This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02004R0314-20090127
Council Regulation (EC) No 314/2004 of 19 February 2004 concerning certain restrictive measures in respect of Zimbabwe
Consolidated text: Rozporządzenie Rady (WE) nr 314/2004 z dnia 19 lutego 2004 r. dotyczące niektórych środków ograniczających w odniesieniu do Zimbabwe
Rozporządzenie Rady (WE) nr 314/2004 z dnia 19 lutego 2004 r. dotyczące niektórych środków ograniczających w odniesieniu do Zimbabwe
2004R0314 — PL — 27.01.2009 — 009.002
Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość
ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 314/2004 z dnia 19 lutego 2004 r. dotyczące niektórych środków ograniczających w odniesieniu do Zimbabwe (Dz.U. L 055, 24.2.2004, p.1) |
zmienione przez:
|
|
Dziennik Urzędowy |
||
No |
page |
date |
||
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1488/2004 z dnia 20 sierpnia 2004 r. |
L 273 |
12 |
21.8.2004 |
|
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 898/2005 z dnia 15 czerwca 2005 r. |
L 153 |
9 |
16.6.2005 |
|
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1272/2005 z dnia 1 sierpnia 2005 r. |
L 201 |
40 |
2.8.2005 |
|
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1367/2005 z dnia 19 sierpnia 2005 r. |
L 216 |
6 |
20.8.2005 |
|
ROZPORZĄDZENIE RADY WE NR 1791/2006 z dnia 20 listopada 2006 r. |
L 363 |
1 |
20.12.2006 |
|
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 236/2007 z dnia 2 marca 2007 r. |
L 66 |
14 |
6.3.2007 |
|
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 412/2007 z dnia 16 kwietnia 2007 r. |
L 101 |
6 |
18.4.2007 |
|
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 777/2007 z dnia 2 lipca 2007 r. |
L 173 |
3 |
3.7.2007 |
|
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 702/2008 z dnia 23 lipca 2008 r. |
L 195 |
19 |
24.7.2008 |
|
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1226/2008 z dnia 8 grudnia 2008 r. |
L 331 |
11 |
10.12.2008 |
|
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 77/2009 z dnia 26 stycznia 2009 r. |
L 23 |
5 |
27.1.2009 |
sprostowane przez:
ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 314/2004
z dnia 19 lutego 2004 r.
dotyczące niektórych środków ograniczających w odniesieniu do Zimbabwe
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 60 i 301,
uwzględniając wspólne stanowisko Rady 2004/161/WPZiB z dnia 19 lutego 2004 r. wznawiające stosowanie środków ograniczających w odniesieniu do Zimbabwe ( 1 ),
uwzględniając wniosek Komisji,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Przyjmując wspólne stanowisko 2002/145/WPZiB z dnia 18 lutego 2002 r. dotyczące środków ograniczających w odniesieniu do Zimbabwe ( 2 ), Rada wyraziła poważne zaniepokojenie sytuacją w Zimbabwe, a zwłaszcza poważnymi naruszeniami praw człowieka przez rząd Zimbabwe, włącznie z naruszeniem wolności, wyrażania opinii, stowarzyszeń i pokojowych zgromadzeń. Mając to na uwadze, Rada nałożyła pewne środki ograniczające, skierowane przeciwko Zimbabwe, które podlegają corocznemu przeglądowi. Niektóre z tych środków zostały wykonane na szczeblu Wspólnoty w drodze rozporządzenia Rady (WE) nr 310/2002 ( 3 ). Okres stosowania tego rozporządzenia został przedłużony do dnia 20 lutego 2004 r. rozporządzeniem Rady (WE) nr 313/2003 ( 4 ). |
(2) |
Rada podtrzymuje swoje zdanie, że rząd Zimbabwe nadal angażuje się w poważne naruszenia praw człowieka. W związku z tym, dopóki rząd nie zaprzestanie popełniania naruszeń, Rada uważa za konieczne utrzymanie środków ograniczających przeciwko rządowi Zimbabwe i osobom, które ponoszą główną odpowiedzialność za te naruszenia. |
(3) |
W związku z tym wspólne stanowisko 2004/161/WPZiB przewiduje możliwość wznowienia stosowania środków ograniczających przewidzianych we wspólnym stanowisku 2002/145/WPZiB. |
(4) |
Środki ograniczające przewidziane we wspólnym stanowisku 2004/161/WPZiB obejmują, między innymi, zakaz doradztwa i pomocy technicznej, finansowania i pomocy finansowej związanej z działaniami wojskowymi, zakaz wywozu sprzętu, który mógłby zostać wykorzystany do represji wewnętrznych, zamrożenie funduszy, aktywów finansowych lub zasobów gospodarczych poszczególnych członków rządu Zimbabwe i osób fizycznych lub prawnych z nimi powiązanych. |
(5) |
Środki te objęte są zakresem Traktatu, dlatego w celu uniknięcia zniekształceń konkurencji prawodawstwo wspólnotowe musi je wdrożyć w zakresie takim, w jakim dotyczą one Wspólnoty. Do celu niniejszego rozporządzenia za terytorium Wspólnoty uważa się obszar obejmujący terytoria Państw Członkowskich, wobec których stosuje się Traktat, na warunkach ustanowionych w Traktacie. |
(6) |
Należy dostosować do ostatnio stosowanej praktyki postanowienia dotyczące zakazu pomocy technicznej, finansowania i pomocy finansowej związanej z działaniami wojskowymi, jak również postanowienia w sprawie zamrożenia funduszy, aktywów finansowych i zasobów gospodarczych. |
(7) |
Niniejsze rozporządzenie zmienia i rozszerza zakres środków ograniczających zawartych w rozporządzeniu (WE) nr 310/2002. Niniejsze rozporządzenie zastępuje rozporządzenie (WE) nr 310/2002 natychmiast po jego wygaśnięciu, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Do celów niniejszego rozporządzenia, stosuje się następujące definicje:
a) „pomoc techniczna” oznacza wszelkie techniczne wsparcie związane z naprawami, pracami rozwojowymi, produkcją, montażem, testowaniem, konserwacją oraz wszelką inną obsługę techniczną. Pomoc techniczna może przyjmować formy takie, jak instruktaż, doradztwo, szkolenia, przekazanie praktycznej wiedzy i umiejętności lub usługi konsultingowe; pomoc techniczna obejmuje porady udzielane w formie ustnej;
b) „fundusze” oznaczają aktywa finansowe i świadczenia wszelkiego typu, obejmujące między innymi:
i) gotówkę, czeki, wierzytelności, traty, przekazy pieniężne i inne instrumenty płatnicze;
ii) wkłady w instytucjach finansowych lub innych jednostkach, salda na rachunkach, zadłużenie i zobowiązania z tytułu zadłużenia;
iii) papiery wartościowe będące przedmiotem publicznego i prywatnego obrotu, instrumenty dłużne, w tym udziały i akcje, certyfikaty inwestycyjne potwierdzające zakup papierów wartościowych, obligacji, papierów dłużnych i instrumentów pochodnych;
iv) odsetki, dywidendy lub inny dochód lub wartość uzyskaną z aktywów lub wygenerowaną przez aktywa;
v) kredyty, prawo potrącenia, gwarancje należytego wykonania kontraktu lub inne zobowiązania finansowe;
vi) akredytywy, konosamenty, dowody dostawy;
vii) dokumenty udowadniające udział w funduszach lub zasobach finansowych;
viii) pozostałe instrumenty finansowania eksportu;
c) „zamrożenie funduszy” oznacza uniemożliwienie jakichkolwiek ruchów, transferów, zmian kierunku przepływu, wykorzystania funduszy, dostępu do nich lub obrotu nimi, które spowodowałyby zmiany ilości funduszy, kwoty, lokalizacji, własności, posiadania, charakteru, przeznaczenia lub inne zmiany uniemożliwiające wykorzystanie funduszy, włącznie z zarządzaniem portfelem papierów wartościowych;
d) „zasoby gospodarcze” oznaczają wszelkiego typu aktywa, rzeczowe i niematerialne, ruchome i nieruchome, które nie są funduszami, ale mogą być użyte do pozyskania funduszy, towarów lub usług;
e) „zamrożenie zasobów gospodarczych” oznacza uniemożliwienie ich wykorzystania w celu pozyskania funduszy, towarów lub usług w dowolny sposób, między innymi poprzez sprzedaż, wynajem lub oddanie zasobów w zastaw hipoteczny.
Artykuł 2
Zabrania się:
a) bezpośredniego lub pośredniego udzielania, sprzedaży, dostarczania lub transferu pomocy technicznej związanej z działaniami wojskowymi, zaopatrzeniem, wytwarzaniem, utrzymywaniem lub używaniem broni lub wszelkich materiałów pokrewnych, w tym broni i amunicji, pojazdów i wyposażenia wojskowego, wyposażenia paramilitarnego i części zapasowych do wyżej wymienionych jakiejkolwiek osobie, podmiotowi lub grupie w Zimbabwe lub w celu wykorzystania w Zimbabwe;
b) bezpośredniego lub pośredniego finansowania lub świadczenia pomocy finansowej związanej z działaniami wojskowymi, w tym zwłaszcza udzielania kredytów, pożyczek i ubezpieczeń kredytów eksportowych na sprzedaż, dostawę, transfer lub eksport broni i materiałów pokrewnych jakiejkolwiek osobie, podmiotowi lub grupie w Zimbabwe lub do wykorzystania w Zimbabwe;
c) uczestniczenia, świadomego czy nieumyślnego, w działaniach, których przedmiot lub efekt służy, bezpośrednio lub pośrednio, promowaniu transakcji, o których mowa w lit. a) lub b).
Artykuł 3
Zabrania się:
a) świadomej lub nieumyślnej, bezpośredniej lub pośredniej sprzedaży, dostawy, transferu lub eksportu sprzętu, który mógłby być wykorzystany do represji wewnętrznych, wyszczególnionego w załączniku I, pochodzącego lub niepochodzącego ze Wspólnoty, jakiejkolwiek osobie, podmiotowi lub grupie w Zimbabwe lub do wykorzystania w Zimbabwe;
b) bezpośredniego lub pośredniego udzielania, sprzedaży lub transferu pomocy technicznej związanej ze sprzętem, o którym mowa w lit. a), jakiejkolwiek osobie, podmiotowi lub grupie w Zimbabwe lub do wykorzystania w Zimbabwe;
c) bezpośredniego lub pośredniego finansowania lub świadczenia pomocy finansowej związanej ze sprzętem, o którym mowa w lit. a), jakiejkolwiek osobie, podmiotowi lub grupie w Zimbabwe lub do wykorzystania w Zimbabwe;
d) uczestniczenia, świadomego czy nieumyślnego, w działaniach, których przedmiot lub efekt służy, bezpośrednio lub pośrednio, promowaniu transakcji, o których mowa w lit. a), b) lub c).
Artykuł 4
1. W drodze odstępstwa od art. 2 i 3 właściwe organy Państw Członkowskich wymienione w załączniku II mogą udzielić zezwolenia na:
a) dostarczanie funduszy oraz pomoc finansową i techniczną związaną z:
i) sprzętem przeznaczonym do użytku humanitarnego lub ochronnego lub na programy budowania instytucji wdrażane przez Organizację Narodów Zjednoczonych, Unię Europejską i Wspólnotę;
ii) materiałami przeznaczonymi do operacji prowadzonych przez Unię Europejską i Organizację Narodów Zjednoczonych w ramach zarządzania w sytuacjach kryzysowych;
b) sprzedaż, dostawę, transfer lub wywóz sprzętu wymienionego w załączniku I, przeznaczonego wyłącznie do użytku humanitarnego lub ochronnego, jak również świadczenie pomocy finansowej, finansowanie i pomoc techniczną związaną z tymi transakcjami.
2. Nie udziela się zezwoleń na działania, które już zostały zrealizowane.
Artykuł 5
Artykułów 2 i 3 nie stosuje się do odzieży ochronnej, w tym kamizelek kuloodpornych i hełmów wojskowych, czasowo wwożonych do Zimbabwe przez personel Organizacji Narodów Zjednoczonych, personel Unii Europejskiej, Wspólnoty lub jej Państw Członkowskich, przedstawicieli środków masowego przekazu, pracowników organizacji humanitarnych i rozwojowych oraz personel pomocniczy, wyłącznie do osobistego użytku.
Artykuł 6
1. Wszystkie fundusze i zasoby gospodarcze należące do poszczególnych członków rządu Zimbabwe, osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub grup z nimi związanych, wymienionych w załączniku III, zostają zamrożone.
2. Nie wolno udostępniać żadnych funduszy ani zasobów gospodarczych, bezpośrednio lub pośrednio, osobom fizycznych lub prawnym, podmiotom lub grupom wymienionym w załączniku III, ani dla ich korzyści.
3. Uczestnictwo, świadome czy nieumyślne, w działaniach, których przedmiot lub efekt służy, bezpośrednio lub pośrednio, promowaniu transakcji, o których mowa w ust. 1 i 2, jest zakazane.
Artykuł 7
1. W drodze odstępstwa od art. 6, właściwe organy Państw Członkowskich, wymienione w załączniku II, mogą udzielić zezwolenia na uwolnienie lub udostępnienie niektórych zamrożonych funduszy lub zasobów gospodarczych na warunkach, jakie uznają za stosowne, po ustaleniu, że dane fundusze lub zasoby gospodarcze są:
a) niezbędne na pokrycie kosztów podstawowych, obejmujących artykuły żywnościowe, czynsz lub hipotekę, leki i leczenie, podatki, składki ubezpieczeniowe i opłaty z tytułu korzystania z urządzeń użyteczności publicznej;
b) przeznaczone wyłącznie na honoraria profesjonalnych doradców, w rozsądnej wysokości, oraz na zwrot kosztów poniesionych w związku ze świadczeniem usług prawnych;
c) przeznaczone wyłącznie na opłaty z tytułu rutynowej obsługi lub utrzymania zamrożonych funduszy lub zasobów gospodarczych;
d) niezbędne na pokrycie nadzwyczajnych wydatków, pod warunkiem że odpowiedni właściwy organ powiadomi pozostałe właściwe organy i Komisję na co najmniej 2 tygodnie przed wydaniem zezwolenia, o powodach, dla których należy wydać specjalne zezwolenie.
Odpowiedni właściwy organ poinformuje właściwe organy pozostałych Państw Członkowskich i Komisję o zezwoleniach udzielonych na mocy niniejszego ustępu.
2. Artykułu 6 ust. 2 nie stosuje się do dodatkowych środków zgromadzonych na zamrożonych rachunkach z tytułu:
a) odsetek lub innych przychodów od środków pieniężnych zgromadzonych na rachunkach; lub
b) płatności z tytułu kontraktów, umów lub zobowiązań, zawartych lub powstałych przed datą, z którą rachunki te zostały podporządkowane rozporządzeniu (WE) nr 310/2002 lub niniejszemu rozporządzeniu;
z zastrzeżeniem, że tego rodzaju odsetki, inne przychody na rachunkach i płatności nadal podlegają art. 6 ust. 1.
Artykuł 8
1. Bez uszczerbku dla mających zastosowanie przepisów dotyczących sprawozdawczości, poufności i tajemnicy zawodowej oraz dla postanowień art. 284 Traktatu, osoby fizyczne i prawne, podmioty i grupy są zobowiązane:
a) dostarczać bezzwłocznie wszelkich informacji ułatwiających zachowanie zgodności z niniejszym rozporządzeniem, jak np. informacje o rachunkach i funduszach zamrożonych zgodnie z art. 6, właściwym organom Państw Członkowskich wymienionym w załączniku II, niezależnie od ich siedziby lub lokalizacji, i przekazywać te informacje Komisji, bezpośrednio lub pośrednio, za pośrednictwem właściwych organów;
b) współpracować z właściwymi organami wymienionymi w załączniku II przy weryfikacji tych informacji.
2. Wszelkie dodatkowe informacje, otrzymane bezpośrednio przez Komisję, zostaną udostępnione właściwym organom zainteresowanego Państwa Członkowskiego.
3. Wszelkie informacje dostarczone lub otrzymane zgodnie z niniejszym artykułem zostaną wykorzystane jedynie dla celów, dla których je dostarczono lub otrzymano.
Artykuł 9
Operacja zamrożenia funduszy i zasobów gospodarczych lub zablokowania funduszy, przeprowadzona w dobrej wierze jako działanie zgodne z niniejszym rozporządzeniem, nie powoduje żadnej odpowiedzialności po stronie osób fizycznych, prawnych lub podmiotów, które ją realizują, ich dyrektorów lub pracowników, chyba że zostanie dowiedzione, że fundusze i zasoby gospodarcze zostały zamrożone na skutek zaniedbania z ich strony.
Artykuł 10
Komisja i Państwa Członkowskie niezwłocznie powiadomią się wzajemnie o środkach podjętych na mocy niniejszego rozporządzenia i będą wymieniać wszelkie inne stosowne informacje będące w ich posiadaniu w związku z niniejszym rozporządzeniem, w szczególności informacje odnośnie do problemów związanych z naruszeniami, postępowań egzekucyjnych i orzeczeń wydawanych przez sądy krajowe.
Artykuł 11
Komisja ma prawo:
a) zmienić załącznik II na podstawie informacji dostarczonych przez Państwa Członkowskie;
b) zmienić załącznik III na podstawie decyzji podjętych w odniesieniu do załącznika do wspólnego stanowiska 2004/161/WPZiB.
Artykuł 12
Państwa Członkowskie ustanawiają przepisy dotyczące sankcji, jakie będą stosowane w przypadkach naruszenia niniejszego rozporządzenia i podejmują wszelkie środki niezbędne dla zapewnienia ich wdrożenia. Przewidziane sankcje muszą być skuteczne, proporcjonalne i perswazyjne. Państwa Członkowskie podadzą do wiadomości Komisji teksty przepisów niezwłocznie po wejściu w życie niniejszego rozporządzenia i będą informować Komisję o wszelkich kolejnych zmianach.
Artykuł 13
Niniejsze rozporządzenie stosuje się:
a) na terytorium Wspólnoty, włącznie z jej przestrzenią powietrzną;
b) na pokładach statków powietrznych lub statków morskich będących w jurysdykcji Państwa Członkowskiego;
c) wobec osób przebywających na terytorium lub poza terytorium Wspólnoty, będących obywatelami Państwa Członkowskiego;
d) wobec osób prawnych, grup lub podmiotów utworzonych lub zorganizowanych zgodnie z prawem Państwa Członkowskiego;
e) wobec osób prawnych, grup lub podmiotów prowadzących działalność gospodarczą w ramach Wspólnoty.
Artykuł 14
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 21 lutego 2004 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
ZAŁĄCZNIK I
Wykaz sprzętu, który może być wykorzystany do represji wewnętrznych, o czym jest mowa w art. 3
Poniższy wykaz nie obejmuje artykułów, które zostały specjalnie zaprojektowane lub zmodyfikowane dla celów militarnych.
1. Hełmy kuloodporne, kaski przeciwuderzeniowe, tarcze przeciwuderzeniowe i balistyczne oraz specjalnie zaprojektowane ich części składowe.
2. Specjalnie zaprojektowane czytniki odcisków palców.
3. Reflektory poszukiwawcze z systemem kontroli mocy.
4. Sprzęt budowlany wyposażony w środki ochrony balistycznej.
5. Noże myśliwskie.
6. Specjalnie zaprojektowany sprzęt do produkcji broni krótkiej.
7. Sprzęt do ręcznego ładowania pocisków.
8. Urządzenia do przechwytywania wiadomości.
9. Półprzewodnikowe detektory optyczne.
10. Lampy wzmacniające obraz.
11. Celowniki teleskopowe do montażu na broni.
12. Broń małego kalibru i pociski do niej, z wyjątkiem broni specjalnie zaprojektowanej dla celów militarnych oraz jej części o szczególnym przeznaczeniu, z wyjątkiem:
— pistoletów sygnalizacyjnych,
— karabinów na sprężone powietrze (wiatrówki) i na naboje służące jako narzędzia przemysłowe lub do ogłuszania zwierząt.
13. Symulatory używane podczas szkoleń w stosowaniu broni palnej oraz specjalnie zaprojektowane lub zmodyfikowane ich części składowe.
14. Bomby i granaty, z wyjątkiem tych, które są szczególnie przeznaczone do celów militarnych oraz specjalnie zaprojektowane ich części składowe.
15. Pancerze, z wyjątkiem tych, które zostały wyprodukowane zgodnie ze standardami i specyfikacjami militarnymi oraz specjalnie zaprojektowane ich części składowe.
16. Pojazdy użytkowe przeznaczone na trudne warunki terenowe z napędem na wszystkie koła, wyprodukowane z ochroną balistyczną lub dostosowane do niej, profilowane opancerzenie dla tego typu pojazdów.
17. Działka wodne i specjalnie zaprojektowane lub zmodyfikowane ich części składowe.
18. Pojazdy wyposażone w działka wodne.
19. Pojazdy specjalnie zaprojektowane lub zmodyfikowane, tak by można było je naelektryzować w celu odstraszenia napastników od granic oraz ich części składowe specjalnie zaprojektowane lub zmodyfikowane do tego celu.
20. Urządzenia akustyczne promowane przez producenta lub dostawcę jako odpowiednie dla celów kontroli uderzeń oraz szczególnie zaprojektowane ich części składowe.
21. Kajdany na nogi, łańcuchy, pęta, pasy do porażania prądem elektrycznym, przeznaczone szczególnie w celu ograniczania wolności ludzi, z wyjątkiem:
— kajdan, których maksymalny łączny rozmiar, łącznie z łańcuchem, nie przekracza 240 mm po zamknięciu.
22. Urządzenia przenośne zaprojektowane lub zmodyfikowane w celu kontroli uderzeń lub samoobrony poprzez użycie substancji obezwładniających (jak np. gazy łzawiące lub pieprzowe) oraz specjalnie zaprojektowane ich części składowe.
23. Urządzenia przenośne zaprojektowane lub zmodyfikowane w celu tłumienia rozruchów (sterowania tłumem) lub samoobrony poprzez wywołanie szoku elektrycznego [w tym przyciski wywołujące szok elektryczny, tarcze chroniące przed szokiem elektrycznym, broń ogłuszająca i paraliżująca szokiem elektrycznym (tasery)] oraz ich części składowe specjalnie zaprojektowane lub zmodyfikowane do tego celu.
24. Sprzęt elektroniczny do wyszukiwania ukrytych materiałów wybuchowych oraz specjalnie zaprojektowane jego części składowe, z wyjątkiem:
— urządzeń kontrolnych TV lub X-ray.
25. Elektroniczny sprzęt zagłuszający, specjalnie zaprojektowany w celu zapobiegania detonacjom poprzez zdalne sterowanie radiem prowizorycznych urządzeń i specjalnie zaprojektowane jego części składowe.
26. Sprzęt i urządzenia przeznaczone do wywoływania eksplozji środkami elektrycznymi lub innymi, w tym urządzenia zapłonowe, detonatory, zapalniki, wkrętki pobudzające i lont detonujący oraz specjalnie zaprojektowane ich części składowe, z wyjątkiem:
— sprzętu przeznaczonego do szczególnego wykorzystania w celach handlowych, którego działanie polega na uruchomieniu lub eksploatacji, środkami wybuchowymi, innego sprzętu lub urządzeń, których funkcją nie jest wywoływanie eksplozji (np. układy uruchamiania poduszek powietrznych w samochodzie, urządzenia do wyłączania prądu elektrycznego lub uruchamiania przeciwpożarowej instalacji tryskaczowej).
27. Sprzęt i urządzenia przeznaczone do likwidacji lub unieszkodliwiania materiałów wybuchowych, z wyjątkiem:
— mat balistycznych,
— pojemników przeznaczonych do składania przedmiotów, o których wiadomo lub istnieje podejrzenie, że mogą spowodować eksplozję.
28. Noktowizory i sprzęt termowizyjny oraz lampy wzmacniające obraz lub czujniki półprzewodnikowe dla tych urządzeń.
29. Specjalnie zaprojektowane oprogramowanie i technologia wymagana dla wszystkich wyszczególnionych pozycji.
30. Ładunki wybuchowe do cięcia liniowego.
31. Materiały wybuchowe i substancje pokrewne:
— amatol (mieszanka saletry amonowej z trotylem),
— nitroceluloza (zawierająca więcej niż 12,5 azotu),
— nitroglikol,
— tetroazotan pentaerytrotylu (PETN),
— chlorek pikrylu,
— trinitrofenylometylonitroamina (tetryl)
— 2,4,6-trinitrotoluen (TNT).
32. Specjalnie zaprojektowane oprogramowanie i technologia wymagana dla wszystkich wyszczególnionych pozycji.
ZAŁĄCZNIK II
Lista właściwych organów, o których jest mowa w art. 4, 7 i 8
BELGIA
Service public fédéral des affaires étrangères, commerce extérieur et coopération au développement
Egmont 1
Rue des Petits Carmes 19
B-1000 Bruxelles
Direction générale des affaires bilatérales
Service „Afrique du sud du Sahara”
Tel.: (32-2) 501 85 77
Fax: (32-2) 501 38 26
Service des transports
Tel.: (32-2) 501 37 62
Fax: (32-2) 501 88 27
Direction générale de la coordination et des affaires européennes
Coordination de la politique commerciale
Tel.: (32-2) 501 83 20
Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking
Egmont 1
Karmelietenstraat 15
B-1000 Brussel
Directie van de bilaterale betrekkingen
Dienst „Afrika ten Zuiden van de Sahara”
Tel.: (32-2) 501 88 75
Fax: (32-2) 501 38 26
Dienst Vervoer
Tel.: (32-2) 501 37 62
Fax: (32-2) 501 88 27
Directie-generaal Europese Zaken en coördinatie
Coördinatie Handelsbeleid
Tel.: (32-2) 501 83 20
2.
Service public fédéral économie, P.M.E., classes moyennes & énergie
Potentiel économique
Direction industries
Textile — Diamants et autres secteurs
City Atrium
Rue du Progrès 50
5ème étage
B-1210 Bruxelles
Tel.: (32-2) 277 51 11
Fax: (32-2) 277 53 09
Fax: (32-2) 277 53 10
2.
Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie
Economisch potentieel
Directie Nijverheid
Textiel — Diamant en andere sectoren
City Atrium
Vooruitgangstraat 50
5de verdieping
B-1210 Brussel
Tel.: (32-2) 277 51 11
Fax: (32-2) 277 53 09
Fax: (32-2) 277 53 10
3.
Service public fédéral des finances
Administration de la Trésorerie
Avenue des Arts 30
B-1040 Bruxelles
Tel.: (32-2) 233 74 65
E-mail: Quesfinvragen.tf@minfin.fed.be
3.
Federale Overheidsdienst Financiën
Administratie van de Thesaurie
Kunstlaan 30
B-1040 Brussel
Fax: (32-2) 233 74 65
E-mail: Quesfinvragen.tf@minfin.fed.be
4. Brussels Hoofdstedelijk Gewest:
Kabinet van de minister van Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Kunstlaan 9
B-1210 Brussel
Tel.: (32-2) 209 28 25
Fax: (32-2) 209 28 12
4. Région de Bruxelles-Capitale:
Cabinet du ministre des finances, du budget, de la fonction publique et des relations extérieures du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale
Avenue des Arts 9
B-1210 Bruxelles
Tel.: (32-2) 209 28 25
Fax: (32-2) 209 28 12
5. Région wallonne:
Cabinet du ministre-président du gouvernement wallon
Rue Mazy 25-27
B-5100 Jambes-Namur
Tel.: (32-81) 33 12 11
Fax: (32-81) 33 13 13
6. Vlaams Gewest:
Administratie Buitenlands Beleid
Boudewijnlaan 30
B-1000 Brussel
Tel.: (32-2) 553 59 28
Fax: (32-2) 553 60 37
BUŁGARIA
W sprawie pomocy technicznej i ograniczeń przywozowo-wywozowych:
Междуведомствен съвет по въпросите на военнопромишления комплекс и мобилизационната готовност на страната
бул. „Дондуков” № 1
1594 София
тел.: (359) 2 987 91 45
факс: (359) 2 988 03 79
Interdepartmental Council on the Military-Industrial Complex and the Mobilisation Preparedness of the Country
1 „Dondukov” Blvd.
1594 Sofia
Tel.: (359) 2 987 91 45
Faks: (359) 2 988 03 79
W sprawie zamrożenia funduszy:
Министерство на финансите
ул. „Г.С. Раковски” № 102
София 1000
Тел: (359-2) 985 91
Факс: (359-2) 988 1207
e-mail: feedback@minfin.bg
Ministry of Finance
102 „G.S. Rakovsky” street
Sofia 1000
Tel.: (359-2) 985 91
Faks: (359-2) 988 1207
e-mail: feedback@minfin.bg
CZECHY
Ministerstvo průmyslu a obchodu
Licenční správa
Na Františku 32
110 15 Praha 1
Tel: +420 22406 2720
Fax: +420 22422 1811
Ministerstvo financí
Finanční analyticky útvar
P.O. Box 675
Jindřisská 14
111 21 Praha 1
Tel: +420 25704 4501
Fax: +420 25704 4502
DANIA
Erhvervs- og Boligstyrelsen
Dahlerups Pakhus
Langelinie Allé 17
DK-2100 København Ø
Tlf. (45) 35 46 60 00
Fax: (45) 35 46 60 01
Udenrigsministeriet
Asiatisk Plads 2
DK-1448 København K
Tlf. (45) 33 92 00 00
Fax: (45) 32 54 05 33
Justitsministeriet
Slotholmsgade 10
DK-1216 København K
Tlf. (45) 33 92 33 40
Fax: (45) 33 93 35 10
NIEMCY
W sprawie finansowania i pomocy finansowej:
Deutsche Bundesbank
Servicezentrum Finanzsanktionen
Postfach
D-80281 München
Tel.: (49-89) 28 89 38 00
Fax: (49-89) 35 01 63 38 00
W sprawie towarów, pomocy technicznej i innych usług:
Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)
Frankfurter Straße 29–35
D-65760 Eschborn
Tel.: (49-61) 969 08–0
Fax: (49-61) 969 08–800
ESTONIA
Eesti Välisministeerium
Islandi väljak 1
15049 Tallinn
Tel: +372 6 317 100
Fax: +372 6 317 199
Finantsinspektsioon
Sakala 4
15030 Tallinn
Tel: +372 6680500
Fax: +372 6680501
GRECJA
Yπουργείο Εθνικής Οικονομίας
Γενική Διεύθυνση Οικονομικής Πολιτικής
Νίκηs 5–7
GR-101 80 Αθήνα
Τηλ.: (0030–210) 333 27 81–2
Φαξ: (0030–210) 333 28 10, 333 27 93
Ministry of National Economy
General Directorate of Economic Policy
5–7 Nikis St.
GR-101 80 Athens
Tel.: (0030-210) 333 27 81–2
Fax: (0030-210) 333 28 10, 333 27 93
Υπουργείο Εθνικής Οικονομίας
Γενική Γραμματεία Διεθνών Οικονομικών Σχέσεων
Γενική Διεύθυνση Σχεδιασμού και Διαχείρισης Πολιτικής
Κορνάρου 1
GR-105 63 Αθήνα
Τηλ.: (0030–210) 333 27 81–2
Φαξ: (0030–210) 333 28 10, 333 27 93
Ministry of National Economy
General Directorate for Policy Planning and Implementation
1, Kornarou St.
GR-105 63 Athens
Tel.: (0030-210) 333 27 81–2
Fax: (0030-210) 333 28 10, 333 27 93
HISZPANIA
Ministerio de Economía
Dirección General de Comercio e Inversiones
Paseo de la Castellana, 162
E-28046 Madrid
Tel.: (34) 913 49 38 60
Fax: (34) 914 57 28 63
Dirección General del Tesoro y Política Financiera
Subdirección General de Inspección y Control de Movimientos de Capitales
Ministerio de Economía
Paseo del Prado, 6
E-28014 Madrid
Tel.: (34) 912 09 95 11
Fax: (34) 912 09 96 56
FRANCJA
Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie
Direction générale des douanes et des droits indirects
Cellule embargo – Bureau E2
Téléphone (33) 144 74 48 93
Télécopie (33) 144 74 48 97
Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie
Direction du Trésor
Service des affaires européennes et internationales
Sous-direction E
139 rue de Bercy
F-75572 Paris Cedex 12
Téléphone (33) 144 87 17 17
Télécopieur (33) 153 18 36 15
Ministère des affaires étrangères
Direction de la coopération européenne
Sous-direction des relations extérieures de la Communauté
Téléphone (33) 143 17 44 52
Télécopieur (33) 143 17 56 95
Direction générale des affaires politiques et de sécurité
Service de la politique étrangère et de sécurité commune
Téléphone (33) 143 17 45 16
Télécopieur (33) 143 17 45 84
IRLANDIA
Central Bank of Ireland
Financial Markets Department
PO box 559
Dame Street
Dublin 2
Ireland
Tel.: (353-1) 671 66 66
Department of Foreign Affairs
Bilateral Economic Relations Division
76–78 Harcourt Street
Dublin 2
Ireland
Tel.: (353-1) 408 24 92
Department of Enterprise, Trade and Employment
Licensing Unit
Earlsfort Centre
Lower Hatch Street
Dublin 2
Ireland
Tel.: (353-1) 631 21 21
Fax: (353-1) 631 25 62
WŁOCHY
Ministero degli Affari esteri
DGAS – Uff. II
Roma
Tel.: (39) 06 36 91 24 35
Fax: (39) 06 36 91 45 34
Ministero delle Attività produttive
Gabinetto del vice ministro per il Commercio estero
Roma
Tel.: (39) 06 59 64 75 47
Fax: (39) 06 59 64 74 94
Ministero delle Infrastrutture e dei trasporti
Gabinetto del ministro
Roma
Tel.: (39) 06 44 26 73 75
Fax: (39) 06 44 26 73 70
CYPR
Υπουργείο Εξωτερικών
Λεωφ. Προεδρικού Μεγάρου
1447 Λευκωσία
Τηλ: +357-22-300600
Φαξ: +357-22-661881
Ministry of Foreign Affairs
Presidential Palace Avenue
1447 Nicosia
Tel: +357-22-300600
Fax: +357-22-661881
ŁOTWA
Latvijas Republikas Ārlietu ministrija
Brīvības iela 36
Rīga LV1395
Tel. Nr. (371) 7016201
Fax Nr. (371) 7828121
Noziedzīgi iegūto līdzekļu legalizācijas novēršanas dienests
Kalpaka bulvārī 6,
Rīgā, LV 1081
Tel: +7044 431
Fax: +7044 549
LITWA
Užsienio reikalų ministerija
Saugumo politikos departamentas
J. Tumo-Vaižganto 2
LT-01511 Vilnius
Tel. (370-5) 236 25 16
Faks. (370-5) 231 30 90
LUKSEMBURG
Ministère des affaires étrangères
Direction des relations économiques internationales
6 rue de la Congrégation
L-1352 Luxembourg
Téléphone (352) 478 23 46
Télécopieur (352) 22 20 48
Ministère des finances
3 rue de la Congrégation
L-1352 Luxembourg
Téléphone (352) 478 27 12
Télécopieur (352) 47 52 41
WĘGRY
Artykuł 4
Gazdasági és Közlekedési Minisztérium – Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal
H-1024 Budapest
Margit krt. 85.
Magyarország
Postafiók: 1537 Pf. 345
Tel.: (36-1) 336 73 00
Artykuł 8
Pénzügyminisztérium
1051 Budapest
József nádor tér 2–4.
Tel.: (36-1) 327 21 00
Fax: (36-1) 318 25 70
MALTA
Bord ta' Sorveljanza dwar is-Sanzjonijiet
Direttorat ta' l-Affarijiet Multilaterali
Ministeru ta' l-Affarijiet Barranin
Palazzo Parisio
Triq il-Merkanti
Valletta CMR 02
Tel: +356 21 24 28 53
Fax: +356 21 25 15 20
NIDERLANDY
Ministerie van Economische Zaken
Belastingdienst/Douane Noord
Postbus 40200
8004 De Zwolle
Nederland
Tel.: (31-38) 467 25 41
Fax: (31-38) 469 52 29
Ministerie van Financiën
Directie Financiële Markten/Afdeling Integriteit
Postbus 20201
2500 EE Den Haag
Nederland
Tel.: (31-70) 342 89 97
Fax: (31-70) 342 79 84
AUSTRIA
Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit
Abteilung C/2/2
Stubenring 1
A-1010 Wien
Tel.: (43-1) 711 00
Fax: (43-1) 711 00–8386
Österreichische Nationalbank
Otto-Wagner-Platz 3
A-1090 Wien
Tel.: (43-1) 404 20–431/404 20–0
Fax: (43-1) 404 20–7399
Bundesministerium für Inneres
Bundeskriminalamt
Josef-Holaubek-Platz 1
A-1090 Wien
Tel.: (43-1) 313 45–0
Fax: (43-1) 313 45–85290
POLSKA
Ministerstwo Spraw Zagranicznych
Departament Prawno – Traktatowy
Al. J. CH. Szucha 23
PL-00-580 Warszawa
Tel. (48 22) 523 93 48
Fax (48 22) 523 91 29
PORTUGALIA
Ministério dos Negócios Estrangeiros
Direcção-Geral dos Assuntos Multilaterais
Largo do Rilvas
P-1350-179 Lisboa
Tel.: (351-21) 394 60 72
Fax: (351-21) 394 60 73
Ministério das Finanças
Direcção-Geral dos Assuntos Europeus e Relações Internacionais
Avenida Infante D. Henrique 1, C- 2.o
P-1100 Lisboa
Tel.: (351-1) 882 32 40/47
Fax: (351-1) 882 32 49
RUMUNIA
Ministerul Afacerilor Externe
Aleea Alexandru, nr. 31
Sector 1, București
Tel: (40) 21 319 2183
Faks: (40) 21 319 2226
e-mail: cabinet@mae.ro
Ministerul Finanțelor Publice
Strada Apolodor nr. 17,
Sector 5, București
Tel.: (40) 21 319 9743
Faks: (40) 21 312 1630
e-mail: cabinet.ministru@mfinante.ro
Ministerul Economiei și Comerțului
Calea Victoriei, nr. 152
Sector 1, București
Tel.: (40) 21 231 02 62
Faks: (40) 21 312 05 13
SŁOWENIA
Bank of Slovenia
Slovenska 35
1505 Ljubljana
Tel: +386 (1) 471 90 00
Fax: +386 (1) 251 55 16
http://www.bsi.si
Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Slovenia
Prešernova 25
1000 Ljubljana
Tel: +386 1 478 20 00
Fax: +386 1 478 23 47
http://www.gov.si/mzz
SŁOWACJA
W sprawie finansowej i technicznej pomocy związanej z działaniami wojskowymi:
Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky
Sekcia obchodných vzťahov a ochranspotrebiteľa
Mierová 19
827 15 Bratislava
tel: +421 2 4854 2116
fax: +421 2 4854 3116
Varat ja taloudelliset resurssit:
Ministerstvo financií Slovenskej republiky
Štefanovičova 5
817 82 Bratislava
tel: +421 2 5958 2201
fax: +421 2 5249 3531
FINLANDIA
Ulkoasiainministeriö/Utrikesministeriet
PL/PB 176
FI-00161 Helsinki/Helsingfors
P./Tel.: (358-9) 16 05 59 00
Faksi/Fax: (358-9) 16 05 57 07
Puolustusministeriö/Försvarsministeriet
Eteläinen Makasiinikatu 8/Södra Magasinsgatan 8
FI-00131 Helsinki/Helsingfors
PL/PB 31
P./Tel.: (358-9) 16 08 81 28
Faksi/Fax: (358-9) 16 08 81 11
SZWECJA
Artykuł 4
Inspektionen för strategiska produkter
Box 70252
SE-107 22 Stockholm
Tfn: (46-8) 406 31 00
Fax: (46-8) 20 31 0
Artykuł 7
Försäkringskassan
SE-103 51 Stockholm
Tfn: (46-8) 786 90 00
Fax: (46-8) 411 27 89
Artykuł 8
Finansinspektionen
Box 6750
SE-113 85 Stockholm
Tfn: (46-8) 787 80 00
Fax: (46-8) 24 13 35
ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO
Sanctions Licensing Unit
Export Control Organisation
Department of Trade and Industry
4 Abbey Orchard Street
London SW1P 2HT
United Kingdom
Tel.: (44-207) 215 05 94
Fax: (44-207) 215 05 93
HM Treasury
Financial Systems and International Standards
1 Horse Guards Road
London SW1A 2HQ
United Kingdom
Tel.: (44-207) 270 59 77
Fax: (44-207) 270 54 30
Bank of England
Financial Sanctions Unit
Threadneedle Street
London EC2R 8AH
United Kingdom
Tel.: (44-207) 601 46 07
Fax: (44-207) 601 43 09
WSPÓLNOTA EUROPEJSKA
Commission of the European Communities
Directorate-General for External Relations
Directorate CFSP
Unit A.2: Legal and institutional matters for external relations — Sanctions
CHAR 12/163
B-1049 Bruxelles/Brussel
Tel. (32-2) 295 81 48, 296 25 56
Fax (32-2) 296 75 63
ZAŁĄCZNIK III
Wykaz osób fizycznych i prawnych oraz podmiotów i organów, o których mowa w art. 6
I. Osoby fizyczne
Imię i nazwisko |
Stanowisko/Powód umieszczenia w wykazie Dane identyfikacyjne |
Data wyznaczenia, o której mowa w art. 7 ust. 2 |
1. Mugabe, Robert Gabriel |
Prezydent, ur. 21.2.1924 r., nr paszp. AD001095. Szef rządu, jako taki odpowiedzialny za działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
21.2.2002 |
2. Abu Basutu, Titus MJ |
Generał sił powietrznych, Matebeleland South. Uczestniczył bezpośrednio w kampanii terroru prowadzonej przed wyborami i w ich trakcie. |
24.7.2008 |
3. Al Shanfari, Thamer Bin |
Były przewodniczący Oryx Group i Oryx Natural Resources (zob. poz. 22 w części II), ur. 3.1.1968 r. Osoba powiązana z rządem i zamieszana w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
27.1.2009 |
4. Barwe, Reuben |
Dziennikarz Zimbabwe Broadcasting Corporation, ur. 19.3.1953 r., nr paszp. BN311374. Aktywny uczestnik kierowanej przez rząd kampanii terroru przed wyborami w 2008 r. i w ich trakcie. |
27.1.2009 |
5. Bonyongwe, Happyton |
Dyrektor generalny Centralnej Organizacji Wywiadowczej, ur. 6.11.1960 r., nr paszp. AD002214 Powiązany z rządem, brał udział w kształtowaniu represyjnej polityki państwowej lub kierowaniu tą polityką. |
21.2.2004 |
6. Bonyongwe, Willa (pseud. Willia) |
Przewodnicząca Komisji Papierów Wartościowych, żona Happytona Bonyongwe. Osoba wspierają reżim i beneficjent tego reżimu dzięki nominacjom oraz bliskim powiązaniom z najważniejszymi członkami rządu. |
27.1.2009 |
7. Bredenkamp, John Arnold |
Przedsiębiorca, ur. 11.8.1940 r., nr paszp.: Niderlandy (1285143, utracił ważność), Zimbabwe (Z01024064, Z153612), Surinam (367537C). Przedsiębiorca silnie powiązany z rządem Zimbabwe. Udzielał reżimowi wsparcia finansowego i innej pomocy, w tym za pośrednictwem swoich spółek (zob. również poz.1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 12, 14, 20, 24, 25, 28, 29, 31 i 32 w części II). |
27.1.2009 |
8. Buka (pseud. Bhuka), Flora |
Urząd Prezydenta (była minister stanu ds. specjalnych odpowiedzialna za grunty i programy przesiedlenia (była minister stanu przy Urzędzie Wiceprezydenta oraz była minister stanu ds. reformy rolnej przy Urzędzie Prezydenta), ur. 25.2.1968 r. Były członek rządu, jako taki zaangażowany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
25.7.2002 |
9. Bvudzijena, Wayne |
Podkomisarz policji, rzecznik policji. Członek sił bezpieczeństwa ponoszący znaczną odpowiedzialność za obronę poważnych naruszeń praw człowieka. |
2.8.2005 |
10. Chairuka, Annie Flora Imagine |
Żona Paradzaia Zimondiego. Osoba wspierająca reżim i beneficjent tego reżimu dzięki bliskim powiązaniom z najważniejszymi członkami rządu. |
27.1.2009 |
11. Chapfika, David |
Były wiceminister rolnictwa (były wiceminister finansów), ur. 7.4.1957 r. Były członek rządu, jako taki zaangażowany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
21.2.2004 |
12. Charamba, George |
Stały sekretarz w Departamencie Informacji i Propagandy, ur. 4.4.1963 r., nr paszp. AD002226. Członek rządu, jako taki zaangażowany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
21.2.2002 |
13. Charamba, Rudo Grace |
Żona Georga Charamby, ur. 20.6.1964 r. Osoba wspierają reżim i beneficjent tego reżimu dzięki bliskim powiązaniom z najważniejszymi członkami rządu. |
27.1.2009 |
14. Charumbira, Fortune Zefanaya |
Były wiceminister ds. samorządu lokalnego, robót publicznych i gospodarki mieszkaniowej, ur. 10.6.1962 r. Były członek rządu, nadal mający powiązania z rządem. |
14.9.2002 |
15. Chidarikire, Faber Edmund |
Gubernator prowincji Mashonaland Westn, były burmistrz Chinhoyi, ur. 6.6.1946 r. Powiązany z rządem. |
10.12.2008 |
16. Chigudu, Tinaye |
Były gubernator prowincji Manicaland. Osoba powiązana z rządem i ponosząca znaczną odpowiedzialność za poważne naruszenia praw człowieka. |
16.6.2005 |
17. Chigwedere, Aeneas Soko |
Gubernator prowincji Mashonaland East, ur. 25.11.1939 r. Były członek rządu, jako taki zaangażowany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
25.7.2002 |
18. Chihota, Phineas |
Wiceminister przemysłu i handlu międzynarodowego. Członek rządu, jako taki zaangażowany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
16.6.2005 |
19. Chihuri, Augustine |
Komisarz Policji, ur. 10.3.1953 r. Członek sił bezpieczeństwa ponoszący znaczną odpowiedzialność za poważne naruszenia wolności organizowania pokojowych zgromadzeń. |
21.2.2002 |
20. Chihuri, Isobel (pseud. Isabel) Halima |
Żona Augustina Chihuriego, ur. 14.4.1974 r. Osoba wspierająca reżim i beneficjent tego reżimu dzięki bliskim powiązaniom z najważniejszymi członkami rządu. |
27.1.2009 |
21. Chimbudzi, Alice |
Członek Komitetu Biura Politycznego ZANU-PF. Członek Biura Politycznego mający silne powiązania z rządem i jego polityką. |
16.6.2005 |
22. Chimedza, Paul |
Przewodniczący Towarzystwa Medycznego Zimbabwe, dr, ur. 29.6.1967 r. Osoba zamieszana w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
24.7.2008 |
23. Chimutengwende, Chenhamo Chekezha |
Były minister stanu ds. publicznych i interaktywnych (były minister informacji, były minister poczty i telekomunikacji), ur. 28.8.1943 r. Były minister rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa |
16.6.2005 |
24. Chinamasa, Monica |
Prezydent Narodowej Unii Rolniczej Zimbabwe, żona Patricka Chinamasy, ur. 1950 r. Osoba wspierająca reżim i beneficjent tego reżimu dzięki bliskim powiązaniom z najważniejszymi członkami rządu, zamieszana w działania podważające państwo prawa. |
►C1 27.1.2009 ◄ |
25. Chinamasa, Patrick Anthony |
Minister sprawiedliwości, prawa i spraw parlamentarnych, ur. 25.1.1947 r. Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
21.2.2002 |
26. Chindori-Chininga, Edward Takaruza |
Były minister ds. kopalń i rozwoju górnictwa, ur. 14.3.1955 r. Były członek rządu, nadal z nim powiązany. |
25.7.2002 |
27. Chingoka, Peter Farai |
Prezes Zimbabwe Cricket, ur. 2.3.1954 r. Powiązany z rządem i zamieszany w działania podważające państwo prawa. |
24.7.2008 |
28. Chinotimba, Joseph |
Wiceprzewodniczący Narodowego Frontu Weteranów Wojny Wyzwoleńczej w Zimbabwe, przywódca milicji partii ZANU-PF. Zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa, w tym bezpośrednio zaangażowany w kampanię terroru zorganizowaną przed wyborami i w ich trakcie. |
24.7.2008 |
29. Chipanga, Tongesai Shadreck |
Były wiceminister spraw wewnętrznych, ur. 10.10.1940 r. Były członek rządu, nadal z nim powiązany. |
21.2.2004 |
30. Chipwere, Augustine |
Pułkownik, Bindura South. Uczestniczył bezpośrednio w kampanii terroru zorganizowanej przed wyborami i w ich trakcie. |
24.7.2008 |
31. Chiremba, Mirirai |
Dyrektor wywiadu finansowego w Reserve Bank of Zimbabwe, ur. 14.5.1962 r. Powiązany z rządem, brał udział w kształtowaniu represyjnej polityki państwa lub kierowaniu tą polityką. |
24.7.2008 |
32. Chitakunye, Eliphas |
Sędzia High Court Justice. Odmówił zgody na wszczęcie postępowania w sprawie uprowadzeń i tortur, których sprawcami byli funkcjonariusze służb bezpieczeństwa. |
27.1.2009 |
33. Chitepo, Victoria |
Członek Komitetu Biura Politycznego ZANU-PF (była minister informacji, była minister poczty i telekomunikacji oraz była minister turystyki), ur. 27.3.1928 r. Członek Biura Politycznego mający silne powiązania z rządem i jego polityką. |
16.6.2005 |
34. Chiwenga, Constantine |
Dowódca Wojsk Obrony Zimbabwe, generał (były dowódca armii, generał broni), ur. 25.8.1956 r. Członek służb bezpieczeństwa, brał udział w kształtowaniu represyjnej polityki państwa lub kierowaniu tą polityką. |
21.2.2002 |
35. Chiwenga, Jocelyn |
Przedsiębiorca, ur. 19.5.1955 r., żona generała Chiwengi, dowódcy sił zbrojnych. Zaangażowana w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
24.7.2008 |
36. Chiweshe, George |
Przewodniczący Komisji Wyborczej Zimbabwe (sędzia Sądu Najwyższego i przewodniczący komitetu ds. sporów dotyczących wytyczania granic), ur. 4.6.1953 r. Powiązany z rządem, brał udział w kształtowaniu represyjnej polityki państwa lub kierowaniu tą polityką. |
16.6.2005 |
37. Chiwewe, Willard |
Były gubernator prowincji Masvingo (były starszy sekretarz ds. operacji specjalnych przy Urzędzie Prezydenta), ur. 19.3.1949 r. Były członek rządu, nadal z nim powiązany i ponoszący znaczną odpowiedzialność za poważne naruszenia praw człowieka. |
21.2.2002 |
38. Chombo, Ignatius Morgan Chiminya |
Minister ds. samorządu lokalnego, robót publicznych i urbanizacji, ur. 1.8.1952 r. Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
21.2.2002 |
39. Dabengwa, Dumiso |
Były starszy członek Komitetu Biura Politycznego ZANU-PF, przywódca ZAPU, ur. w 1939 r. Były członek Biura Politycznego, jako taki mający silne powiązania z rządem i jego polityką. |
25.7.2002 |
40. Damasane, Abigail |
Wiceminister ds. kobiet, równouprawnienia płci oraz rozwoju społeczności. Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
16.6.2005 |
41. Deketeke, Pikirayi |
Przewodniczący Urzędu Nadzoru Mediów Zimbabwe oraz redaktor naczelny oficjalnego prorządowego dziennika „The Herald”. Powiązany z rządem i zamieszany w działania poważnie podważające wolność słowa i mediów. |
27.1.2009 |
42. Dinha, Martin |
Gubernator prowincji Mashonaland Central. Powiązany z rządem. |
10.12.2008 |
43. Dokora, Lazarus |
Wiceminister ds. szkolnictwa wyższego, ur. 3.11.1957 r. Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa |
18.4.2007 |
44. Dube, Tshinga Judge |
Szef Zimbabwe Defence Industries oraz kandydat ZANU-PF w wyborach parlamentarnych, pułkownik w stanie spoczynku, ur. 3.7.1941 r. Powiązany z rządem, brał udział w kształtowaniu represyjnej polityki państwa lub kierowaniu tą polityką. |
24.7.2008 |
45. Gambe, Theophilus |
Przewodniczący Nadzorczej Komisji Wyborczej. Współodpowiedzialny za sfałszowane wybory w 2005 r. |
►C2 16.6.2005 ◄ |
46. Georgias, Aguy |
Wiceminister ds. rozwoju gospodarczego, ur. 22.6.1935 r. Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
18.4.2007 |
47. Goche, Nicholas Tasunungurwa |
Minister służby publicznej, pracy i opieki społecznej (były minister stanu ds. bezpieczeństwa narodowego przy Urzędzie Prezydenta), ur. 1.8.1946 r. Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
21.2.2002 |
48. Gono, Gideon |
Prezes Reserve Bank of Zimbabwe (banku cetralnego), ur. 29.11.1959 r. Powiązany z rządem, brał udział w kształtowaniu represyjnej polityki państwa lub kierowaniu tą polityką. |
24.7.2008 |
49. ►C2 Gono, Helen (pseud. Hellin) Mushanyuri ◄ |
Żona Gideon Gono, ur. 6.5.1962 r. Osoba wspierająca reżim i beneficjent tego reżimu dzięki bliskim powiązaniom z najważniejszymi członkami rządu. |
27.1.2009 |
50. Gula-Ndebele, Sobuza |
Były Prokurator Generalny (były przewodniczący Nadzorczej Komisji Wyborczej). Powiązany z rządem, brał udział w kształtowaniu represyjnej polityki państwa lub kierowaniu tą polityką. |
21.2.2004 |
51. Gumbo, Rugare Eleck Ngidi |
Były minister rolnictwa (były minister rozwoju gospodarczego) ur. 8.3.1940 r. Były minister rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
25.7.2002 |
52. Gurira, Cephas T. |
Pułkownik, Mhondoro Mubaira. Uczestniczył bezpośrednio w kampanii terroru zorganizowanej przed wyborami i w ich trakcie. |
24.7.2008 |
53. Gwekwerere, Stephen |
Pułkownik, Chinhoyi. Uczestniczył bezpośrednio w kampanii terroru zorganizowanej przed wyborami i w ich trakcie. |
24.7.2008 |
54. Hove, Richard |
Sekretarz ds. gospodarczych w Biurze Politycznym ZANU-PF, ur. w 1935 r. Członek Biura Politycznego, jako taki mający silne powiązania z rządem i jego polityką. |
25.7.2002 |
55. Hungwe, Josaya (pseud. Josiah) Dunira |
Były gubernator prowincji Masvingo, ur. 7.11.1935 r. Powiązany z rządem i ponoszący znaczną odpowiedzialność za poważne naruszenia praw człowieka. |
21.2.2004 |
56. Huni, Munyaradzi |
Dziennikarz oficjalnego prorządowego dziennika „The Herald”, ur. 24.7.1973 r., nr. paszp. BN160327. Aktywny uczestnik kampanii terroru przed wyborami i w ich trakcie. |
24.7.2008 |
57. Jangara (pseud. Changara) Thomsen |
Zastępca prefekta policji, główny komisarz policji urzędujący w Southerton, odpowiedzialny za obszar Harare South. Członek służb bezpieczeństwa, ponoszący znaczną odpowiedzialność za poważne naruszenia wolności pokojowych zgromadzeń. |
24.7.2008 |
58. Kachepa, Newton |
►C2 Poseł parlamentu z okręgu wyborczego Mudzi North. ◄ Uczestniczył bezpośrednio w kampanii terroru zorganizowanej przed wyborami i po nich. |
10.12.2008 |
59. Kangai, Kumbirai |
Członek Komitetu Biura Politycznego ZANU-PF, ur. 17.02.1938 r. Członek Biura Politycznego, jako taki mający silne powiązania z rządem i jego polityką. |
21.2.2004 |
60. Karakadzai, Mike Tichafa |
Generał sił powietrznych, prowincja metropolitalna Harare. Uczestniczył bezpośrednio w kampanii terroru zorganizowanej przed wyborami i w ich trakcie. |
24.7.2008 |
61. Karimanzira, David Ishemunyoro Godi |
Gubernator prowincji Harare oraz sekretarz ds. finansowych w Biurze Politycznym ZANU-PF, ur. 25.5.1947 r. Powiązany z rządem i ponoszący znaczną odpowiedzialność za poważne naruszenia praw człowieka. |
25.7.2002 |
62. Kasukuwere, Saviour |
Wiceminister ds. rozwoju młodzieży i tworzenia miejsc pracy oraz zastępca sekretarza ds. młodzieży w Biurze Politycznym ZANU-PF, ur. 23.10.1970 r. Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
25.7.2002 |
63. Kaukonde, Ray Joseph |
Były gubernator prowincji Mashonaland East, ur. 4.3.1963 r. Powiązany z rządem i ponoszący znaczną odpowiedzialność za poważne naruszenia praw człowieka. |
16.6.2005 |
64. Kazangarare, Jawet |
Przedstawiciel ZANU-PF w prowincji Hurungwe North, weteran wojenny. Uczestniczył bezpośrednio w kierowanej przez rząd kampanii terroru przed wyborami i w ich trakcie. |
27.1.2009 |
65. Kazembe, Joyce Laetitia |
Wiceprzewodniczący Komisji Wyborczej Zimbabwe oraz przewodniczący Komitetu ds. Monitorowania Mediów w tej komisji. Współodpowiedzialny za fałszerstwa procedury wyborczej w 2008 r. |
24.7.2008 |
66. Kereke, Munyaradzi |
Główny doradca prezesa Reserve Bank of Zimbabwe, ur. 29.7.1972 r. Powiązany z rządem, brał udział w kształtowaniu represyjnej polityki państwa lub kierowaniu tą polityką. |
24.7.2008 |
67. Khumalo, Sibangumuzi |
Generał brygady, Matebeleland North. Uczestniczył bezpośrednio w kampanii terroru zorganizowanej przed wyborami i w ich trakcie. |
24.7.2008 |
68. Kunonga, Nolbert (pseud. Nobert) |
Samozwańczy biskup anglikański. Zagorzały zwolennik reżimu. Policja pomagała jego zwolennikom dokonywać aktów przemocy. |
27.1.2009 |
69. Kuruneri, Christopher Tichaona |
Były minister finansów i rozwoju gospodarczego, ur. 4.4.1949 r. ►C2 Były członek rządu, nadal z nim powiązany. ◄ |
25.7.2002 |
70. Kwainona, Martin |
►C2 Zastępca komisarza, ur. 19.1.1953 r., nr paszportu AD001073. ◄ Uczestniczył bezpośrednio w kampanii terroru zorganizowanej przed wyborami i po nich. |
10.12.2008 |
71. Kwenda, R. |
Major, Zaka East. Uczestniczył bezpośrednio w kampanii terroru zorganizowanej przed wyborami i w ich trakcie. |
24.7.2008 |
72. Langa, Andrew |
Wiceminister środowiska i turystyki (były wiceminister transportu i komunikacji). Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
21.2.2004 |
73. Lesabe, Thenjiwe V. |
Członek Komitetu Biura Politycznego ZANU-PF, ur. w 1933 r. Członek Biura Politycznego, jako taki mający silne powiązania z rządem i jego polityką. |
25.7.2002 |
74. Mabunda, Musarashana |
Podkomisarz policji. Członek służb bezpieczeństwa, ponoszący znaczną odpowiedzialność za poważne naruszenia wolności pokojowych zgromadzeń. |
3.7.2007 |
75. Machaya, Jason (pseud. Jaison) Max Kokerai |
Gubernator prowincji Midlands. Były wiceminister ds. kopalń i rozwoju górnictwa, ur. 13.6.1952 r. Były członek rządu, nadal z nim powiązany. |
14.9.2002 |
76. Made, Joseph Mtakwese |
Minister stanu ds. inżynierii i mechanizacji rolniczej (były minister rolnictwa i rozwoju obszarów wiejskich), ur. 21.11.1954 r. Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
21.2.2002 |
77. Made, Patricia A. |
Była dyrektor Inter-Press Service, żona Josepha Made'a. Osoba wspierająca reżim i beneficjent tego reżimu dzięki bliskim powiązaniom z najważniejszymi członkami rządu, zamieszana w działania podważające wolność słowa i mediów. |
27.1.2009 |
78. Madzongwe, Edna (pseud. Edina) |
ZANU-PF, przewodnicząca Senatu, ur. 11.7.1943 r. Członek Biura Politycznego, jako taki mający silne powiązania z rządem i jego polityką. |
25.7.2002 |
79. Mahofa, Shuvai Ben |
Były wiceminister ds. rozwoju młodzieży, równouprawnienia płci i tworzenia miejsc pracy, ur. 4.4.1941 r. Były członek rządu, nadal z nim powiązany. |
25.7.2002 |
80. Mahoso, Tafataona |
Przewodnicząca Komisji ds. Kontaktów z Mediami. Powiązana z rządem i ponosząca znaczną odpowiedzialność za poważne naruszenia wolności słowa i mediów. |
21.2.2004 |
81. Makwanya, Judith |
Dziennikarka Zimbabwe Broadcasting Corporation, ur. 22.10.1963 r. Aktywna uczestniczka kierowanej przez rząd kampanii terroru przed wyborami w 2008 r. i w ich trakcie. |
27.1.2009 |
82. Makwavarara, Sekesai |
Były burmistrz Harare. Powiązany z rządem i ponoszący znaczną odpowiedzialność za poważne naruszenia praw człowieka. |
2.8.2005 |
83. Malinga, Joshua |
Zastępca sekretarza Biura Politycznego ZANU-PF ds. osób niepełnosprawnych i poszkodowanych, ur. 28.4.1944 r. Członek Biura Politycznego, jako taki mający silne powiązania z rządem i jego polityką. |
25.7.2002 |
84. Maluleke, Titus |
Gubernator prowincji Masvingo (były wiceminister edukacji, sportu i kultury).. Były minister rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
18.4.2007 |
85. Mangwana, Paul Munyaradzi |
Minister stanu ds. zwiększenia udziału i uprawnień ludności miejscowej, ur. 10.8.1961 r. Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
25.7.2002 |
86. Manyonda, Kenneth Vhundukai |
Były wiceminister przemysłu i handlu międzynarodowego, ur. 10.8.1934 r. Były członek rządu, nadal z nim powiązany. |
14.9.2002 |
87. Marumahoko, Reuben |
Wiceminister spraw zagranicznych (były wiceminister spraw wewnętrznych), ur. 4.4.1948 r. Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
14.9.2002 |
88. Masawi, Ephrahim Sango |
Były gubernator prowincji Mashonaland Central. Powiązany z rządem i ponoszący znaczną odpowiedzialność za poważne naruszenia praw człowieka. |
21.2.2004 |
89. Mashava, G. |
Pułkownik, Chiredzi Central. Uczestniczył bezpośrednio w kampanii terroru zorganizowanej przed wyborami i w ich trakcie. |
24.7.2008 |
90. Masuku, Angeline |
Gubernator prowincji Matabeleland South, sekretarz Biura Politycznego ZANU-PF ds. osób niepełnosprawnych i poszkodowanych, ur. 14.10.1936 r. Powiązany z rządem i ponoszący znaczną odpowiedzialność za poważne naruszenia praw człowieka. |
25.7.2002 |
91. Matanyaire, Munyaradzi |
Generalny dyrektor wykonawczy agencji prasowej Zimbabwe Inter-Africa. Powiązany z rządem i zamieszany w działania poważnie podważające wolność słowa i mediów. |
27.1.2009 |
92. Mathema, Cain Ginyilitshe Ndabazekhaya |
Gubernator prowincji Bulawayo. Powiązany z rządem i ponoszący znaczną odpowiedzialność za poważne naruszenia praw człowieka. |
21.2.2004 |
93. Mathuthu, Thokozile |
Gubernator prowincji Matabeleland North oraz zastępca sekretarza Biura Politycznego ZANU-PF ds. transportu i opieki społecznej. Powiązany z rządem i ponoszący znaczną odpowiedzialność za poważne naruszenia praw człowieka. |
25.7.2002 |
94. Matiza, Joel Biggie |
Wiceminister ds. gospodarki mieszkaniowej na terenach wiejskich i świadczeń socjalnych, ur. 17.8.1960 r. Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
16.6.2005 |
95. Matonga, Brighton |
Wiceminister ds. informacji i propagandy, ur. w 1969 r. Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
16.6.2005 |
96. Matshalaga, Obert |
Wiceminister spraw wewnętrznych (były wiceminister spraw zagranicznych), ur. 21.4.1951 r. w Mhute Kraal – Zvishavane, Zimbabwe. Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
16.6.2005 |
97. Matshiya, Melusi (Mike) |
Stały sekretarz w ministerstwie spraw wewnętrznych. Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
2.8.2005 |
98. Mavhaire, Dzikamai |
Członek Komitetu Biura Politycznego ZANU-PF. Członek Biura Politycznego, jako taki mający silne powiązania z rządem i jego polityką. |
6.3.2007 |
99. Mbiriri, Partson |
Stały sekretarz w ministerstwie samorządu lokalego, robót publicznych i urbanizacji. Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
2.8.2005 |
100. Mhandu, Cairo (pseud. Kairo) |
Major, armia narodowa Zimbabwe. Uczestniczył bezpośrednio w kampanii terroru organizowanej przed wyborami i po nich. |
10.12.2008 |
101. Mhonda, Fidellis |
Pułkownik, Rushinga. Uczestniczył bezpośrednio w kampanii terroru zorganizowanej przed wyborami i w ich trakcie. |
24.7.2008 |
102. Midzi, Amos Bernard (Mugenva) |
Były minister ds. kopalń i rozwoju górnictwa (były minister ds. energii i rozwoju sieci energetycznych), ur. 4.7.1952 r. Były minister rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
14.9.2002 |
103. Mnangagwa, Emmerson Dambudzo |
Minister ds. gospodarki mieszkaniowej na terenach wiejskich i świadczeń socjalnych (były przewodniczący parlamentu), ur. 15.9.1946 r. Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
21.2.2002 |
104. Mohadi, Kembo Campbell Dugishi |
Minister spraw wewnętrznych (były wiceminister ds. samorządu lokalnego, robót publicznych i gospodarki mieszkaniowej), ur. 15.11.1949 r. Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
25.7.2002 |
105. Mombeshora, Millicent Sibongile |
Kierownik działu planowania strategicznego i projektów specjalnych, Reserve Bank of Zimbabwe, ur. 8.7.1965 r., nr paszp. BN177069. Powiązany z rządem, brał udział w kształtowaniu represyjnej polityki państwa lub kierowaniu tą polityką. |
27.1.2009 |
106. Moyo, Gilbert |
„Weteran wojenny”, dowódca milicji ZANU-PF. Uczestniczył bezpośrednio w kampanii terroru zorganizowanej przed wyborami w prowincji Mashonaland West (Chegutu) i w trakcie tych wyborów. |
24.7.2008 |
107. Moyo, Jonathan |
Były minister stanu ds. informacji i propagandy przy Urzędzie Prezydenta, ur. 12.1.1957 r. Były członek rządu uczestniczący w działaniach istotnie podważających podstawowe swobody. |
21.2.2002 |
108. Moyo, July Gabarari |
Były minister ds. energii i rozwoju sieci energetycznych (były minister ds. służby publicznej, pracy i opieki społecznej), ur. 7.5.1950 r. Były członek rządu, nadal z nim powiązany. |
25.7.2002 |
109. Moyo, Sibusio Bussie |
Generał brygady, armia narodowa Zimbabwe. Uczestniczył bezpośrednio w kampanii terroru zorganizowanej przed wyborami i po nich. |
10.12.2008 |
110. Moyo, Simon Khaya |
Zastępca sekretarza ds. prawnych w Biurze Politycznym ZANU-PF, ur. w 1945 r., ambasador w Republice Południowej Afryki. Członek Biura Politycznego, jako taki mający silne powiązania z rządem i jego polityką. |
25.7.2002 |
111. Mpabanga, S. |
Podpułkownik, Mwenezi East. Uczestniczył bezpośrednio w kampanii terroru zorganizowanej przed wyborami i w ich trakcie. |
24.7.2008 |
112. Mpofu, Obert Moses |
Minister przemysłu i handlu międzynarodowego (były gubernator prowincji Matabeleland North) zastępca sekretarza ds. bezpieczeństwa narodowego w Biurze Politycznym ZANU-PF, ur. 12.10.1951 r. Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
25.7.2002 |
113. Msika, Joseph W. |
Wiceprezydent, ur. 6.12.1923 r. Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
25.7.2002 |
114. Msipa, Cephas George |
Były gubernator prowincji Midlands, ur. 7.7.1931 r. Powiązany z rządem i ponoszący znaczną odpowiedzialność za poważne naruszenia praw człowieka. |
21.2.2004 |
115. Muchechetere, Happison |
P.o. dyrektor wykonawczy Zimbabwe Broadcasting Corporation. Powiązany z rządem i zamieszany w działania poważnie podważające wolność słowa i mediów. |
27.1.2009 |
116. Muchena, Henry |
Zastępca dowódcy sił powietrznych, Midlands. Uczestniczył bezpośrednio w kampanii terroru zorganizowanej przed wyborami i w ich trakcie. |
24.7.2008 |
117. Muchena, Olivia Nyembesi (pseud. Nyembezi) |
Minister stanu ds. nauki i techniki przy Urzędzie Prezydenta (była minister stanu przy urzędzie wiceprezydenta Msiki), ur. 18.8.1946 r. Członek rządu, jako taka zamieszana w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
25.7.2002 |
118. Muchinguri, Oppah Chamu Zvipange |
Sekretarz ds. równouprawnienia płci i kultury w Biurze Politycznym ZANU-PF (była minister ds. kobiet, równouprawnienia płci i rozwoju społeczności), ur. 14.12.1958 r. Była minister rządu, jako taka zamieszana w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
25.7.2002 |
119. Muchono, C. |
Podpułkownik, Mwenezi West. Uczestniczył bezpośrednio w kampanii terroru zorganizowanej przed wyborami i w ich trakcie. |
24.7.2008 |
120. Mudede, Tobaiwa (pseud. Tonneth) |
Sekretarz Generalny, ur. 22.12.1942 r. Powiązany z rządem, brał udział w kształtowaniu polityki państwa lub kierowaniu tą polityką. |
21.2.2004 |
121. Mudenge, Isack Stanislaus Gorerazvo |
Minister szkolnictwa wyższego (były minister spraw zagranicznych), ur. 17.12.1941 r. Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
21.2.2002 |
122. Mudonhi, Columbus |
►C1 Zastępca inspektora, policja Republiki Zimbabwe. ◄ Uczestniczył bezpośrednio w kampanii terroru zorganizowanej przed wyborami i po nich. |
10.12.2008 |
123. Mudzvova, Paul |
Sierżant. Uczestniczył bezpośrednio w kampanii terroru zorganizowanej przed wyborami i po nich. |
10.12.2008 |
124. Mugabe, Grace |
Ur. 23.7.1965 r., nr paszp. AD001159. Żona szefa rządu, jako taka zamieszana w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
25.7.2002 |
125. Mugabe, Leo |
Dyrektor Zimbabwe Defence Industries, ur. a) 28.8.1962 r.; b) 28.2.1957 r. Przedsiębiorca silnie powiązany z rządem Zimbabwe, siostrzeniec Roberta Mugabe. |
27.1.2009 |
126. Mugabe, Sabina |
Starszy członek Komitetu Biura Politycznego ZANU-PF, ur. 14.10.1934 r. Członek Biura Politycznego, jako taki mający silne powiązania z rządem i jego polityką. |
25.7.2002 |
127. Mugariri, Bothwell |
Były starszy podkomisarz policji. Były członek służb bezpieczeństwa, ponoszący znaczną odpowiedzialność za poważne naruszenia wolności pokojowych zgromadzeń. |
3.7.2007 |
128. Muguti, Edwin |
Wiceminister zdrowia i opieki nad dziećmi, ur. w 1965 r. Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
16.6.2005 |
129. Mujuru, Joyce Teurai Ropa |
Wiceprezydent (była minister zasobów wodnych i rozwoju infrastruktury), ur. 15.4.1955 r. Członek rządu, jako taka zamieszana w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
25.7.2002 |
130. Mujuru, Solomon T.R. |
Starszy członek Komitetu Biura Politycznego ZANU-PF, ur. 1.5.1949 r. Członek Biura Politycznego, jako taki mający silne powiązania z rządem i jego polityką. |
25.7.2002 |
131. Mukosi, Musoro Wegomo |
Producent w Zimbabwe Broadcasting Corporation. Aktywny uczestnik kierowanej przez rząd kampanii terroru przed wyborami w 2008 r. i w ich trakcie. |
27.1.2009 |
132. Mumba, Isaac |
Komisarz. Uczestniczył bezpośrednio w kampanii terroru zorganizowanej przed wyborami i po nich. |
10.12.2008 |
133. Mumbengegwi, Samuel Creighton |
Były minister finansów; były minister stanu ds. zwiększenia udziału i uprawnień ludności miejscowej, ur. 23.10.1942 r. Były minister rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa |
25.7.2002 |
134. Mumbengegwi, Simbarashe Simbanenduku |
Minister spraw zagranicznych, ur. 20.7.1945 r., nr paszp. AD001086. Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
16.6.2005 |
135. Murerwa, Herbert Muchemwa |
Były minister finansów, ur. 31.7.1941 r. Były członek rządu, nadal z nim powiązany. |
25.7.2002 |
136. Musariri, Munyaradzi |
Podkomisarz policji. Członek służb bezpieczeństwa, ponoszący znaczną odpowiedzialność za poważne naruszenia wolności pokojowych zgromadzeń. |
2.8.2005 |
137. Mushohwe, Christopher Chindoti |
Gubernator prowincji Manicaland (były minister transportu i komunikacji, były wiceminister transportu i komunikacji), ur. 6.2.1954 r. Były minister rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa |
25.7.2002 |
138. Mutasa, Didymus Noel Edwin |
Minister stanu ds. bezpieczeństwa narodowego, reformy rolnej i przesiedleń przy Urzędzie Prezydenta, sekretarz ds. administracyjnych w ZANU-PF, ur. 27.7.1935 r. Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
25.7.2002 |
139. Mutasa, Gertrude |
Pułkownik sił zbrojnych Zimbabwe, żona Didymusa Smutasy. Zamieszana w najazdy na gospodarstwa rolne, podczas których grożono śmiercią. |
27.1.2009 |
140. Mutasa, Justin Mutsawehuni |
Prezes Zimbabwe Broadcasting Holdings oraz dyrektor wykonawczy Zimbabwe Newspapers, ur. 6.4.1954 r., nr paszp. BN498951. Powiązany z rządem i zamieszany w działania poważnie podważające wolność słowa i mediów. |
27.1.2009 |
141. Mutezo, Munacho |
Były minister zasobów wodnych i rozwoju infrastruktury Były minister rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa |
16.6.2005 |
142. Mutinhiri, Ambros (pseud. Ambrose) |
Minister ds. rozwoju młodzieży, równouprawnienia płci i tworzenia miejsc pracy, brygadier w stanie spoczynku. Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
21.2.2004 |
143. Mutinhiri, Tracey |
Wiceminister ds. zwiększenia udziału i uprawnień ludności miejscowej (była wiceprzewodnicząca Senatu). Członek rządu, jako taka zamieszana w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
18.4.2007 |
144. Mutiwekuziva, Kenneth Kaparadza |
Były wiceminister ds. rozwoju małych i średnich przedsiębiorstw i tworzenia miejsc pracy, ur. 27.5.1948 r. Były minister rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa |
14.9.2002 |
145. Mutsvunguma, S. |
Pułkownik, Headlands. Uczestniczył bezpośrednio w kampanii terroru zorganizowanej przed wyborami i w ich trakcie. |
24.7.2008 |
146. Muzenda, Tsitsi V. |
Starszy członek Komitetu Biura Politycznego ZANU-PF, ur. 28.10.1922 r. Członek Biura Politycznego, jako taki mający silne powiązania z rządem i jego polityką. |
25.7.2002 |
147. Muzonzini, Elisha |
Brygadier (były dyrektor generalny Centralnej Organizacji Wywiadowczej), ur. 24.6.1957 r. Były członek służb bezpieczeństwa, ponoszący znaczną odpowiedzialność za poważne naruszenia wolności pokojowych zgromadzeń. |
21.2.2002 |
148. Mzembi, Walter |
Były wiceminister zasobów wodnych i rozwoju infrastruktury, ur. 16.3.1964 r. Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
18.4.2007 |
149. Mzilikazi, Morgan S. |
Pułkownik (MID), Buhera Central. Uczestniczył bezpośrednio w kampanii terroru zorganizowanej przed wyborami i w ich trakcie. |
24.7.2008 |
150. Ncube, Abedinico |
Były wiceminister ds. służby publicznej, pracy i opieki społecznej (były wiceminister spraw zagranicznych), ur. 13.10.1954 r. Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
25.7.2002 |
151. Ndlovu, Naison K. |
Wiceprzewodniczący Senatu i sekretarz Biura Politycznego ZANU-PF ds. produkcji i pracy, ur. 22.10.1930 r. Członek Biura Politycznego, jako taki mający silne powiązania z rządem i jego polityką. |
25.7.2002 |
152. Ndlovu, Richard |
Zastępca komisarza Biura Politycznego ZANU-PF, ur. 26.6.1942 r. Członek Biura Politycznego, jako taki mający silne powiązania z rządem i jego polityką. |
16.6.2005 |
153. Ndlovu, Sikhanyiso |
Były minister informacji i propagandy (były wiceminister szkolnictwa wyższego i uniwersyteckiego), ur. 20.9.1949 r. Były minister rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa |
25.7.2002 |
154. Nguni, Sylvester |
Minister ds. rozwoju gospodarczego (były wiceminister rolnictwa), ur. 4.8.1955 r. Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
16.6.2005 |
155. Nhema, Francis |
Minister środowiska i turystyki, ur. 7.4.1959 r. Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
25.7.2002 |
156. Nkala, Herbert |
Prezes Zimbabwe Newspapers, drukującej państwowe materiały propagandowe oraz prezes First Banking Corporation. |
27.1.2009 |
157. Nkomo, John Landa |
Były przewodniczący parlamentu (były minister ds. operacji specjalnych przy Urzędzie Prezydenta), krajowy przewodniczący ZANU-PF, ur. 22.8.1934 r. Były minister rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa |
21.2.2002 |
158. Nyambuya, Michael Reuben |
Były minister ds. energii i rozwoju sieci energetycznych (były generał broni, gubernator prowincji Manicaland), ur. 23.7.1955 r. Były minister rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa |
21.2.2004 |
159. Nyanhongo, Magadzire Hubert |
Wiceminister transportu i komunikacji Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
16.6.2005 |
160. Nyathi, George |
Zastępca sekretarza Biura Politycznego ds. nauki i techniki ZANU-PF. Członek Biura Politycznego, jako taki mający silne powiązania z rządem i jego polityką. |
16.6.2005 |
161. Nyawani, Misheck |
Komisarz w stanie spoczynku. Uczestniczył bezpośrednio w kampanii terroru zorganizowanej przed wyborami i po nich. |
10.12.2008 |
162. Nyikayaramba, Douglas |
Generał brygady, Mashonaland East. Uczestniczył bezpośrednio w kampanii terroru zorganizowanej przed wyborami i w ich trakcie. |
24.7.2008 |
163. Nyoni, Sithembiso Gile Glad |
Minister ds. rozwoju małych i średnich przedsiębiorstw i tworzenia miejsc pracy, ur. 20.9.1949 r. Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
25.7.2002 |
164. Parirenyatwa, Choice |
Żona Davida Parirenyatwy Osoba wspierająca reżim i beneficjent tego reżimu dzięki bliskim powiązaniom z najważniejszymi członkami rządu |
27.1.2009 |
165. Parirenyatwa, David Pagwese |
Minister ds. zdrowia i opieki nad dziećmi (były wiceminister), ur. 2.8.1950 r. Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
25.7.2002 |
166. Patel, Bharat |
Były p.o. Prokuratora Generalnego. Zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
24.7.2008 |
167. Patel, Khantibhal |
Zastępca sekretarza Biura Politycznego ZANU-PF ds. finansowych, ur. 28.10.1928 r. Członek Biura Politycznego, jako taki mający silne powiązania z rządem i jego polityką. |
16.6.2005 |
168. Pote, Selina M. |
Zastępca sekretarza Biura Politycznego ds. równouprawnienia płci i kultury ZANU-PF. Członek Biura Politycznego, jako taka mająca silne powiązania z rządem i jego polityką. |
25.7.2002 |
169. Rangwani, Dani |
Inspektor policji. Członek służb bezpieczeństwa zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
24.7.2008 |
170. Rautenbach, Muller Conrad (pseud. Billy) |
Przedsiębiorca, ur. 23.9.1959 r., PO Box CH52, Chisipite, Harare, nr paszp.: BN491589. Przedsiębiorca silnie powiązany z rządem Zimbabwe, w tym poprzez wspieranie ważniejszych funkcjonariuszy reżimu podczas interwencji Zimbabwe w Demokratycznej Republice Konga (zob. także poz. 26 w częsci II). |
27.1.2009 |
171. Rugeje, Engelbert Abel |
Generał major, prowincja Masvingo Uczestniczył bezpośrednio w kampanii terroru zorganizowanej przed wyborami i w ich trakcie. |
24.7.2008 |
172. Rungani, Victor TC |
Pułkownik, Chikomba. Uczestniczył bezpośrednio w kampanii terroru zorganizowanej przed wyborami i w ich trakcie. |
24.7.2008 |
173. Ruwodo, Richard |
Generał brygady, w dniu 12 sierpnia 2008 r. awansowany na stanowisko generała majora (w stanie spoczynku); były pełniący obowiązki stały podsekretarz w ministerstwie obrony, ur. 14.3.1954 r. Uczestniczył bezpośrednio w kampanii terroru zorganizowanej przed wyborami i po nich. |
10.12.2008 |
174. Sakabuya, Morris |
Wiceminister ds. samorządu lokalnego, robót publicznych i urbanizacji Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
16.6.2005 |
175. Sakupwanya, Stanley |
Zastępca sekretarza Biura Politycznego ZANU-PF ds. zdrowia i opieki nad dziećmi Członek Biura Politycznego, jako taki mający silne powiązania z rządem i jego polityką. |
25.7.2002 |
176. Samkange, Nelson Tapera Crispen |
Były gubernator prowincji Mashonaland West. Powiązany z rządem i ponoszący znaczną odpowiedzialność za poważne naruszenia praw człowieka. |
21.2.2004 |
177. Sandi, E. |
Zastępca sekretarza Biura Politycznego ZANU-PF ds. kobiet Członkini Biura Politycznego, jako taka mająca silne powiązania z rządem i jego polityką. |
16.6.2005 |
178. Savanhu, Tendai |
Zastępca sekretarza ZANU-PF ds. transportu i opieki społecznej, ur. 21.3.1968 r. Członek Biura Politycznego, jako taki mający silne powiązania z rządem i jego polityką. |
16.6.2005 |
179. Sekeramayi, Sydney (pseud. Sidney) Tigere |
Minister obrony, ur. 30.3.1944 r. Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
21.2.2002 |
180. Sekeremayi (pseud. Sekeramayi), Tsitsi Chihuri |
Żona Sydneya Sekeremayi'ego, ur. 1944 r. Osoba wspierająca reżim i beneficjent tego reżimu dzięki bliskim powiązaniom z najważniejszymi członkami rządu |
27.1.2009 |
181. Sekeremayi, Lovemore |
Główny urzędnik ds. wyborów. Powiązany z rządem, brał udział w kształtowaniu represyjnej polityki państwa lub kierowaniu tą polityką. |
16.6.2005 |
182. Shamu, Webster Kotiwani |
Minister stanu ds. wdrażania polityki (były minister stanu ds. wdrażania polityki przy Urzędzie Prezydenta), ur. 6.6.1945 r. Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
21.2.2004 |
183. Shamuyarira, Nathan Marwirakuwa |
Sekretarz Biura Politycznego ZANU-PF ds. informacji i propagandy, ur. 29.9.1928 r. Członek Biura Politycznego, jako taki mający silne powiązania z rządem i jego polityką. |
25.7.2002 |
184. Shiri, Perence (pseud. Bigboy Samson Chikerema) |
Marszałek lotnictwa (siły powietrzne), ur. 1.11.1955 r. Członek służb bezpieczeństwa, brał udział w kształtowaniu represyjnej polityki państwa lub kierowaniu tą polityką. |
21.2.2002 |
185. Shumba, Isaiah Masvayamwando |
Wiceminister edukacji, sportu i kultury, ur. 3.1.1949 r. Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
25.7.2002 |
186. Shungu, Etherton |
Generał brygady, Mashonaland Central. Uczestniczył bezpośrednio w kampanii terroru zorganizowanej przed wyborami i w ich trakcie. |
24.7.2008 |
187. Sibanda, Chris |
Pułkownik, prowincja Bulawayo. Uczestniczył bezpośrednio w kampanii terroru zorganizowanej przed wyborami i w ich trakcie. |
24.7.2008 |
188. Sibanda, Jabulani |
Były przewodniczący Krajowego Stowarzyszenia Weteranów Wojennych, ur. 31.12.1970 r. Powiązany z rządem, brał udział w kształtowaniu represyjnej polityki państwa policyjnego lub kierowaniu tą polityką. |
21.2.2004 |
189. Sibanda, Misheck Julius Mpande |
Sekretarz Gabinetu (następca Charlesa Utete), ur. 3.5.1949 r. Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
21.2.2004 |
190. Sibanda, Phillip Valerio (pseud. Valentine) |
Dowódca narodowej armii Zimbabwe, generał broni ur. 25.8.1956 r. Członek służb bezpieczeństwa, brał udział w kształtowaniu represyjnej polityki państwa lub kierowaniu tą polityką. |
21.2.2004 |
191. Sigauke, David |
Generał brygady, West Province. Uczestniczył bezpośrednio w kampanii terroru zorganizowanej przed wyborami i w ich trakcie. |
24.7.2008 |
192. Sikosana, Absolom |
Sekretarz Biura Politycznego ZANU-PF ds. młodzieży Członek Biura Politycznego, jako taki mający silne powiązania z rządem i jego polityką. |
25.7.2002 |
193. Stamps, Timothy |
Doradca ds. zdrowia przy Urzędzie Prezydenta, były minister zdrowia, ur. 15.10.1936 r. Powiązany z rządem, brał udział w kształtowaniu represyjnej polityki państwa policyjnego lub kierowaniu tą polityką. |
25.7.2002 |
194. Tarumbwa, Nathaniel Charles |
Generał brygady, Manicaland i Mutare South. Uczestniczył bezpośrednio w kampanii terroru zorganizowanej przed wyborami i w ich trakcie. |
24.7.2008 |
195. Tomana, Johannes |
Prokurator Generalny. Zaangażowany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
27.1.2009 |
196. Tonderai Matibiri, Innocent |
Podkomisarz policji. Członek służb bezpieczeństwa zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
24.7.2008 |
197. Udenge, Samuel |
Minister stanu ds. przedsiębiorstw państwowych (były wiceminister ds. rozwoju gospodarczego). Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
16.6.2005 |
198. Utete, Charles |
Przewodniczący prezydenckiego Komitetu Reformy Rolnej (były sekretarz Gabinetu), ur. 30.10.1938 r. Powiązany z rządem, brał udział w kształtowaniu represyjnej polityki państwa policyjnego lub kierowaniu tą polityką. |
21.2.2002 |
199. Veterai, Edmore |
Starszy podkomisarz policji, dowódca policji w Harare. Członek służb bezpieczeństwa, ponoszący znaczną odpowiedzialność za poważne naruszenia wolności pokojowych zgromadzeń. |
2.8.2005 |
200. Zhuwao, Patrick |
Wiceminister nauki i techniki (uwaga: siostrzeniec prezydenta Mugabe). Członek rządu, jako taki zamieszany w działania istotnie podważające zasady demokracji, poszanowania praw człowieka i państwa prawa. |
16.6.2005 |
201. Zimondi, Paradzai |
Dyrektor ds. więziennictwa, ur. 4.3.1947 r. Członek służb bezpieczeństwa, brał udział w kształtowaniu represyjnej polityki państwa lub kierowaniu tą polityką. |
21.2.2002 |
202. Zvayi, Caesar |
Dziennikarz oficjalnego prorządowego dziennika „The Herald”. Aktywnie uczestniczył w kampanii terroru przed wyborami i w ich trakcie. |
24.7.2008 |
203. Zvinavashe, Vitalis |
Członek Biura Politycznego i partyjnego Komitetu ds. Zwiększenia Udziału i Uprawnień Ludności Miejscowej, ur. 27.9.1943 r. Były członek służb bezpieczeństwa, brał dział w kształtowaniu represyjnej polityki państwa lub kierowaniu tą polityką. Członek Biura Politycznego. |
21.2.2002 |
II. Osoby prawne, podmioty lub organy
Nazwa |
Dane identyfikacyjne; Powód umieszczenia w wykazie |
Data wyznaczenia, określona w art. 7 ust. 2 |
1. Alpha International (PVT) Ltd |
Park Road, Camberley, Surrey GU15 2SP, Zjednoczone Królestwo. Należy do Johna Arnolda Bredenkampa. |
27.1.2009 |
2. Breco (Asia Pacific) Ltd |
Rejestr spółek Wyspy Man nr M78647 - 1st Floor, Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM2 4LB, Wyspa Man. Należy do Johna Arnolda Bredenkampa. |
27.1.2009 |
3. Breco (Eastern Europe) Ltd |
Rejestr spółek Wyspy Man nr FC0021189 - Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM99 1ZW, Wyspa Man. Hurst, Reading Berkshire RG10 0SQ, Zjednoczone Królestwo. Należy do Johna Arnolda Bredenkampa. |
27.1.2009 |
4. Breco (South Africa) Ltd |
Rejestr spółek Wyspy Man nr Q1962 - Cumbrae House, Market Street, Douglas IM1 2PQ, Wyspa Man. 9 Columbus Centre, Pelican Drive, Road Town, Tortola, Brytyjskie Wyspy Dziewicze. Należy do Johna Arnolda Bredenkampa. |
27.1.2009 |
5. Breco (UK) Ltd |
Rejestr spółek Zjednoczonego Królestwa nr 2969104 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, Zjednoczone Królestwo. Należy do Johna Arnolda Bredenkampa. |
27.1.2009 |
6. Breco Group |
Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabwe; Sandford Lane, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, UK; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, Zjednoczone Królestwo. Należy do Johna Arnolda Bredenkampa. |
27.1.2009 |
7. Breco International |
25 Broad Street, St. Helier JE2 3RR, Jersey. Należy do Johna Arnolda Bredenkampa. |
27.1.2009 |
8. Breco Nominees Ltd |
Rejestr spółek Zjednoczonego Królestwa nr 2799499 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, Zjednoczone Królestwo. Należy do Johna Arnolda Bredenkampa. |
27.1.2009 |
9. Breco Services Ltd |
Rejestr spółek Zjednoczonego Królestwa nr 2824946 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, Zjednoczone Królestwo. Należy do Johna Arnolda Bredenkampa. |
27.1.2009 |
10. Cold Comfort Farm Trust Co-operative |
7 Cowie Road, Tynwald, Harare, Zimbabwe. Należy do Didymusa Mutasy, Grace Mugabe także posiada udziały. |
24.7.2008 |
11. Comoil (PVT) Ltd |
Block D, Emerald Hill Office, Emerald Park, Harare, Zimbabwe. 2nd Floor, Travel Plaza, 29 Mazoe Street, Box CY22344, Causeway, Harare, Zimbabwe. Przedsiębiorstwo należy do Savioura Kasukuwere. |
27.1.2009 |
12. Corybantes Ltd |
London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK; Titlarks Hill Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire, SL5 0JB, Zjednoczone Królestwo. Należy do Johna Arnolda Bredenkampa. |
27.1.2009 |
13. Divine Homes (PVT) Ltd |
6 Hillside Shopping Centre, Harare, Zimbabwe; 31 Kensington Highlands, Harare, Zimbabwe; 12 Meredith Drive, Eastlea, Harare, Zimbabwe. Na czele spółki stoi David Chapfika. |
27.1.2009 |
14. Echo Delta Holdings |
Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabwe; Sandford Lane, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, Zjednoczone Królestwo. London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, Zjednoczone Królestwo. Należy do Johna Arnolda Bredenkampa. |
27.1.2009 |
15. Famba Safaris |
4 Wayhill Lane, Umwisdale, Harare, Zimbabwe; PO Box CH273, Chisipite, Harare, Zimbabwe. Większościowym udziałowcem jest Webster Shamu |
27.1.2009 |
16. Industrial Development Corporation of Zimbabwe |
93 Park Lane, PO Box CY1431, Harare, Zimbabwe. Przedsiębiorstwo w całości należące do rządu Zimbabwe. |
27.1.2009 |
17. Intermarket Holdings Ltd |
Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabwe. Spółka zależna ZB Financial Holdings Ltd. |
27.1.2009 |
18. Jongwe Printing and Publishing Company (PVT) Ltd (alias Jongwe Printing and Publishing Co., alias Jongwe Printing and Publishing Company) |
14 Austin Road, Coventry Road, Workington, PO Box 5988, Harare, Zimbabwe. Przedsiębiorstwo wydawnicze partii ZANU-PF. |
24.7.2008 |
19. M & S Syndicate (PVT) Ltd |
First Floor, Victory House, 88 Robert Mugabe Road, Harare, Zimbabwe; PO Box 1275, Harare, Zimbabwe. Spółka inwestycyjna partii ZANU-PF |
27.1.2009 |
20. Masters International Ltd |
Rejestr spółek Zjednoczonego Królestwa nr 2927685 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, Zjednoczone Królestwo. Należy do Johna Arnolda Bredenkampa. |
27.1.2009 |
21. Ndlovu Motorways |
Sam Nujoma Street, Livingston Avenue, Harare, Zimbabwe. Przedsiębiorstwo kontrolowane przez Sikhanyiso Ndlovu. |
27.1.2009 |
22. Oryx Diamonds Ltd (alias Oryx Natural Resources) |
Alexander Forbes Building, Windhoek, Namibia; Parc Nicol Offices, 6, 301 William Nicol Drive, Bryanston, Gauteng 2021, Republika Południowej Afryki. S Drive, Georgetown, Grand Cayman, Cayman Islands; 3 Victor Darcy Close, Borrowdale, Harare, Zimbabwe; Bank of Nova Scotia Building, 4th Floor, Georgetown, Grand Cayman, Kajmany. Spółka umożliwiająca urzędnikom ZANU-PF czerpanie osobistych korzyści z przedsiębiorstw górniczych w Demokratycznej Republice Konga |
27.1.2009 |
23. OSLEG Ltd (alias Operation Sovereign Legitimacy) |
Lonhoro House, Union Avenue, Harare, Zimbabwe. Przedsiębiorstwo kontrolowane przez armię Zimbabwe |
27.1.2009 |
24. Piedmont (UK) Ltd |
London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire, SL5 0DJ, Zjednoczone Królestwo. Należy do Johna Arnolda Bredenkampa. |
27.1.2009 |
25. Raceview Enterprises |
Zimbabwe. Należy do Johna Arnolda Bredenkampa. |
27.1.2009 |
26. Ridgepoint Overseas Developments Ltd (alias Ridgepoint Overseas Developments Ltd) |
C/o: Mossack Fonseca & Co. BVI Ltd, Akara Building, 24 DeCastro St, Road Town, Tortola, Brytyjskie Wyspy Dziewicze; P.O. Box 3136, Road Town, Tortola, Brytyjskie Wyspy Dziewicze. Przedsiębiorstwo należy do Billy’ego Rautenbacha. |
27.1.2009 |
27. Scotfin Ltd |
Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabwe. Przedsiębiorstwo w całości należące do ZB Financial Holdings Ltd. |
27.1.2009 |
28. Scottlee Holdings (PVT) Ltd |
124 Josiah Chinamano Avenue, PO Box CY3371, Causeway, Harare, Zimbabwe; London Road, Sunningdale, Berkshire SL5 0DJ, Zjednoczone Królestwo. Należy do Johna Arnolda Bredenkampa. |
27.1.2009 |
29. Scottlee Resorts Ltd |
124 Josiah Chinamano Avenue, PO Box CY3371, Causeway, Harare, Zimbabwe; London Road, Sunningdale, Berkshire SL5 0DJ, Zjednoczone Królestwo. Należy do Johna Arnolda Bredenkampa. |
27.1.2009 |
30. Swift Investments (PVT) Ltd |
730 Cowie Road, Tynwald, Harare, Zimbabwe; PO Box 3928, Harare, Zimbabwe. Przedsiębiorstwo kontrolowane przez Zanu-PF. Do jego dyrektorów należy Vitalis Zvinavashe. |
27.1.2009 |
31. Timpani Export Ltd |
Rejestr spółek Wyspy Man nr 3547414 - Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM99 1ZW, Wyspa Man. King Street, Newton Abbot, Devon TQ12 2LG, Zjednoczone Królestwo; Mapstone Hill, Lustleigh, Newton Abbot, Devon TQ13 9SE, Zjednoczone Królestwo. Należy do Johna Arnolda Bredenkampa. |
27.1.2009 |
32. Tremalt Ltd |
Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabwe; Hurst Grove, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, Zjednoczone Królestwo. London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, Zjednoczone Królestwo. Należy do Johna Arnolda Bredenkampa. |
27.1.2009 |
33. ZB Financial Holdings Ltd (alias Finhold) |
Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabwe. Ponad 75 % przedsiębiorstwa należy do rządu Zimbabwe. |
27.1.2009 |
34. ZB Holdings Ltd |
Zimbank House, 46 Speke Avenue, PO Box 3198, Harare, Zimbabwe. Przedsiębiorstwo w całości należące do ZB Financial Holdings Ltd. |
27.1.2009 |
35. Zidco Holdings (alias Zidco Holdings (PVT) Ltd) |
PO Box 1275, Harare, Zimbabwe. Spółka holdingowa partii ZANU-PF |
24.7.2008 |
36. Zimbabwe Defence Industries |
10th floor, Trustee House, 55 Samora Machel Avenue, PO Box 6597, Harare, Zimbabwe. Przedsiębiorstwo w całości należące do rządu Zimbabwe. Do jego dyrektorów należą: Leo Mugabe i Solomon Mujuru. |
24.7.2008 |
37. Zimbabwe Iron and Steel Company (alias Zisco, Ziscosteel) |
2 Redcliff, Zimbabwe. Ponad 88 % przedsiębiorstwa należy do rządu Zimbabwe. |
27.1.2009 |
38. Zimbabwe Mining Development Corporation |
90 Mutare Road, PO Box 2628, Harare, Zimbabwe. Przedsiębiorstwo w całości należące do rządu Zimbabwe. |
27.1.2009 |
39. Zimre Holdings Ltd |
9th Floor, Zimre Centre, 25 Kwama Nkrumah Avenue, Harare, Zimbabwe. Ponad 69 % przedsiębiorstwa należy do rządu Zimbabwe. |
27.1.2009 |
40. Zimre Reinsurance Company (PVT) Ltd |
9th Floor, Zimre Centre, 25 Kwama Nkrumah Avenue, Harare, Zimbabwe. Przedsiębiorstwo w całości należące do Zimre Holdings Ltd. |
27.1.2009 |
( 1 ) Dz.U. L 50 z 20.2.2004, str. 66.
( 2 ) Dz.U. L 50 z 21.2.2002, str. 1. Wspólne stanowisko ostatnio zmienione wspólnym stanowiskiem 2003/115/WPZiB (Dz.U. L 46 z 20.2.2003, str. 30).
( 3 ) Dz.U. L 50 z 21.2.2002, str. 4. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 743/2003 (Dz.U. L 106 z 29.4.2003, str. 18).
( 4 ) Dz.U. L 46 z 20.2.2003, str. 6.