Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016CJ0144

Wyrok Trybunału (szósta izba) z dnia 1 lutego 2017 r.
Município de Palmela przeciwko Autoridade de Segurança Alimentar e Económica (ASAE) – Divisão de Gestão de Contraordenações.
Odesłanie prejudycjalne – Procedury udzielania informacji w zakresie norm i przepisów technicznych oraz zasad dotyczących usług społeczeństwa informacyjnego – Dyrektywy 83/189/WE i 98/34/WE – Projekt przepisu technicznego – Powiadomienie Komisji Europejskiej – Zobowiązania państw członkowskich – Naruszenie – Konsekwencje.
Sprawa C-144/16.

Court reports – general

Sprawa C‑144/16

Município de Palmela

przeciwko

Autoridade de Segurança Alimentar e Económica (ASAE) – Divisão de Gestão de Contraordenações

(wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Tribunal Judicial da Comarca de Setúbal)

Odesłanie prejudycjalne – Procedury udzielania informacji w zakresie norm i przepisów technicznych oraz zasad dotyczących usług społeczeństwa informacyjnego – Dyrektywy 83/189/WE i 98/34/WE – Projekt przepisu technicznego – Powiadomienie Komisji Europejskiej – Zobowiązania państw członkowskich – Naruszenie – Konsekwencje

Streszczenie – postanowienie Trybunału (piąta izba) z dnia 1 lutego 2017 r.

Zbliżanie ustawodawstw – Procedura udzielania informacji w zakresie norm i przepisów technicznych – Dyrektywa 83/189 – Procedura udzielania informacji w zakresie norm i przepisów technicznych oraz zasad dotyczących usług społeczeństwa informacyjnego – Dyrektywa 98/34 – Przepis techniczny – Obowiązek państw członkowskich przekazywania Komisji każdego projektu przepisu technicznego – Naruszenie obowiązku – Konsekwencje – Niemożność powołania się wobec jednostek na nienotyfikowany przepis – Zakres

(dyrektywa 98/34 Parlamentu Europejskiego i Rady, zmieniona dyrektywą 98/48, art. 8 ust. 1; dyrektywa Rady 83/189, art. 8 ust. 1)

Artykuł 8 ust. 1 dyrektywy Rady 83/189/EWG z dnia 28 marca 1983 r. ustanawiającej procedurę udzielania informacji w zakresie norm i przepisów technicznych, zmienionej aktem dotyczącym warunków przystąpienia Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji oraz dostosowań w traktatach stanowiących podstawę Unii Europejskiej oraz art. 8 ust. 1 dyrektywy 98/34/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 czerwca 1998 r. ustanawiającej procedurę udzielania informacji w dziedzinie norm i przepisów technicznych oraz zasad dotyczących usług społeczeństwa informacyjnego, zmienionej dyrektywą 98/48/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 lipca 1998 r., należy interpretować w ten sposób, że sankcja w postaci braku możliwości powołania się na nienotyfikowany przepis techniczny, taki jak art. 16 ust. 1 i 2 Regulamento que estabelece as condições de segurança a observar na localização, implantação, conceção e organização funcional dos espaços de jogo e recreio, respetivamente, equipamento e superfícies de impacto (rozporządzenia w sprawie warunków bezpieczeństwa, których należy przestrzegać przy lokalizacji, zakładaniu, projektowaniu i funkcjonalnej organizacji placów zabaw i rekreacji, ich wyposażenia i powierzchni upadku), załączonego do Decreto-Lei no 379/97 (dekretu z mocą ustawy nr 379/97) z dnia 27 grudnia 1997 r., zmienionego przez Decreto-Lei no 119/2009 (dekret z mocą ustawy nr 119/2009) z dnia 19 maja 2009 r., ma zastosowanie jedynie do tego przepisu technicznego, a nie do całego aktu prawodawczego, w którym jest on zawarty.

(zob. pkt 38; sentencja)

Top