierdził inną częstotliwość analiz |
Liczba głównych strumieni materiałów wsadowych, w odniesieniu do których stosowana jest inna częstotliwość |
Potwierdzenie, że plan pobierania próbek jest w pełni udokumentowany i przestrzegany Tak/Nie. Jeśli nie, proszę podać powody |
5.10 Jeśli w przypadku instalacji kategorii C, o których mowa w art. 19 ust. 2 lit. c) rozporządzenia (UE) nr 601/2012, do głównych strumieni materiałów wsadowych nie zastosowano najwyższego poziomu dokładności, w poniższej tabeli proszę podać dla każdej instalacji, której to dotyczy, strumienie materiałów wsadowych, których to dotyczy, odnośny parametr monitorowania, najwyższy poziom dokładności wymagany na podstawie rozporządzenia (UE) nr 601/2012 i zastosowany poziom dokładności.
Kod identyfikacyjny instalacji (1) |
Odnośny strumień materiałów wsadowych w metodyce opartej na obliczeniach |
Odnośne źródło emisji w metodyce opartej na pomiarach |
Odnośny parametr monitorowania (2) |
Najwyższy poziom dokładności wymagany zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 601/2012 |
Poziom dokładności zastosowany w praktyce |
(1) Kod identyfikacyjny instalacji uznany zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 389/2013. (2) W rubryce dotyczącej odnośnego parametru monitorowania należy wybrać spośród następujących parametrów: ilość paliwa, ilość materiału, wartość opałowa, współczynnik emisji, wstępny współczynnik emisji, współczynnik utlenienia, współczynnik konwersji, zawartość węgla pierwiastkowego lub frakcja biomasy lub w przypadku metodyki opartej na pomiarach: roczne średnie godzinowe emisje w kg/h ze źródła emisji. |
5.11. W tabeli poniżej proszę wskazać liczbę instalacji kategorii B, o których mowa w art. 19 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (UE) nr 601/2012, które nie stosują zasad najwyższego poziomu dla wszystkich głównych strumieni materiałów wsadowych i wszystkich głównych źródeł emisji ( 9 ) zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 601/2012.
Metodyka monitorowania (1) |
Główne działanie wg załącznika I |
Liczba instalacji, których to dotyczy |
(1) Proszę wskazać: metodyka oparta na obliczeniach lub metodyka oparta na pomiarach |
5.12. Czy instalacje w danym państwie członkowskim stosowały „metodykę rezerwową” zgodnie z art. 22 rozporządzenia (UE) nr 601/2012? Tak/Nie
Jeśli tak, proszę wypełnić poniższą tabelę.
Kod identyfikacyjny instalacji (1) |
Powód stosowania „metodyki rezerwowej” (2) |
Parametr, w odniesieniu do którego nie osiągnięto co najmniej poziomu dokładności 1 (3) |
Szacunkowa wielkość emisji, na które miał wpływ ten parametr |
(1) Kod identyfikacyjny instalacji uznany zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 389/2013. (2) Proszę określić:a) zastosowanie poziomu dokładności 1 do jednego głównego strumienia materiałów wsadowych nie jest technicznie wykonalne lub pociągałoby za sobą nieracjonalne koszty; b) zastosowanie poziomu dokładności 1 do jednego pomniejszego strumienia materiałów wsadowych nie jest technicznie wykonalne lub pociągałoby za sobą nieracjonalne koszty; c) zastosowanie poziomu dokładności 1 do większej liczby głównych lub pomniejszych strumieni materiałów wsadowych nie jest technicznie wykonalne lub pociągałoby za sobą nieracjonalne koszty; lub d) zastosowanie poziomu dokładności 1 w metodyce opartej na pomiarach nie jest technicznie wykonalne lub pociągałoby za sobą nieracjonalne koszty, o których mowa w art. 22 rozporządzenia (UE) nr 601/2012. (3) Proszę wskazać: ilość paliwa, ilość materiału, wartość opałowa, współczynnik emisji, wstępny współczynnik emisji, współczynnik utlenienia, współczynnik konwersji, zawartość węgla pierwiastkowego lub frakcja biomasy lub w przypadku metodyki opartej na pomiarach: roczne średnie godzinowe emisje w kg/h ze źródła emisji. |
5.13. W poniższej tabeli proszę podać liczbę instalacji kategorii A, B i C, które były zobowiązane do złożenia i złożyły raport dotyczący udoskonaleń zgodnie z art. 69 rozporządzenia Komisji (UE) nr 601/2012. Informacje w poniższej tabeli odnoszą się do poprzedniego okresu raportowania.
Kategoria instalacji |
Główne działanie wg załącznika I |
Rodzaj raportu dotyczącego udoskonaleń (1) |
Liczba instalacji, które miały obowiązek złożyć raport dotyczący udoskonaleń |
Liczba instalacji, które złożyły raport dotyczący udoskonaleń |
(1) Proszę określić: raport dotyczący udoskonaleń zgodnie z art. 69 ust. 1, raport dotyczący udoskonaleń zgodnie z art. 69 ust. 3 lub raport dotyczący udoskonaleń zgodnie z art. 69 ust. 4. |
5.14. Czy w danym państwie członkowskim miało miejsce przenoszenie CO2 związanego w paliwie zgodnie z art. 48 lub CO2 zgodnie z art. 49 rozporządzenia (UE) nr 601/2012? Tak/Nie
Jeśli tak, proszę wypełnić poniższą tabelę.
Kod identyfikacyjny instalacji (1), która przenosiła CO2 związany w paliwie lub CO2 zgodnie z art. 49 |
Rodzaj przenoszenia (2) |
Kod identyfikacyjny instalacji (3) |
Ilość przeniesionego CO2 (4) (t CO2) |
Emisje odbieranego CO2 związanego w paliwie (t CO2) |
Rodzaj instalacji odbiorczej w przypadku przeniesienia CO2 (art. 49) (5) |
Numer zezwolenia dla składowiska (zezwolenie na mocy dyrektywy 2009/31/WE) |
(1) Kod identyfikacyjny instalacji uznany zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 389/2013. (2) Proszę określić: przenoszenie CO2 związanego w paliwie (art. 48) lub przenoszenie CO2 (art. 49). (3) Proszę podać kod identyfikacyjny instalacji odbierającej CO2 związany w paliwie lub kod identyfikacyjny instalacji odbierającej CO2 zgodnie z art. 49. (4) Proszę podać ilość przeniesionego CO2 związanego w paliwie lub ilość CO2 przeniesionego zgodnie z art. 49 (5) Proszę określić:— wychwytywanie gazów cieplarnianych z instalacji objętych dyrektywą 2003/87/WE do celów transportu i geologicznego składowania na składowisku dopuszczonym na mocy dyrektywy 2009/31/WE, — transport gazów cieplarnianych rurociągami w celu geologicznego składowania na składowisku dopuszczonym na mocy dyrektywy 2009/31/WE, lub — geologiczne składowanie gazów cieplarnianych na składowisku dopuszczonym na mocy dyrektywy 2009/31/WE. |
5.15. Czy przewiduje się stosowanie innowacyjnych technologii, innych niż te dozwolone na mocy art. 49 rozporządzenia (UE) nr 601/2012, które mogłyby być stosowane do celów trwałego składowania, i na które chcieliby Państwo zwrócić uwagę Komisji ze względu na ich znaczenie w kontekście przyszłych zmian rozporządzenia (UE) nr 601/2012?
5.16. Czy instalacje w danym państwie członkowskim stosują ciągły pomiar emisji zgodnie z art. 40 rozporządzenia (UE) nr 601/2012? Tak/Nie
Jeśli tak, proszę wskazać w poniższej tabeli całkowitą wielkość emisji z każdej instalacji, emisje objęte ciągłym pomiarem emisji oraz określić, czy objęty pomiarami gaz zawiera CO2 pochodzący z biomasy.
Kod identyfikacyjny instalacji (1) emitujących CO2 |
Kod identyfikacyjny instalacji (2) emitujących N2O |
Całkowita roczna wielkość emisji (t CO2(e)) |
Emisje objęte ciągłym pomiarem emisji (t CO2(e)) |
Czy w spalinach objętych pomiarami zawarta jest biomasa? Tak/Nie |
(1) Kod identyfikacyjny instalacji uznany zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 389/2013. (2) Proszę określić: przenoszenie CO2 związanego w paliwie (art. 48) lub przenoszenie CO2 (art. 49). |
5.17. W poniższej tabeli proszę wskazać, w odniesieniu do wszystkich głównych działań wymienionych w załączniku I do dyrektywy 2003/87/WE:
— liczbę instalacji kategorii A, B i C wykorzystujących biomasę,
— całkowitą wielkość emisji z biomasy, które uznaje się za objęte zerowym współczynnikiem emisji, tj. w przypadku gdy kryteria zrównoważonego rozwoju nie mają zastosowania lub gdy kryteria te są spełnione,
— całkowitą wielkość emisji z biomasy, których nie uznaje się za objęte zerowym współczynnikiem emisji, tj. w przypadku gdy kryteria zrównoważonego rozwoju mają zastosowanie i nie są spełnione,
— zawartość energii w biomasie, którą uznaje się za objętą zerowym współczynnikiem emisji, oraz
— zawartość energii w biomasie, której nie uznaje się za objętą zerowym współczynnikiem emisji.
Główne działanie wg załącznika I |
Kategoria instalacji |
Emisje z biomasy, do których kryteria zrównoważonego rozwoju mają zastosowanie i są spełnione oraz emisje z biomasy, do których kryteria zrównoważonego rozwoju nie mają zastosowania (t CO2(e)) |
Emisje z biomasy, do których kryteria zrównoważonego rozwoju mają zastosowanie, ale nie są spełnione (t CO2(e)) |
Zawartość energii w biomasie objętej zerowym współczynnikiem emisji (TJ) |
Zawartość energii w biomasie nieobjętej zerowym współczynnikiem emisji (TJ) |
Którą z metod wykazania zgodności z kryteriami zrównoważonego rozwoju stosuje się zazwyczaj w danym państwie członkowskim? Jeżeli do wykazania wspomnianej zgodności stosuje się systemy krajowe, proszę opisać poniżej ich główne elementy.
5.18. Jaką całkowitą ilość emisji kopalnego CO2 zgłosili operatorzy w zweryfikowanych raportach na temat wielkości emisji dla każdego typu odpadów wykorzystanych w charakterze paliw lub materiałów wsadowych? Proszę udzielić odpowiedzi w poniższej tabeli. W razie potrzeby proszę dodać rubryki.
Typ odpadów |
Emisje (t CO2) |
5.19. Czy dane państwo członkowskie zezwoliło na wykorzystywanie uproszczonych planów monitorowania zgodnie z art. 13 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 601/2012? Tak/Nie
Jeżeli tak, proszę określić w poniższej tabeli, jakiego rodzaju ocenę ryzyka przeprowadzono i zgodnie z jakimi zasadami została ona skonfigurowana.
Typ oceny ryzyka (1) |
Ogólne zasady oceny ryzyka |
(1) Proszę określić: ocena ryzyka przeprowadzona przez właściwy organ lub ocena ryzyka przeprowadzona przez operatora. |
5.20. Czy zastosowano innowacyjne rozwiązania, aby ułatwić spełnienie wymogów instalacjom o niskim poziomie emisji, o których mowa w art. 47 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 601/2012? Tak/Nie
Jeżeli tak, proszę podać odpowiednie informacje w poniższej tabeli. W razie potrzeby proszę dodać rubryki.
Innowacyjne rozwiązania zastosowane w celu ułatwienia spełnienia wymogów |
Tak/Nie |
Specjalne wytyczne, wzory lub konkretne przykłady |
|
Warsztaty przeznaczone specjalnie dla instalacji o niskim poziomie emisji |
|
Uproszczony wzór planów monitorowania |
|
Inne, proszę określić: |
5.C. Operatorzy statków powietrznych
Na pytania 5.26 i 5.27 należy odpowiedzieć w raporcie, który należy złożyć do dnia 30 czerwca 2014 r., oraz w kolejnych raportach, jeśli w okresie raportowania zajdą zmiany.
5.21. Ilu operatorów statków powietrznych stosuje metodę A lub B w celu określenia zużycia paliwa? Proszę udzielić odpowiedzi w poniższej tabeli.
Metoda określania zużycia paliwa |
Liczba operatorów statków powietrznych |
Udział (w %) małych podmiotów uczestniczących w systemie (w stosunku do całkowitej liczby operatorów statków powietrznych w drugiej kolumnie) określających zużycie paliwa |
Metoda A |
||
Metoda B |
||
Metoda A i B |
5.22. W tabeli poniżej proszę podać zagregowaną całkowitą wielkość emisji ze wszystkich lotów i zagregowaną całkowitą wielkość emisji z lotów krajowych przeprowadzonych w okresie raportowania przez operatorów statków powietrznych, dla których są Państwo administrującym państwem członkowskim.
Całkowita wielkość emisji z lotów wykonywanych przez operatorów statków powietrznych, dla których są Państwo administrującym państwem członkowskim (t CO2) |
Całkowita wielkość emisji z lotów krajowych wykonywanych przez operatorów statków powietrznych, dla których są Państwo administrującym państwem członkowskim (t CO2) |
5.23. W tabeli poniżej proszę wskazać:
— liczbę operatorów statków powietrznych stosujących biopaliwa,
— całkowita wielkość emisji z biopaliw, które uznaje się za objęte zerowym współczynnikiem emisji, tj. w przypadku gdy spełnione są kryteria zrównoważonego rozwoju,
— całkowita wielkość emisji z biopaliw, których nie uznaje się za objęte zerowym współczynnikiem emisji, tj. w przypadku gdy kryteria zrównoważonego rozwoju mają zastosowanie i nie są spełnione,
— zawartość energii w biopaliwach, które uznaje się za objęte zerowym współczynnikiem emisji, oraz
— zawartość energii w biopaliwach, których nie uznaje się za objęte zerowym współczynnikiem emisji.
Liczba operatorów statków powietrznych stosujących biopaliwa |
Emisje z biopaliw, do których kryteria zrównoważonego rozwoju mają zastosowanie i są spełnione (t CO2) |
Emisje z biopaliw, do których kryteria zrównoważonego rozwoju mają zastosowanie, ale nie są spełnione (t CO2) |
Zawartość energii w biopaliwach objętych zerowym współczynnikiem emisji (TJ) |
Zawartość energii w biopaliwach nieobjętych zerowym współczynnikiem emisji (TJ) |
5.24. W tabeli poniżej proszę wskazać:
— liczbę małych podmiotów uczestniczących w systemie, które w celu określenia zużycia paliwa korzystają z narzędzia dla małych podmiotów uczestniczących w systemie (small emitters tool (SET)),
— liczbę małych podmiotów uczestniczących w systemie, których raport na temat wielkości emisji opiera się na SET i jest generowany za pomocą mechanizmu wspierającego EU ETS niezależnie od informacji dostarczanych przez operatora statku powietrznego,
— liczbę operatorów statków powietrznych, którzy w odniesieniu do brakujących danych dotyczących lotów stosują alternatywną metodę ustalania wielkości emisji, oraz
— liczbę operatorów statków powietrznych, którzy w odniesieniu do brakujących danych dotyczących lotów korzystają z narzędzia dla małych podmiotów uczestniczących w systemie (SET) zgodnie z art. 65 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 601/2012 w celu ustalenia wielkości emisji.
Liczba małych podmiotów uczestniczących w systemie, które w celu określenia zużycia paliwa korzystają z narzędzia dla małych podmiotów uczestniczących w systemie (SET) |
|
Liczba małych podmiotów uczestniczących w systemie, których raport na temat wielkości emisji opiera się na SET i jest generowany za pomocą mechanizmu wspierającego EU ETS niezależnie od informacji dostarczanych przez operatora statku powietrznego |
|
Liczba operatorów statków powietrznych, którzy w odniesieniu do brakujących danych dotyczących lotów stosują alternatywną metodę ustalania wielkości emisji |
|
Liczba operatorów statków powietrznych, którzy w odniesieniu do brakujących danych dotyczących lotów korzystają z narzędzia, o którym mowa w art. 54 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 601/2012 w celu ustalenia wielkości emisji. |
5.25. W poniższej tabeli proszę podać liczbę operatorów statków powietrznych, którzy byli zobowiązani do złożenia raportu dotyczącego udoskonaleń zgodnie z art. 69 rozporządzenia Komisji (UE) nr 601/2012, i złożyli je. Informacje w poniższej tabeli odnoszą się do poprzedniego okresu raportowania.
Liczba operatorów statków powietrznych, którzy byli zobowiązani do złożenia raportu dotyczącego udoskonaleń |
Liczba operatorów statków powietrznych, którzy złożyli raport dotyczący udoskonaleń |
5.26. Czy dane państwo członkowskie zezwoliło na wykorzystywanie uproszczonych planów monitorowania zgodnie z art. 13 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 601/2012? Tak/Nie
Jeżeli tak, proszę określić w poniższej tabeli, jakiego typu ocenę ryzyka przeprowadzono i zgodnie z jakimi zasadami została ona skonfigurowana.
Typ oceny ryzyka (1) |
Ogólne zasady oceny ryzyka |
(1) Proszę określić: ocena ryzyka przeprowadzona przez właściwy organ lub ocena ryzyka przeprowadzona przez operatora statków powietrznych. |
5.27. Czy zastosowano innowacyjne rozwiązania, aby ułatwić osiągnięcie zgodności małym podmiotom uczestniczącym w systemie, o których mowa w art. 54 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 601/2012? Tak/Nie
Jeżeli tak, proszę podać odpowiednie informacje w poniższej tabeli. W razie potrzeby proszę dodać rubryki.
Innowacyjne rozwiązania zastosowane w celu ułatwienia osiągnięcia zgodności |
Tak/Nie |
Specjalne wytyczne lub konkretne przykłady |
|
Warsztaty przeznaczone specjalnie dla małych podmiotów uczestniczących w systemie |
|
Uproszczony wzór planów monitorowania |
|
Inne, proszę określić: |
6. Ustalenia dotyczące weryfikacji
6.A. Pytania ogólne
6.1. W poniższej tabeli proszę podać liczbę weryfikatorów akredytowanych w odniesieniu do określonego zakresu akredytacji, o którym mowa w załączniku I do rozporządzenia (UE) nr 600/2012. Jeżeli państwa członkowskie dopuszczają certyfikację weryfikatorów będących osobami fizycznymi zgodnie z art. 54 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 600/2012, proszę podać również liczbę weryfikatorów będących osobami fizycznymi, certyfikowanych w odniesieniu do określonego zakresu certyfikacji, o którym mowa w załączniku I do rozporządzenia Komisji (UE) nr 600/2012.
Zakresy akredytacji lub certyfikacji wymienione w załączniku I do rozporządzenia (UE) nr 600/2012 |
Liczba weryfikatorów akredytowanych w danym państwie członkowskim |
Liczba weryfikatorów certyfikowanych w danym państwie członkowskim |
6.2. W tabeli poniżej proszę podać informacje na temat stosowania wymogów w zakresie wymiany informacji określonych w rozdziale VI rozporządzenia (UE) nr 600/2012
Informacje na temat stosowania wymogów dotyczących wymiany informacji określonych w rozdziale VI rozporządzenia (UE) nr 600/2012 |
||||
Liczba weryfikatorów akredytowanych przez krajową jednostkę akredytującą w innym państwie członkowskim, którzy przeprowadzali weryfikację w Państwa kraju |
Dla instalacji |
Dla lotnictwa |
||
Liczba weryfikatorów certyfikowanych przez krajowy organ certyfikujący w innym państwie członkowskim, którzy przeprowadzali weryfikację w Państwa kraju (jeżeli ma to zastosowanie) |
Dla instalacji |
Dla lotnictwa |
||
Liczba środków administracyjnych nałożonych na weryfikatorów akredytowanych przez Państwa kraj |
Zawieszenie |
Cofnięcie akredytacji |
Ograniczenie zakresu |
|
Liczba środków administracyjnych nałożonych na weryfikatorów certyfikowanych przez Państwa kraj (jeżeli ma to zastosowanie) |
Zawieszenie |
Cofnięcie akredytacji |
Ograniczenie zakresu |
|
Ile razy krajowa jednostka akredytująca w Państwa kraju wystąpiła do krajowej jednostki akredytującej w innym państwie członkowskim o przeprowadzenie działań nadzorczych w jej imieniu zgodnie z art. 49 ust. 5 rozporządzenia (UE) nr 600/2012? |
||||
Liczba skarg na weryfikatorów akredytowanych przez Państwa kraj oraz liczba skarg, które zostały rozpatrzone |
Liczba wniesionych skarg |
Liczba rozpatrzonych skarg |
||
Liczba skarg na weryfikatorów certyfikowanych przez Państwa kraj oraz liczba skarg, które zostały rozpatrzone |
Liczba wniesionych skarg |
Liczba rozpatrzonych skarg |
||
Liczba nieuregulowanych niezgodności zgłoszonych w odniesieniu do weryfikatorów w ramach wymiany informacji oraz liczba niezgodności, które zostały wyjaśnione |
Liczba niezgodności |
Liczba niezgodności, które zostały wyjaśnione |
||
6.B. Instalacje
6.3. Dla których instalacji właściwy organ dokonał zachowawczego oszacowania wielkości emisji zgodnie z art. 70 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 601/2012? Proszę udzielić odpowiedzi w poniższej tabeli. W razie potrzeby proszę dodać rubryki.
Kod identyfikacyjny instalacji (1) |
Całkowite roczne emisje z instalacji (t CO2(e)) |
Przyczyna dokonania zachowawczego oszacowania (2) |
Udział (w %) zachowawczo oszacowanych emisji z instalacji |
Metoda zastosowana w celu zachowawczego oszacowania emisji |
Dalsze podjęte lub zaproponowane działania (3) |
(1) Kod identyfikacyjny instalacji uznany zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 389/2013. (2) Proszę określić: nieprzedłożenie raportu na temat wielkości emisji do dnia 31 marca, nieudzielenie pozytywnej weryfikacji ze względu na błędy w dokumentacji, nieudzielenie pozytywnej weryfikacji ze względu na ograniczenie zakresu (art. 27 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (UE) nr 600/2012, nieudzielenie pozytywnej weryfikacji ze względu na art. 27 ust. 1 lit. d) rozporządzenia (UE) nr 600/2012, raport na temat wielkości emisji odrzucony, ponieważ był niezgodny z rozporządzeniem (UE) nr 601/2012 lub raport na temat wielkości emisji nie został zweryfikowany zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 600/2012. (3) Proszę określić, które z poniższych działań zostały podjęte lub zaproponowane: upomnienie lub formalne ostrzeżenie dotyczące nałożenia sankcji wysłane do operatorów, zablokowanie rachunku posiadania operatora, nałożenie kar finansowych lub inne (proszę określić). Możliwe jest połączenie różnych działań. |
6.4. Czy którekolwiek z raportów z weryfikacji zawierało nieistotne nieprawidłowości, niezgodności, które nie doprowadziły do sformułowania negatywnych wniosków z weryfikacji, niezgodności z rozporządzeniem (UE) nr 601/2012 lub zaleceniami dotyczącymi udoskonaleń? Tak/Nie
Jeżeli tak, proszę podać informacje w poniższej tabeli:
Główne działanie wg załącznika I |
Rodzaj wykrytego problemu (1) |
Liczba instalacji |
Główne przyczyny wykrytych problemów (ogólnie) (2) |
Udział (w %) zweryfikowanych raportów na temat wielkości emisji, na podstawie których właściwy organ dokonał zachowawczego oszacowania emisji |
(1) Proszę określić: nieistotne nieprawidłowości, niezgodności, które nie doprowadziły do sformułowania negatywnych wniosków z weryfikacji, niezgodność z rozporządzeniem (UE) nr 601/2012, zalecenia dotyczące udoskonaleń (2) Należy podać tylko ogólne informacje dotyczące głównych przyczyn. Szczegółowe omawianie poszczególnych nieprawidłowości, niezgodności, niezgodności z przepisami lub zaleceń nie jest konieczne. |
6.5. Czy właściwy organ przeprowadził jakiekolwiek kontrole zweryfikowanych raportów na temat wielkości emisji? Tak/Nie
Jeśli tak, proszę wyszczególnić kontrole w poniższej tabeli:
Kontrole zweryfikowanych raportów z weryfikacji |
||
Udział raportów na temat wielkości emisji sprawdzonych pod względem kompletności i spójności wewnętrznej |
% |
|
Udział raportów na temat wielkości emisji sprawdzonych pod względem spójności z planem monitorowania |
% |
|
Udział raportów na temat wielkości emisji, które poddano kontroli krzyżowej z danymi dotyczącymi przydziałów uprawnień |
% |
|
Udział raportów na temat wielkości emisji, które poddano kontroli krzyżowej z innymi rodzajami danych Informacje o danych, jakich użyto w kontroli krzyżowej, należy podać w trzeciej kolumnie |
% |
|
Udział raportów na temat wielkości emisji, które poddano szczegółowej analizie Informacje na temat kryteriów wyboru raportów na temat wielkości emisji do szczegółowej analizy należy podać w trzeciej kolumnie (1) |
% |
|
Liczba inspekcji instalacji, które zostały przeprowadzone w drodze kontroli na miejscu przez właściwy organ |
||
Liczba zweryfikowanych raportów na temat wielkości emisji, które odrzucono z powodu niezgodności z rozporządzeniem (UE) nr 601/2012 |
||
Liczba zweryfikowanych raportów na temat wielkości emisji, które odrzucono z innych powodów Powody odrzucenia raportów na temat wielkości emisji należy wskazać w trzeciej kolumnie. |
||
Działania podjęte w wyniku odrzucenia zweryfikowanych raportów na temat wielkości emisji |
||
Inne działania podjęte w wyniku kontroli raportów na temat wielkości emisji |
||
(1) Proszę określić: ocena na podstawie ryzyka, % instalacji, instalacje kategorii C ogółem, dobór losowy lub inne (proszę określić). |
6.6. Czy odstąpiono od inspekcji na miejscu w instalacjach emitujących więcej niż 25 000 ton CO2(e) rocznie? Tak/Nie
Jeśli tak, proszę wskazać w poniższej tabeli liczbę instalacji, w stosunku do których odstąpiono od kontroli na miejscu zgodnie z określonymi warunkami. W razie potrzeby proszę dodać rubryki.
Warunek odstąpienia od kontroli na miejscu (1) |
Główne działanie wg załącznika I |
Liczba instalacji |
(1) Proszę określić warunek(-ki), jaki(-e) wskazano w kluczowych wytycznych Komisji II.5 Inspekcje instalacji, sekcja 3 (Commission Key guidance note II.5 Site visits concerning installations, section 3): warunek I, warunek II, warunek III lub warunek IV. |
Czy odstąpiono od kontroli na miejscu w instalacjach o niskim poziomie emisji, o których mowa w art. 47 ust. 2 rozporządzenia Komisji (UE) nr 601/2012? Tak/Nie
Jeśli tak, proszę wskazać w poniższej tabeli liczbę instalacji, w stosunku do których odstąpiono od kontroli na miejscu.
Całkowita liczba kontroli na miejscu, od których odstąpiono w przypadku instalacji o niskim poziomie emisji. |
6.C. Operatorzy statków powietrznych
6.7. W odniesieniu do których operatorów statków powietrznych właściwy organ dokonał zachowawczego oszacowania wielkości emisji zgodnie z art. 70 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 601/2012? Proszę udzielić odpowiedzi w poniższej tabeli. W razie potrzeby proszę dodać rubryki.
Kod identyfikacyjny operatora statków powietrznych (1) |
Całkowite roczne emisje operatora statków powietrznych (t CO2(e)) |
Przyczyna dokonania oszacowania zachowawczego (2) |
Udział (w %) zachowawczo oszacowanych emisji operatora statków powietrznych |
Metoda zastosowana w celu zachowawczego oszacowania emisji |
Dalsze podjęte lub zaproponowane działania (3) |
(1) Kod identyfikacyjny operatora statków powietrznych uznany zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 389/2013. (2) Proszę określić: nieprzedłożenie raportu na temat wielkości emisji do dnia 31 marca, nieudzielenie pozytywnej weryfikacji ze względu na błędy w dokumentacji, nieudzielenie pozytywnej weryfikacji ze względu na ograniczenie zakresu (art. 27 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (UE) nr 600/2012), nieudzielenie pozytywnej weryfikacji ze względu na art. 27 ust. 1 lit. d) rozporządzenia (UE) nr 600/2012, raport na temat wielkości emisji odrzucony, ponieważ był niezgodny z rozporządzeniem (UE) nr 601/2012 lub raport na temat wielkości emisji nie został zweryfikowany zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 600/2012. (3) Proszę określić, które z poniższych działań zostały podjęte lub zaproponowane: upomnienie lub formalne ostrzeżenie dotyczące nałożenia sankcji wysłane do operatorów statków powietrznych, zablokowanie rachunku posiadania operatora statków powietrznych, nałożenie kar finansowych lub inne (proszę określić). Możliwe jest połączenie różnych działań. |
6.8. Czy którekolwiek z raportów z weryfikacji zawierało nieistotne nieprawidłowości, niezgodności, które nie doprowadziły do sformułowania negatywnych wniosków z weryfikacji, niezgodności z rozporządzeniem Komisji (UE) nr 601/2012 lub zaleceniami dotyczącymi udoskonaleń? Tak/Nie
Jeżeli tak, proszę w poniższych tabelach podać informacje odpowiednio w odniesieniu do emisji oraz danych dotyczących tonokilometrów.
Tabela danych odnoszących się do raportów na temat wielkości emisji
Rodzaj wykrytego problemu (1) |
Liczba operatorów statków powietrznych |
Główne przyczyny wykrytych problemów (ogólnie) (2) |
Udział (w %) zweryfikowanych raportów na temat wielkości emisji, na podstawie których właściwy organ dokonał zachowawczego oszacowania emisji |
(1) Proszę określić: nieistotne nieprawidłowości, niezgodności, które nie doprowadziły do sformułowania negatywnych wniosków z weryfikacji, niezgodności z rozporządzeniem (UE) nr 601/2012 lub zaleceniami dotyczącymi udoskonaleń (2) Należy podać tylko ogólne informacje dotyczące głównych przyczyn. Szczegółowe omawianie poszczególnych nieprawidłowości, niezgodności, niezgodności z przepisami lub zaleceń nie jest konieczne. |
Tabela danych odnoszących się do raportów dotyczących tonokilometrów
Rodzaj wykrytego problemu (1) |
Liczba operatorów statków powietrznych |
Główne przyczyny wykrytych problemów (ogólnie) (2) |
(1) Proszę określić: nieistotne nieprawidłowości, niezgodności, które nie doprowadziły do sformułowania negatywnych wniosków z weryfikacji, niezgodności z rozporządzeniem (UE) nr 601/2012 lub zaleceniami dotyczącymi udoskonaleń (2) Należy podać tylko ogólne informacje dotyczące głównych przyczyn. Szczegółowe omawianie poszczególnych nieprawidłowości, niezgodności, niezgodności z przepisami lub zaleceń nie jest konieczne. |
6.9. Czy właściwy organ przeprowadził jakiekolwiek kontrole zweryfikowanych raportów na temat wielkości emisji? Tak/Nie
Jeżeli tak, proszę określić w poniższych tabelach, jakie kontrole przeprowadzono, w odniesieniu do emisji oraz danych dotyczących tonokilometrów.
Tabela danych odnoszących się do raportów na temat wielkości emisji
Kontrole zweryfikowanych raportów na temat wielkości emisji |
||
Udział raportów na temat wielkości emisji sprawdzonych pod względem kompletności i spójności wewnętrznej |
% |
|
Udział raportów na temat wielkości emisji sprawdzonych pod względem spójności z planem monitorowania |
% |
|
Udział raportów na temat wielkości emisji, które poddano kontroli krzyżowej z innymi rodzajami danych Informacje o danych, jakich użyto w kontroli krzyżowej, należy podać w trzeciej kolumnie |
% |
|
Udział raportów na temat wielkości emisji, które poddano szczegółowej analizie Informacje na temat kryteriów wyboru raportów na temat wielkości emisji do szczegółowej analizy należy podać w trzeciej kolumnie (1) |
% |
|
Liczba przeprowadzonych kontroli operatorów statków powietrznych |
||
Liczba zweryfikowanych raportów na temat wielkości emisji, które odrzucono z powodu niezgodności z rozporządzeniem (UE) nr 601/2012 |
||
Liczba zweryfikowanych raportów na temat wielkości emisji, które odrzucono z innych powodów Powody odrzucenia raportów na temat wielkości emisji należy wskazać w trzeciej kolumnie. |
||
Działania podjęte w wyniku odrzucenia zweryfikowanych raportów na temat wielkości emisji |
||
Inne działania podjęte w wyniku kontroli raportów na temat wielkości emisji |
||
(1) Proszę określić: ocena na podstawie ryzyka, % operatorów statków powietrznych, wszyscy duzi operatorzy statków powietrznych, dobór losowy lub inne (proszę określić). |
Tabela danych odnoszących się do raportów dotyczących tonokilometrów
Kontrole raportów dotyczących tonokilometrów |
||
Udział raportów dotyczących tonokilometrów sprawdzonych pod względem kompletności i spójności wewnętrznej |
% |
|
Udział raportów dotyczących tonokilometrów sprawdzonych pod względem spójności z planem monitorowania |
% |
|
Udział raportów dotyczących tonokilometrów, które poddano kontroli krzyżowej z innymi rodzajami danych Informacje o danych, jakich użyto w kontroli krzyżowej, należy podać w trzeciej kolumnie |
% |
|
Udział raportów dotyczących tonokilometrów, które poddano szczegółowej analizie Informacje na temat kryteriów wyboru raportów dotyczących tonokilometrów do szczegółowej analizy należy podać w trzeciej kolumnie (1) |
% |
|
Liczba przeprowadzonych kontroli operatorów statków powietrznych |
||
Liczba zweryfikowanych raportów dotyczących tonokilometrów, które odrzucono z powodu niezgodności z rozporządzeniem (UE) nr 601/2012 |
||
Liczba zweryfikowanych raportów dotyczących tonokilometrów, które odrzucono z innych powodów Powody odrzucenia raportów dotyczących tonokilometrów należy wskazać w trzeciej kolumnie. |
||
Działania podjęte w wyniku kontroli raportów dotyczących tonokilometrów |
||
(1) Proszę określić: ocena na podstawie ryzyka, % operatorów statków powietrznych, duzi operatorzy statków powietrznych, dobór losowy lub inne (proszę określić). |
6.10. Czy odstąpiono od kontroli na miejscu u małych podmiotów uczestniczących w systemie, o których mowa w art. 54 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 601/2012? Tak/Nie
Jeśli tak, proszę wskazać w poniższej tabeli liczbę małych podmiotów uczestniczących w systemie, w stosunku do których odstąpiono od kontroli na miejscu.
Całkowita liczba kontroli na miejscu, od których odstąpiono w przypadku małych podmiotów uczestniczących w systemie |
7. Rejestry
7.1. Proszę załączyć kopię szczegółowych krajowych warunków, które ma obowiązek podpisać posiadacz rachunku.
7.2. We wszystkich przypadkach zamknięcia rachunku z powodu braku realnej perspektywy zwrotu dalszych przydziałów przez operatora instalacji lub operatora statku powietrznego proszę opisać, dlaczego nie było dalszych realnych perspektyw, i podać kwotę pozostałych przydziałów. W razie potrzeby proszę dodać rubryki.
Kod identyfikacyjny instalacji/operatora statków powietrznych (1) |
Operator Nazwa |
Nazwa instalacji |
Liczba pozostałych uprawnień |
Przyczyna braku dalszych realnych perspektyw |
(1) Kod identyfikacyjny instalacji uznany zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 389/2013. |
7.3. Ile razy w danym roku raportowania operatorzy statków powietrznych skorzystali z upoważnienia, o którym mowa w art. 17 ust. 3 rozporządzenia Komisji (UE) nr 389/2013 ( 10 )? Proszę określić poniżej liczbę przypadków.
Liczba przypadków skorzystania z upoważnienia w danym okresie raportowania |
Którzy operatorzy statków powietrznych skorzystali z upoważnienia w okresie raportowania zgodnie z art. 17 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 389/2013? Proszę udzielić odpowiedzi w poniższej tabeli. W razie potrzeby proszę dodać rubryki.
Kod identyfikacyjny operatora statków powietrznych (1) |
Nazwa operatora statków powietrznych |
(1) Kod identyfikacyjny operatora statków powietrznych uznany zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 389/2013. |
8. Przydział uprawnień
8.1. W tabeli poniżej proszę podać liczbę zmian, które miały miejsce w instalacjach, i przydzielonych im uprawnieniach od początku trzeciego okresu rozliczeniowego i w okresie raportowania.
W okresie raportowania |
Od początku trzeciego okresie rozliczeniowego |
|||
Powód zmiany przydziału uprawnień |
Liczba zmian w okresie raportowania |
Liczba uprawnień do emisji odpowiadających wszystkim zmianom w okresie raportowania |
Liczba zmian od początku trzeciego okresu rozliczeniowego |
Liczba uprawnień do emisji odpowiadających wszystkim zmianom od początku trzeciego okresu rozliczeniowego |
Przydział uprawnień dla nowych instalacji lub nowych podinstalacji, o których mowa w art. 19 decyzji Komisji 2011/278/UE (Dz.U. L 130 z 17.5.2011, s. 1) |
||||
Znaczące zwiększenie zdolności produkcyjnej, o którym mowa w art. 20 decyzji 2011/278/UE |
||||
Zaprzestanie działalności instalacji, o którym mowa w art. 22 ust. 1 lit. a)–d) decyzji 2011/278/UE |
||||
Zaprzestanie działalności instalacji, o którym mowa w art. 22 ust. 1 lit. e) decyzji 2011/278/UE |
||||
Znaczące zmniejszenie zdolności produkcyjnej, o którym mowa w art. 21 decyzji 2011/278/UE |
||||
Częściowe zaprzestanie działalności instalacji, o którym mowa w art. 23 decyzji 2011/278/UE |
8.2. Czy jakiekolwiek planowane lub rzeczywiste zmiany zdolności produkcyjnej, poziomu działalności lub działalności instalacji, o których mowa w art. 24 decyzji 2011/278/UE, nie zostały przedłożone właściwemu organowi? Tak/Nie
Jeżeli tak, proszę podać w poniższej tabeli liczbę instalacji, których to dotyczyło, i sposób wykrycia tych zmian.
Liczba instalacji, które nie powiadomiły o planowanych lub rzeczywistych zmianach |
Sposób, w jaki wykryto planowane lub rzeczywiste zmiany |
8.3. Czy w danym państwie członkowskim zastosowano art. 10c dyrektywy 2003/87/WE? Tak/Nie
Jeśli tak, proszę podać w poniższej tabeli całkowitą liczbę uprawnień do emisji oraz całkowitą wartość inwestycji dokonanych na mocy art. 10c dyrektywy 2003/87/WE w okresie raportowania.
W okresie raportowania |
|
Całkowita liczba uprawnień do emisji wydanych na mocy art. 10c dyrektywy 2003/87/WE |
|
Całkowita wartość inwestycji na mocy art. 10c dyrektywy 2003/87/WE |
9. Wykorzystanie jednostek redukcji emisji (ERU) oraz jednostek poświadczonej redukcji emisji (CER) w systemie wspólnotowym
Na pytanie 9.1 należy odpowiedzieć w raporcie, który należy złożyć do dnia 30 czerwca 2014 r., oraz w kolejnych raportach, jeśli w okresie raportowania zajdą zmiany.
9.1. Jakie środki zastosowano przed wydaniem pisma zatwierdzającego projekt w celu zagwarantowania, że przy opracowywaniu projektów w zakresie produkcji energii hydroelektrycznej o zdolnościach produkcyjnych przekraczających 20 MW przestrzegane są odpowiednie kryteria i wytyczne międzynarodowe, zawarte m.in. w sprawozdaniu końcowym z 2000 r. Światowej Komisji ds. Zapór Wodnych (WCD)? Proszę udzielić odpowiedzi w poniższej tabeli. W razie potrzeby proszę dodać rubryki.
Zastosowano odpowiednie środki w celu zagwarantowania przestrzegania odpowiednich kryteriów i wytycznych międzynarodowych zawartych m.in. w sprawozdaniu końcowym WCD. |
Tak/Nie |
Uwagi |
Uczestnicy projektu są prawnie zobowiązani do przestrzegania odpowiednich kryteriów i wytycznych międzynarodowych, zawartych m.in. w sprawozdaniu Światowej Komisji ds. Zapór Wodnych z listopada 2000 r. pt. „Zapory wodne a rozwój – nowe zasady podejmowania decyzji” (Dams and Development – A New Framework for Decision-Making) |
||
Przestrzeganie odpowiednich kryteriów i wytycznych międzynarodowych, zawartych m.in. w sprawozdaniu Światowej Komisji ds. Zapór Wodnych z listopada 2000 r. pt. „Zapory wodne a rozwój – nowe zasady podejmowania decyzji”, jest weryfikowane. Jeśli tak, w kolumnie „Uwagi” proszę podać odnośny organ; może to być np. właściwy organ lub Krajowy Administrator Systemu Handlu Uprawnieniami do Emisji (DNA). |
||
Przy zatwierdzaniu projektów w zakresie produkcji energii hydroelektrycznej o zdolnościach produkcyjnych przekraczających 20 MW, DNA lub inny właściwy organ jest zobowiązany do przestrzegania zbioru zharmonizowanych wytycznych w sprawie stosowania art. 11b ust. 6 dyrektywy 2003/87/WE, uzgodnionych przez państwa członkowskie w Komitecie ds. Zmian Klimatu. |
||
Podmioty zainteresowane realizacją projektu muszą przedłożyć zatwierdzony raport, zgodny ze zharmonizowanymi wytycznymi, dotyczący zgodności z art. 11b ust. 6. Jeśli tak, w kolumnie „Uwagi” proszę podać stosowne dokumenty lub linki internetowe. |
||
Do zatwierdzania raportu dotyczącego zgodności z art. 11b ust. 6 upoważnione są również podmioty inne niż wyznaczone jednostki operacyjne (DOE). Jeśli tak, w kolumnie „Uwagi” proszę podać nazwy odpowiednich podmiotów. |
||
Działania w ramach projektu zostały zatwierdzone zgodnie ze zharmonizowanymi wytycznymi. Jeśli tak, w kolumnie „Uwagi” proszę podać liczbę zatwierdzonych działań w ramach projektu. |
||
Informacje na temat projektów w zakresie produkcji energii hydroelektrycznej zatwierdzonych w danym państwie członkowskim zgodnie z art. 11b ust. 6 dyrektywy 2003/87/WE są dostępne dla ogółu społeczeństwa. Jeśli tak, w kolumnie „Uwagi” proszę podać informacje na temat dostępności, w tym, jeżeli to możliwe, adresy stron internetowych. |
||
Inne, proszę określić: |
10. Opłaty i należności
Na pytania 10.1, 10.2 i 10.3 należy odpowiedzieć w raporcie, który należy złożyć do dnia 30 czerwca 2014 r., oraz w kolejnych raportach, jeśli w okresie raportowania zajdą zmiany.
10.A. Instalacje
10.1. Czy operatorzy są obciążani opłatami? Tak/Nie
Jeśli tak, w tabeli poniżej proszę podać szczegółowe informacje dotyczące opłat pobieranych z tytułu wydawania i aktualizowania zezwoleń oraz zatwierdzania i aktualizowania planów monitorowania.
Powód opłaty/opis |
Kwota w EUR |
Wydanie zezwolenia/zatwierdzenie planu monitorowania |
|
Aktualizacja zezwolenia |
|
Przeniesienie zezwolenia |
|
Zwrot zezwolenia |
|
Złożenie wniosku dotyczącego rezerwy dla nowych instalacji |
|
Inne, proszę określić: |
Jeśli tak, w poniższej tabeli proszę podać szczegółowe informacje dotyczące rocznych opłat na pokrycie kosztów funkcjonowania.
Powód opłaty/opis |
Kwota w EUR |
Roczna opłata na pokrycie kosztów funkcjonowania |
|
Inne, proszę określić |
10.B. Operatorzy statków powietrznych
10.2. Czy operatorzy są obciążani opłatami? Tak/Nie
Jeśli tak, w tabeli poniżej proszę podać szczegółowe informacje dotyczące opłat pobieranych z tytułu zatwierdzania i aktualizowania planów monitorowania.
Powód opłaty/opis |
Kwota w EUR |
Zatwierdzenie planu monitorowania emisji |
|
Zatwierdzenie zmiany planu monitorowania emisji |
|
Zatwierdzenie planu monitorowania danych dotyczących tonokilometrów |
|
Zatwierdzenie zmiany planu monitorowania danych dotyczących tonokilometrów |
|
Przeniesienie planu monitorowania |
|
Zwrot planu monitorowania |
|
Inne, proszę określić |
Jeśli tak, proszę podać w poniższej tabeli szczegółowe informacje dotyczące rocznych opłat na pokrycie kosztów funkcjonowania.
Powód opłaty/opis |
Kwota w EUR |
Roczna opłata na pokrycie kosztów funkcjonowania |
|
Inne, proszę określić |
10.C. Instalacje i operatorzy statków powietrznych
10.3. W tabelach poniżej proszę podać jednorazowe i roczne opłaty pobierane od operatorów i operatorów statków powietrznych w związku z rachunkami rejestru.
Tabela dotycząca opłat jednorazowych
Powód opłaty/opis |
Kwota w EUR |
Tabela dotycząca opłat rocznych
Powód opłaty/opis |
Kwota w EUR |
11. Kwestie dotyczące zgodności z dyrektywą ETS
11.A. Instalacje
Na pytania 11.1 i 11.2 należy odpowiedzieć w raporcie, który należy złożyć do dnia 30 czerwca 2014 r., oraz w kolejnych raportach, jeśli w okresie raportowania zajdą zmiany.
11.1. W tabeli poniżej proszę podać, jakie środki zastosowano, aby zagwarantować, że importerzy spełniają wymogi dotyczące zezwolenia oraz wymogi rozporządzenia (UE) nr 601/2012 i rozporządzenia (UE) nr 600/2012. W razie potrzeby proszę dodać rubryki.
Środki zastosowane, aby zapewnić przestrzeganie przepisów |
Tak/Nie |
Kontrole wyrywkowe oraz kontrole wdrożenia i przestrzegania przez instalacje planu monitorowania oraz rozporządzeń (UE) nr 601/2012 i (UE) nr 600/2012 |
|
Regularne spotkania z przedstawicielami przemysłu lub weryfikatorami |
|
Zapewnienie zakazu sprzedaży uprawnień do emisji w przypadku nieprawidłowości |
|
Podanie do publicznej wiadomości nazw operatorów, którzy nie przestrzegają wymogów rozporządzenia (UE) nr 601/2012 |
|
Inne, proszę określić: |
11.2. W tabeli poniżej proszę podać kary za naruszenia przepisów rozporządzenia (UE) nr 601/2012, rozporządzenia (UE) nr 600/2012 oraz przepisów krajowych zgodnie z art. 16 ust. 1 dyrektywy 2003/87/WE. W razie potrzeby proszę dodać rubryki.
Rodzaj naruszenia |
Kary w EUR |
Kara pozbawienia wolności w miesiącach |
Inne |
||
Min. |
Maks. |
Min. |
Maks. |
||
Działalność bez zezwolenia |
|||||
Nieprzestrzeganie warunków zezwolenia |
|||||
Nieposiadanie planu monitorowania zatwierdzonego przez właściwy organ |
|||||
Niezłożenie dokumentacji uzupełniającej zgodnie z art. 12 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 601/2012 |
|||||
Nieposiadanie wymaganego planu pobierania próbek zatwierdzonego przez właściwy organ |
|||||
Nieprowadzenie monitorowania zgodnie z zatwierdzonym planem monitorowania oraz rozporządzeniem (UE) nr 601/2012 |
|||||
Zapewnianie jakości urządzeń pomiarowych jest niezgodne z wymogami rozporządzenia (UE) nr 601/2012 |
|||||
Niewdrożenie procedur wymaganych na mocy rozporządzenia (UE) nr 601/2012 |
|||||
Niedopełnienie obowiązku powiadomienia o zmianach w planie monitorowania oraz zaktualizowania planu monitorowania zgodnie z art. 14–16 rozporządzenia (UE) nr 601/2012 |
|||||
Niezłożenie w terminie zweryfikowanego raportu na temat wielkości emisji |
|||||
Niezłożenie raportu(-ów) dotyczącego(-ych) udoskonaleń zgodnie z art. 69 rozporządzenia (UE) nr 601/2012 |
|||||
Nieprzedstawienie weryfikatorowi odpowiednich informacji zgodnie z art. 10 rozporządzenia (UE) nr 600/2012 |
|||||
Zweryfikowany raport na temat wielkości emisji był niezgodny z rozporządzeniem (UE) nr 601/2012 |
|||||
Niedopełnienie obowiązku powiadomienia o planowanych lub rzeczywistych zmianach zdolności produkcyjnej, poziomu działalności lub działalności instalacji do dnia 31 grudnia w danym okresie raportowania zgodnie z art. 24 decyzji 2011/278/UE |
|||||
Inne, proszę określić: |
11.3. W tabeli poniżej proszę podać stwierdzone w okresie raportowania naruszenia i nałożone w tym okresie kary zgodnie z art. 16 ust. 1 dyrektywy 2003/87/WE. W razie potrzeby proszę dodać rubryki.
Rodzaj naruszenia |
Rzeczywiste nałożone kary |
Czy toczą się postępowania dotyczące nałożenia kar? Tak/Nie |
Czy kara została wykonana? Tak/Nie |
||
Kary w EUR |
Kara pozbawienia wolności w miesiącach |
Inne |
|||
Rodzaj naruszenia należy wybrać z wykazu w odpowiedzi na pytanie 11.2. Każdą nałożoną karę należy podać w oddzielnym wierszu. |
|||||
11.4. W tabeli poniżej proszę podać nazwy operatorów, na których w okresie raportowania nałożono kary za przekroczenie emisji zgodnie z art. 16 ust. 3 dyrektywy 2003/87/WE.
Kod identyfikacyjny instalacji (1) |
Nazwa operatora |
(1) Kod identyfikacyjny instalacji uznany zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 389/2013. |
11.B. Operatorzy statków powietrznych
Na pytania 11.5, 11.6 i 11.9 należy odpowiedzieć w raporcie, który należy złożyć do dnia 30 czerwca 2014 r., oraz w kolejnych raportach, jeśli w okresie raportowania zajdą zmiany.
11.5. W tabeli poniżej proszę podać, jakie środki zastosowano, aby zagwarantować, że operatorzy statków powietrznych spełniają wymogi rozporządzenia (UE) nr 601/2012 i rozporządzenia (UE) nr 600/2012. W razie potrzeby proszę dodać rubryki.
Zastosowane środki |
Tak/Nie |
Kontrole wyrywkowe oraz kontrole wdrożenia i przestrzegania przez operatorów statków powietrznych planu monitorowania oraz rozporządzeń (UE) nr 601/2012 i (UE) nr 600/2012 |
|
Regularne spotkania z operatorami statków powietrznych lub weryfikatorami |
|
Zapewnienie zakazu sprzedaży uprawnień do emisji w przypadku nieprawidłowości |
|
Podanie do publicznej wiadomości nazw operatorów statków powietrznych, którzy nie przestrzegają wymogów rozporządzenia (UE) nr 601/2012 |
|
Inne, proszę określić: |
11.6. W tabeli poniżej proszę podać kary za naruszenia przepisów rozporządzenia (UE) nr 601/2012, rozporządzenia (UE) nr 600/2012 oraz przepisów krajowych zgodnie z art. 16 ust. 1 dyrektywy 2003/87/WE. W razie potrzeby proszę dodać rubryki.
Rodzaj naruszenia |
Kary w EUR |
Kara pozbawienia wolności (w miesiącach) |
Inne |
||
Min. |
Maks. |
Min. |
Maks. |
||
Nieposiadanie planu monitorowania zatwierdzonego przez właściwy organ |
|||||
Niezłożenie dokumentacji uzupełniającej zgodnie z art. 12 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 601/2012 |
|||||
Nieprowadzenie monitorowania zgodnie z zatwierdzonym planem monitorowania oraz rozporządzeniem (UE) nr 601/2012 |
|||||
Niewdrożenie procedur wymaganych zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 601/2012 |
|||||
Niedopełnienie obowiązku powiadomienia o zmianach w planie monitorowania oraz zaktualizowania planu monitorowania zgodnie z art. 14–16 rozporządzenia (UE) nr 601/2012 |
|||||
Brak korekty rozbieżności w zgłoszonych kompletnych danych dotyczących lotów |
|||||
Niezłożenie w terminie zweryfikowanego raportu na temat wielkości emisji |
|||||
Niezłożenie raportu(-ów) dotyczącego(-ych) udoskonaleń zgodnie z art. 69 rozporządzenia (UE) nr 601/2012 |
|||||
Nieprzedstawienie weryfikatorowi odpowiednich informacji zgodnie z art. 10 rozporządzenia (UE) nr 600/2012 |
|||||
Zweryfikowany raport na temat wielkości emisji był niezgodny z rozporządzeniem (UE) nr 601/2012 |
|||||
Zweryfikowany raport dotyczący tonokilometrów był niezgodny z rozporządzeniem (UE) nr 601/2012 |
|||||
Inne, proszę określić: |
11.7. W tabeli poniżej proszę podać stwierdzone w okresie raportowania naruszenia i nałożone w tym okresie kary zgodnie z art. 16 ust. 1 dyrektywy 2003/87/WE. W razie potrzeby proszę dodać rubryki.
Rodzaj naruszenia |
Rzeczywiste nałożone kary |
Czy toczą się postępowania dotyczące nałożenia kar? Tak/Nie |
Czy kara została wykonana? Tak/Nie |
||
Kary w EUR |
Kara pozbawienia wolności w miesiącach |
Inne |
|||
Rodzaj naruszenia należy wybrać z wykazu w odpowiedzi na pytanie 11.6. Każdą nałożoną karę należy podać w oddzielnym wierszu. |
|||||
11.8. W tabeli poniżej proszę podać nazwy operatorów statków powietrznych, na których w okresie raportowania nałożono kary za przekroczenie emisji zgodnie z art. 16 ust. 3 dyrektywy 2003/87/WE.
Kod identyfikacyjny operatora statków powietrznych (1) |
Nazwa operatora statku powietrznego |
(1) Kod identyfikacyjny operatora statków powietrznych uznany zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 389/2013. |
11.9. Jakie środki muszą być zastosowane w danym państwie członkowskim, zanim zwróciłoby się ono z wnioskiem do Komisji o nałożenie zakazu prowadzenia operacji zgodnie z art. 16 ust. 10 dyrektywy 2003/87/WE? Proszę określić poniżej typy środków.
12. Charakter prawny uprawnień do emisji oraz ich traktowanie pod względem podatkowym
Na pytania 12.1, 12.2, 12.3 i 12.4 należy odpowiedzieć w raporcie, który należy złożyć do dnia 30 czerwca 2014 r., oraz w kolejnych raportach, jeśli w okresie raportowania zajdą zmiany.
12.1. Jaki jest charakter prawny uprawnienia do emisji w danym państwie członkowskim?
12.2. Jakie jest podejście księgowe do uprawnień do emisji w rocznym sprawozdaniu finansowym przedsiębiorstw, które stosują standardy księgowości obowiązujące w danym państwie członkowskim?
12.3. Czy wydanie uprawnień do emisji podlega opodatkowaniu VAT? Tak/Nie
Czy transakcje na rynku wtórnym dotyczące uprawnień do emisji podlegają opodatkowaniu VAT? Tak/Nie
Czy dane państwo członkowskie stosuje mechanizm odwrotnego obciążenia do transakcji krajowych w zakresie uprawnień do emisji? Tak/Nie
12.4. Czy uprawnienia do emisji podlegają opodatkowaniu? Tak/Nie
Jeśli tak, proszę wskazać w poniższej tabeli rodzaj podatku i obowiązujące stawki podatkowe. W razie potrzeby proszę dodać rubryki.
Rodzaj podatku |
Obowiązujące stawki podatkowe |
13. Oszustwa
Na pytania 13.1 i 13.2 należy odpowiedzieć w raporcie, który należy złożyć do dnia 30 czerwca 2014 r., oraz w kolejnych raportach, jeśli w okresie raportowania zajdą zmiany.
13.1. W tabeli poniżej proszę określić, jakie są zasady postępowania w przypadku oszustw związanych z przydziałem bezpłatnych uprawnień.
Zasady postępowania w przypadku oszustw |
Szczegółowe informacje o zasadach postępowania i procedurach przewidzianych w przepisach krajowych |
Czy określono zasady postępowania operatorów, operatorów statków powietrznych lub osób trzecich dotyczące zgłaszania potencjalnych przypadków oszustw związanych z przydziałem bezpłatnych uprawnień? Jeśli tak, jakie są te zasady? |
|
Jakie są zasady postępowania w przypadku dochodzenia w sprawie podejrzenia oszustwa związanego z przydziałem bezpłatnych uprawnień? |
|
Jakie są zasady postępowania w przypadku ścigania oszustw związanych z przydziałem bezpłatnych uprawnień? |
|
Jakie są maksymalne kary w sprawach dotyczących oszustw? Proszę opisać kary pieniężne i kary pozbawienia wolności. |
13.2. W tabeli poniżej proszę podać, w jaki sposób (jeśli ma to miejsce) gwarantuje się, że właściwe organy biorące udział we wdrażaniu unijnego systemu handlu uprawnieniami do emisji są powiadamiane o ewentualnych oszustwach.
Zasady postępowania dotyczące przekazywania informacji o oszustwach właściwemu organowi |
Szczegółowe informacje o zasadach postępowania i procedurach |
W jaki sposób (jeśli ma to miejsce) gwarantuje się, że właściwy organ jest powiadamiany o dochodzeniach w sprawie podejrzeń oszustw? |
|
W jaki sposób (jeśli ma to miejsce) gwarantuje się, że właściwy organ jest powiadamiany o wniesieniu sprawy dotyczącej oszustwa do sądu? |
|
W jaki sposób (jeśli ma to miejsce) gwarantuje się, że właściwy organ jest powiadamiany o sprawach sądowych dotyczących oszustw, które zostały rozwiązane na drodze pozasądowej? |
|
W jaki sposób (jeśli ma to miejsce) gwarantuje się, że właściwy organ jest powiadamiany o wyrokach w sprawach dotyczących oszustw? |
13.3. W tabeli poniżej proszę podać następujące informacje na temat oszustw (o ile są znane właściwemu organowi biorącemu udział we wdrażaniu systemu EU ETS w danym państwie członkowskim:
— liczba dochodzeń przeprowadzonych w okresie raportowania (w tym dochodzeń w toku),
— liczba spraw wniesionych do sądu w okresie raportowania,
— liczba spraw rozstrzygniętych pozasądowo oraz liczba spraw, które zakończyły się uniewinnieniem w okresie raportowania, oraz
— liczba spraw, w których w okresie raportowania wydano wyrok wskazujący na fakt popełnienia oszustwa.
Informacje o oszustwach |
Liczba |
Typ oszustwa |
Liczba przeprowadzonych dochodzeń |
||
Liczba spraw wniesionych do sądu |
||
Liczba spraw rozstrzygniętych pozasądowo bez wyroku skazującego oraz liczba spraw, które zakończyły się uniewinnieniem |
||
Liczba spraw, w których zapadł wyrok potwierdzający, że popełniono oszustwo |
14. Inne uwagi
14.1. W tabeli poniżej proszę opisać wszelkie problemy występujące w danym państwie członkowskim lub wszelkie inne istotne informacje, którymi chcieliby się Państwo podzielić.
Sekcja |
Inne informacje lub problemy |
Informacje ogólne |
|
Sekcja 2 |
|
Sekcja 3 |
|
Sekcja 4 |
|
Sekcja 5 |
|
Sekcja 6 |
|
Sekcja 7 |
|
Sekcja 8 |
|
Sekcja 9 |
|
Sekcja 10 |
|
Sekcja 11 |
|
Sekcja 12 |
|
Sekcja 13 |
14.2. Czy odpowiedzieli Państwo na wszystkie pytania w niniejszym kwestionariuszu i czy w stosownych przypadkach zaktualizowali Państwo odpowiedzi na te pytania? Tak/Nie
Jeśli nie, prosimy o ponowne przeanalizowanie pominiętych pytań i udzielenie na nie odpowiedzi.
( 1 ) Dz.U. L 275 z 25.10.2003, str. 32. Dyrektywa zmieniona dyrektywą 2004/101/WE (Dz.U. L 338 z 13.11.2004, str. 18).
( 2 ) Dz.U. L 257 z 10.10.1996, str. 26. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 1882/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 284 z 31.10.2003, str. 1).
( 3 ) Dz.U. L 59 z 26.2.2004, str. 1.
( 4 ) Dz.U. L 386 z 29.12.2004, str. 1.
( 5 ) Dz.U. L 377 z 31.12.1991, str. 48.
( 6 ) Dz.U. L 218 z 13.8.2008, s. 30.
( 7 ) Dz.U. L 181 z 12.7.2012, s. 1.
( 8 ) Dz.U. L 334 z 17.12.2010, s. 17.
( 9 ) Źródła emisji, które emitują więcej niż 5 000 tys. ton CO2(e) rocznie lub które mają ponad 10-procentowy udział w łącznej wielkości rocznych emisji z danej instalacji, w zależności od tego, która z tych wartości jest wyższa w kategoriach bezwzględnych wielkości emisji.
( 10 ) Dz.U. L 122 z 3.5.2013, s. 1.