This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R1962
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/1962 of 7 November 2016 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/1962 z dnia 7 listopada 2016 r. dotyczące klasyfikacji niektórych towarów według Nomenklatury scalonej
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/1962 z dnia 7 listopada 2016 r. dotyczące klasyfikacji niektórych towarów według Nomenklatury scalonej
C/2016/7223
Dz.U. L 303 z 10.11.2016, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
10.11.2016 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 303/1 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/1962
z dnia 7 listopada 2016 r.
dotyczące klasyfikacji niektórych towarów według Nomenklatury scalonej
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiające unijny kodeks celny (1), w szczególności jego art. 57 ust. 4 i art. 58 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W celu zapewnienia jednolitego stosowania Nomenklatury scalonej, stanowiącej załącznik do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 (2), konieczne jest przyjęcie środków dotyczących klasyfikacji towaru określonego w załączniku do niniejszego rozporządzenia. |
(2) |
Rozporządzeniem (EWG) nr 2658/87 ustanowiono Ogólne reguły interpretacji Nomenklatury scalonej. Reguły te stosuje się także do każdej innej nomenklatury, która jest w całości lub w części oparta na Nomenklaturze scalonej bądź która dodaje do niej jakikolwiek dodatkowy podpodział i która została ustanowiona szczególnymi przepisami unijnymi, w celu stosowania środków taryfowych i innych środków odnoszących się do obrotu towarowego. |
(3) |
Stosownie do wymienionych wyżej ogólnych reguł towar opisany w kolumnie 1 tabeli zamieszczonej w załączniku należy klasyfikować do kodu CN wskazanego w kolumnie 2, na mocy uzasadnień określonych w kolumnie 3 tej tabeli. |
(4) |
Należy zagwarantować, aby wiążąca informacja taryfowa wydana odnośnie do towaru, o którym mowa w niniejszym rozporządzeniu, która nie jest zgodna z niniejszym rozporządzeniem, mogła być nadal przywoływana przez osobę, której udzielono tej informacji, przez pewien okres, zgodnie z art. 34 ust. 9 rozporządzenia (UE) nr 952/2013. Okres ten powinien wynosić trzy miesiące. |
(5) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Towar opisany w kolumnie 1 tabeli zamieszczonej w załączniku klasyfikuje się w Nomenklaturze scalonej do kodu CN wskazanego w kolumnie 2 tej tabeli.
Artykuł 2
Wiążąca informacja taryfowa, która nie jest zgodna z niniejszym rozporządzeniem, może być nadal przywoływana przez okres trzech miesięcy od daty wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, zgodnie z art. 34 ust. 9 rozporządzenia (UE) nr 952/2013.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 7 listopada 2016 r.
W imieniu Komisji,
za Przewodniczącego,
Stephen QUEST
Dyrektor Generalny ds. Podatków i Unii Celnej
(1) Dz.U. L 269 z 10.10.2013, s. 1.
(2) Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (Dz.U. L 256 z 7.9.1987, s. 1).
ZAŁĄCZNIK
Opis towarów |
Klasyfikacja (kod CN) |
Uzasadnienie |
||||||||||
(1) |
(2) |
(3) |
||||||||||
Niezmontowane drzwi prysznicowe, przeznaczone do zamontowania i przymocowania do ściany, składające się z następujących komponentów:
Szkło posiada zabezpieczenie, zostało wygrzane i obrobione przeciw osadom wapna, brudu oraz środków czyszczących. Zobacz zdjęcie zmontowanego artykułu (*). |
7020 00 80 |
Klasyfikacja wyznaczona jest przez reguły 1, 2 a), 3 b) i 6 Ogólnych reguł interpretacji Nomenklatury scalonej oraz brzmienie kodów CN 7020 00 oraz 7020 00 80 . Artykuł jest towarem złożonym, przedstawianym jako niezmontowany, wykonanym z różnych komponentów. Jako że profile są tylko po jednej stronie każdego panelu, produkt nie jest uważany za umieszczony w ramie (zobacz również Noty wyjaśniające do Nomenklatury scalonej do działu 70, Uwagi ogólne, akapit drugi). Profile, elementy mocujące, wkręty, zatyczki, uszczelnienia itp. są komponentami o podporządkowanym charakterze. Zatem szkło nadaje zasadniczy charakter produktowi. Wyklucza się zatem klasyfikację do pozycji 7326 jako pozostałe artykuły ze stali lub do pozycji 7610 jako ramy wykonane z aluminium. Wyklucza się również klasyfikację do pozycji 7013 jako wyroby ze szkła, w rodzaju stosowanych do celów toaletowych lub podobnych, gdyż tylko małe ruchome elementy są nią objęte (zobacz również Noty wyjaśniające do Systemu Zharmonizowanego do pozycji 7013 , akapit pierwszy, pkt (2)). Wyklucza się także klasyfikację do pozycji 7007 jako szkło bezpieczne, ponieważ pozycja ta obejmuje szkło bezpieczne, ale nie artykuły wykonane z niego. Zatem artykuł należy klasyfikować do kodu CN 7020 00 80 , jako pozostałe artykuły ze szkła. |
(*) Zdjęcie ma charakter wyłącznie informacyjny.