EUR-Lex Prístup k právu Európskej únie
Tento dokument je výňatok z webového sídla EUR-Lex
Dokument 62018CN0388
Case C-388/18: Request for a preliminary ruling from the Bundesfinanzhof (Germany) lodged on 13 June 2018 — Finanzamt A v B
Sprawa C-388/18: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Bundesfinanzhof (Niemcy) w dniu 13 czerwca 2018 r. – Finanzamt A / B
Sprawa C-388/18: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Bundesfinanzhof (Niemcy) w dniu 13 czerwca 2018 r. – Finanzamt A / B
Dz.U. C 328 z 17.9.2018, s. 27 – 27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.9.2018 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 328/27 |
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Bundesfinanzhof (Niemcy) w dniu 13 czerwca 2018 r. – Finanzamt A / B
(Sprawa C-388/18)
(2018/C 328/35)
Język postępowania: niemiecki
Sąd odsyłający
Bundesfinanzhof.
Strony w postępowaniu głównym
Strona skarżąca: Finanzamt A.
Strona pozwana: B.
Pytania prejudycjalne
Czy w przypadku stosowania procedury marży zgodnie z art. 311 i n. dyrektywy Rady 2006/112/WE (1) z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej (dyrektywa 2006/112/WE) przepis art. 288 zdanie pierwsze pkt 1 dyrektywy 2006/112/WE należy interpretować w ten sposób, że dla określenia kwoty obrotu, o której mowa w tym przepisie, w przypadku dostawy towarów, o których mowa w art. 314 dyrektywy 2006/112/WE, zgodnie z art. 315 dyrektywy 2006/112/WE miarodajna jest różnica między określoną ceną sprzedaży towaru a ceną nabycia (marża)?