EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R1103
Council Implementing Regulation (EU) No 1103/2014 of 20 October 2014 implementing Article 16(1) of Regulation (EU) No 204/2011 concerning restrictive measures in view of the situation in Libya
Rozporządzenie wykonawcze Rady (UE) nr 1103/2014 z dnia 20 października 2014 r. dotyczące wykonania art. 16 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 204/2011 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Libii
Rozporządzenie wykonawcze Rady (UE) nr 1103/2014 z dnia 20 października 2014 r. dotyczące wykonania art. 16 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 204/2011 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Libii
Dz.U. L 301 z 21.10.2014, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 19/01/2016; Uchylona w sposób domniemany przez 32016R0044
21.10.2014 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 301/3 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE RADY (UE) NR 1103/2014
z dnia 20 października 2014 r.
dotyczące wykonania art. 16 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 204/2011 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Libii
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Rady (UE) nr 204/2011 z dnia 2 marca 2011 r. w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Libii (1), w szczególności jego art. 16 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W dniu 2 marca 2011 r. Rada przyjęła rozporządzenie (UE) nr 204/2011. |
(2) |
W dniu 27 czerwca 2014 r. Komitet Sankcji ustanowiony zgodnie z rezolucją Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych nr 1970 (2011) w sprawie Libii uaktualnił wykaz osób i podmiotów objętych środkami ograniczającymi. |
(3) |
Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik II do rozporządzenia (UE) nr 204/2011, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W załączniku II do rozporządzenia (UE) 204/2011 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Luksemburgu dnia 20 października 2014 r.
W imieniu Rady
C. ASHTON
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 58 z 3.3.2011, s. 1.
ZAŁĄCZNIK
Wpisy dotyczące wymienionych poniżej osób zamieszczone w załączniku II do rozporządzenia (UE) nr 204/2011 otrzymują brzmienie:
DORDA, Abu Zayd Umar
Dyrektor w organizacji bezpieczeństwa zewnętrznego. Osoba popierająca reżim. Szef agencji bezpieczeństwa zewnętrznego.
Domniemany status/lokalizacja: w areszcie w Libii.
Data umieszczenia w wykazie ONZ: 17.3.2011 (data umieszczenia w wykazie UE: 28.2.2011).
AL-SENUSSI, Abdullah, pułkownik
Tytuł: pułkownik
Data urodzenia: 1949 r.
Miejsce urodzenia: Sudan.
alias: Ould Ahmed, Abdoullah
Nr paszportu: B0515260
Data urodzenia: 1948 r.
Miejsce urodzenia: Anefif (Kidal), Mali
Data wydania: 10 stycznia 2012 r.
Miejsce wydania: Bamako, Mali
Data ważności: 10 stycznia 2017 r.
alias: Ould Ahmed, Abdoullah
Nr malijskiego dowodu tożsamości: 073/SPICRE
Miejsce urodzenia: Anefif, Mali
Data wydania: 6 grudnia 2011 r.
Miejsce wydania: Essouck, Mali
Dyrektor wywiadu wojskowego. Wywiad wojskowy był zamieszany w tłumienie demonstracji. W przeszłości podejrzewany również o udział w masakrze w więzieniu Abu Selim. Skazany zaocznie za atak bombowy na samolot linii UTA. Szwagier Muammara QADHAFIEGO.
Domniemany status/lokalizacja: w areszcie w Libii.
Data umieszczenia w wykazie ONZ: 17.3.2011 (data umieszczenia w wykazie UE: 28.2.2011).