This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0760
Commission Regulation (EC) No 760/2009 of 19 August 2009 amending Regulation (EC) No 1741/2006 laying down the conditions for granting the special export refund on boned meat of adult male bovine animals placed under the customs warehousing procedure prior to export
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 760/2009 z dnia 19 sierpnia 2009 r. rozporządzenie (WE) nr 1741/2006 ustanawiające warunki przyznawania specjalnych refundacji wywozowych do wołowiny bez kości z dorosłego bydła płci męskiej, objętej procedurą składu celnego przed wywozem
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 760/2009 z dnia 19 sierpnia 2009 r. rozporządzenie (WE) nr 1741/2006 ustanawiające warunki przyznawania specjalnych refundacji wywozowych do wołowiny bez kości z dorosłego bydła płci męskiej, objętej procedurą składu celnego przed wywozem
Dz.U. L 215 z 20.8.2009, p. 5–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 27/12/2023; Uchylona w sposób domniemany przez 32023R2835
20.8.2009 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 215/5 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 760/2009
z dnia 19 sierpnia 2009 r.
rozporządzenie (WE) nr 1741/2006 ustanawiające warunki przyznawania specjalnych refundacji wywozowych do wołowiny bez kości z dorosłego bydła płci męskiej, objętej procedurą składu celnego przed wywozem
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych („rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku”) (1), w szczególności jego art. 170 w związku z art. 4,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Rozporządzenie (WE) nr 1741/2006 (2) stanowi, że mięso bez kości z dorosłego bydła płci męskiej, w odniesieniu do którego zgłoszenie wprowadzenia do składowania zostało przyjęte, podlega kontroli fizycznej, obejmującej reprezentatywną próbę nie mniej niż 5 % przyjętych zgłoszeń wprowadzenia do składowania. |
(2) |
W trosce o równe traktowanie podmiotów eksportujących w ramach przepisów rozporządzenia (WE) nr 1741/2006 oraz eksporterów bezpośrednich, należy zagwarantować, że ilości wywozu nieobjęte kontrolą fizyczną zostaną uwzględnione przy wyliczaniu wypłat z tytułu refundacji wywozowych. |
(3) |
Już w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 612/2009 z dnia 7 lipca 2009 r. ustanawiającym wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu refundacji wywozowych do produktów rolnych (3) ustanowiono zasadę, zgodnie z którą ilości produktów pobrane jako próbki podczas dokonywania celnych formalności wywozowych, a następnie niezwrócone, do celów wyliczania wypłat z tytułu refundacji wywozowych uważa się za nieodjęte. |
(4) |
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 1741/2006. |
(5) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W art. 10 rozporządzenia (WE) nr 1741/2006 dodaje się ust. 4 w następującym brzmieniu:
„4. Przy wyliczaniu wypłat z tytułu refundacji wywozowych ilości produktów pobrane jako próbki do kontroli fizycznej, o której mowa w art. 4 ust. 8, a następnie niezwrócone, uważa się za nieodjęte od ilości podlegającej wywozowi.”.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 19 sierpnia 2009 r.
W imieniu Komisji
Mariann FISCHER BOEL
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1.
(2) Dz.U. L 329 z 25.11.2006, s. 7.
(3) Dz.U. L 186 z 17.7.2009, s. 1.