This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22012D0163
Decision of the EEA Joint Committee No 163/2012 of 28 September 2012 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 163/2012 z dnia 28 września 2012 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 163/2012 z dnia 28 września 2012 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
Dz.U. L 341 z 13.12.2012, p. 14–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
In force
13.12.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 341/14 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 163/2012
z dnia 28 września 2012 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym („Porozumienie EOG”), w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 109/2012 z dnia 9 lutego 2012 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH) w odniesieniu do załącznika XVII (substancje CMR) (1). |
(2) |
W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 125/2012 z dnia 14 lutego 2012 r. zmieniające załącznik XIV do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH) (2). |
(3) |
W związku z tym załącznik II do Porozumienia EOG powinien zostać odpowiednio zmieniony, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W pkt 12zc (rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady) w rozdziale XV załącznika II do Porozumienia EOG dodaje się tiret w brzmieniu:
„— |
32012 R 0109: rozporządzenie Komisji (UE) nr 109/2012 z dnia 9 lutego 2012 r. (Dz.U. L 37 z 10.2.2012, s. 1), |
— |
32012 R 0125: rozporządzenie Komisji (UE) nr 125/2012 z dnia 14 lutego 2012 r. (Dz.U. L 41 z 15.2.2012, s. 1).”. |
Artykuł 2
Teksty rozporządzeń (UE) nr 109/2012 i (UE) nr 125/2012 w języku islandzkim i norweskim, które mają zostać opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 listopada 2012 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 28 września 2012 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Atle LEIKVOLL
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 37 z 10.2.2012, s. 1.
(2) Dz.U. L 41 z 15.2.2012, s. 1.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.