Tento dokument je výňatok z webového sídla EUR-Lex
Dokument 22008D0058
Decision of the EEA Joint Committee No 58/2008 of 25 April 2008 amending Annex XXII (Company law) to the EEA Agreement
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 58/2008 z dnia 25 kwietnia 2008 r. zmieniająca załącznik XXII (Prawo spółek) do Porozumienia EOG
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 58/2008 z dnia 25 kwietnia 2008 r. zmieniająca załącznik XXII (Prawo spółek) do Porozumienia EOG
Dz.U. L 223 z 21.8.2008, s. 58 – 59
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
Dátum nadobudnutia platnosti dokumentu nie je známy (až do jeho oznámenia) alebo dokument ešte nenadobudol účinnosť.
21.8.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 223/58 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 58/2008
z dnia 25 kwietnia 2008 r.
zmieniająca załącznik XXII (Prawo spółek) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XXII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 171/2007 z dnia 7 grudnia 2007 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę 2007/63/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 13 listopada 2007 r. zmieniającą dyrektywy Rady 78/855/EWG oraz 82/891/EWG w odniesieniu do wymogu sprawozdania niezależnego biegłego w przypadku łączenia spółek akcyjnych lub ich podziału (2), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W załączniku XXII do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w pkt 3 (trzecia dyrektywa Rady 78/855/EWG) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
2) |
w pkt 5 (szósta dyrektywa Rady 82/891/EWG) dodaje się, co następuje: „, zmieniona:
|
Artykuł 2
Teksty dyrektywy 2007/63/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 26 kwietnia 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 25 kwietnia 2008 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Alan SEATTER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 124 z 8.5.2008, s. 39.
(2) Dz.U. L 300 z 17.11.2007, s. 47.
(3) Wskazano wymogi konstytucyjne.