This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CO0287
Streszczenie postanowienia
Streszczenie postanowienia
Postanowienie Trybunału (piąta izba) z dnia 3 października 2008 r. — Savia i in. przeciwko Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca i in.
(sprawa C-287/08)
„Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym — Brak związku z prawem wspólnotowym — Oczywisty brak właściwości Trybunału”
Pytania prejudycjalne — Właściwość Trybunału — Granice (art. 234 WE) (por. pkt 7–10)
Przedmiot
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym — Tribunale ordinario di Milano — Wykładnia art. 6 ust. 2 UE i art. 6 europejskiej konwencji praw człowieka — Prawo do rzetelnego procesu sądowego — Przepisy krajowe ze skutkiem retroaktywnym zmieniające warunki umowy o pracę w zakresie wynagrodzenia
Sentencja
Trybunał Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich jest oczywiście niewłaściwy do udzielenia odpowiedzi na pytania przedstawione przez Tribunale ordinario di Milano w drodze postanowienia z dnia 16 czerwca 2008 r.
Postanowienie Trybunału (piąta izba) z dnia 3 października 2008 r. — Savia i in. przeciwko Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca i in.
(sprawa C-287/08)
„Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym — Brak związku z prawem wspólnotowym — Oczywisty brak właściwości Trybunału”
Pytania prejudycjalne — Właściwość Trybunału — Granice (art. 234 WE) (por. pkt 7–10)
Przedmiot
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym — Tribunale ordinario di Milano — Wykładnia art. 6 ust. 2 UE i art. 6 europejskiej konwencji praw człowieka — Prawo do rzetelnego procesu sądowego — Przepisy krajowe ze skutkiem retroaktywnym zmieniające warunki umowy o pracę w zakresie wynagrodzenia
Sentencja
Trybunał Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich jest oczywiście niewłaściwy do udzielenia odpowiedzi na pytania przedstawione przez Tribunale ordinario di Milano w drodze postanowienia z dnia 16 czerwca 2008 r.