Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016CJ0171

    Wyrok Trybunału (piąta izba) z dnia 21 września 2017 r.
    Trayan Beshkov przeciwko Sofiyska rayonna prokuratura.
    Odesłanie prejudycjalne – Przestrzeń wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości – Decyzja ramowa 2008/675/WSiSW – Zakres stosowania – Uwzględnienie w nowym postępowaniu karnym wyroku skazującego zapadłego uprzednio w innym państwie członkowskim do celów wymierzenia kary łącznej – Postępowanie krajowe w sprawie uprzedniego uznania takiego wyroku – Zmiana zasad wykonania kary wymierzonej w tym innym państwie członkowskim.
    Sprawa C-171/16.

    Court reports – general – 'Information on unpublished decisions' section

    Sprawa C‑171/16

    Trayan Beshkov

    przeciwko

    Sofiyska rayonna prokuratura

    (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Sofijski Rayonen sad)

    Odesłanie prejudycjalne – Przestrzeń wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości – Decyzja ramowa 2008/675/WSiSW – Zakres stosowania – Uwzględnienie w nowym postępowaniu karnym wyroku skazującego zapadłego uprzednio w innym państwie członkowskim do celów wymierzenia kary łącznej – Postępowanie krajowe w sprawie uprzedniego uznania takiego wyroku – Zmiana zasad wykonania kary wymierzonej w tym innym państwie członkowskim

    Streszczenie – wyrok Trybunału (piąta izba) z dnia 21 września 2017 r.

    1. Współpraca wymiarów sprawiedliwości w sprawach karnych–Uwzględnianie w nowym postępowaniu karnym wyroków skazujących zapadłych w państwach członkowskich Unii Europejskiej–Decyzja ramowa 2008/675–Zakres stosowania–Postępowanie krajowe mające na celu wymierzenie do celów wykonania łącznej kary pozbawienia wolności uwzględniającej także karę wymierzoną uprzednio przez sąd innego państwa członkowskiego–Włączenie

      (decyzja ramowa Rady 2008/675)

    2. Współpraca wymiarów sprawiedliwości w sprawach karnych–Uwzględnianie w nowym postępowaniu karnym wyroków skazujących zapadłych w państwach członkowskich Unii Europejskiej–Decyzja ramowa 2008/675–Uwzględnienie wyroku skazującego wydanego uprzednio przez sąd innego państwa członkowskiego, uzależnione od przeprowadzenia postępowania krajowego w sprawie uprzedniego uznania tej decyzji–Niedopuszczalność

      (decyzja ramowa Rady 2008/675)

    3. Współpraca wymiarów sprawiedliwości w sprawach karnych–Uwzględnianie w nowym postępowaniu karnym wyroków skazujących zapadłych w państwach członkowskich Unii Europejskiej–Decyzja ramowa 2008/675–Postępowanie krajowe mające na celu wymierzenie do celów wykonania łącznej kary pozbawienia wolności uwzględniającej także karę wymierzoną uprzednio przez sąd innego państwa członkowskiego–Zmiana zasad wykonania kary wymierzonej uprzednio przez sąd innego państwa członkowskiego–Niedopuszczalność

      (decyzja ramowa Rady 2008/675)

    1.  Decyzję ramową Rady 2008/675/WSiSW z dnia 24 lipca 2008 r. w sprawie uwzględniania w nowym postępowaniu karnym wyroków skazujących zapadłych w państwach członkowskich Unii Europejskiej należy interpretować w ten sposób, że ma ona zastosowanie do postępowania krajowego mającego na celu wymierzenie do celów wykonania łącznej kary pozbawienia wolności uwzględniającej karę wymierzoną danej osobie przez sąd krajowy, a także karę wymierzoną w wyroku skazującym wydanym uprzednio przez sąd innego państwa członkowskiego przeciwko tej samej osobie za inne czyny.

      (zob. pkt 29; pkt 1 sentencji)

    2.  Decyzję ramową 2008/675 należy interpretować w ten sposób, że stoi ona na przeszkodzie temu, aby uwzględnienie w jednym państwie członkowskim wyroku skazującego wydanego uprzednio przez sąd innego państwa członkowskiego było uzależnione od przeprowadzenia krajowego postępowania w sprawie uprzedniego uznania tego wyroku przez właściwe sądy tego pierwszego państwa członkowskiego, takiego jak postępowanie przewidziane w art. 463–466 Nakazatelno-protsesualen kodeks (kodeksu postępowania karnego).

      (zob. pkt 40; pkt 2 sentencji)

    3.  Artykuł 3 ust. 3 decyzji ramowej 2008/675 należy interpretować w ten sposób, że stoi on na przeszkodzie przepisom krajowym przewidującym, iż sąd krajowy, do którego skierowano wniosek o wymierzenie do celów wykonania łącznej kary pozbawienia wolności uwzględniającej w szczególności karę wymierzoną w uprzednio wydanym przez sąd innego państwa członkowskiego wyroku skazującym, zmienia w tym celu zasady wykonania tej ostatniej kary.

      (zob. pkt 47; pkt 3 sentencji)

    Top