Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22012D0153

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 153/2012 z dnia 28 września 2012 r. zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) oraz załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

Dz.U. L 341 z 13.12.2012, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/153(2)/oj

13.12.2012   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 341/1


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 153/2012

z dnia 28 września 2012 r.

zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) oraz załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym (dalej zwane „Porozumieniem EOG”), w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 739/2011 z dnia 27 lipca 2011 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 854/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego szczególne przepisy dotyczące organizacji urzędowych kontroli w odniesieniu do produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi (1) ma zostać włączone do Porozumienia EOG.

(2)

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1109/2011 z dnia 3 listopada 2011 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 2075/2005 w odniesieniu do równoważnych metod badania na obecność włosienia (2) ma zostać włączone do Porozumienia EOG.

(3)

Decyzja wykonawcza Komisji 2011/898/UE z dnia 21 grudnia 2011 r. zmieniająca decyzję 2009/852/WE w sprawie środków przejściowych na mocy rozporządzeń (WE) nr 852/2004 i (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do przetwarzania mleka surowego niespełniającego wymagań UE w niektórych zakładach mleczarskich w Rumunii i wymagań strukturalnych dotyczących takich zakładów (3) ma zostać włączona do Porozumienia EOG.

(4)

Decyzja wykonawcza Komisji 2011/899/UE z dnia 21 grudnia 2011 r. zmieniająca decyzję 2009/861/WE w sprawie środków przejściowych na mocy rozporządzenia (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do przetwarzania mleka surowego niespełniającego wymagań UE w niektórych zakładach mleczarskich w Bułgarii (4) ma zostać włączona do Porozumienia EOG.

(5)

Niniejsza decyzja dotyczy prawodawstwa w zakresie spraw weterynaryjnych i środków spożywczych. Prawodawstwa dotyczącego spraw weterynaryjnych i środków spożywczych nie stosuje się do Liechtensteinu na czas rozszerzenia na Liechtenstein obowiązywania Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi, jak określono w dostosowaniach sektorowych do załącznika I do Porozumienia EOG oraz we wstępie do rozdziału XII załącznika II do Porozumienia EOG. Niniejszej decyzji nie należy zatem stosować do Liechtensteinu,

(6)

W związku z tym załączniki I i II do Porozumienia EOG powinny zostać odpowiednio zmienione,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

W rozdziale I załącznika I do Porozumienia EOG wprowadza się następujące zmiany:

1)

w części 1.1 pkt 12 (rozporządzenie (WE) nr 854/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się tiret w brzmieniu:

„—

32011 R 0739: Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 739/2011 z dnia 27 lipca 2011 r. (Dz.U. L 196 z 28.7.2011, s. 3).”;

2)

w tiret pierwszym (decyzja Komisji 2009/852/WE) pod nagłówkiem „Zastosowanie mają ustalenia przejściowe zawarte w następujących aktach:” w części 6.1 pkt 16 (rozporządzenie (WE) nr 852/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady) i 17 (rozporządzenie (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się tiret w brzmieniu:

„—

32011 D 0898: Decyzja wykonawcza Komisji 2011/898/UE z dnia 21 grudnia 2011 r. (Dz.U. L 345 z 29.12.2011, s. 22).”;

3)

w tiret drugim (decyzja Komisji 2009/861/WE) pod nagłówkiem „Zastosowanie mają ustalenia przejściowe zawarte w następujących aktach:” w części 6.1 pkt 17 (rozporządzenie (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się tiret w brzmieniu:

„—

32011 D 0899: Decyzja wykonawcza Komisji 2011/899/UE z dnia 21 grudnia 2011 r. (Dz.U. L 345 z 29.12.2011, s. 28).”;

4)

w części 6.2 pkt 54 (rozporządzenie Komisji (WE) nr 2075/2005) dodaje się tiret w brzmieniu:

„—

32011 R 1109: Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1109/2011 z dnia 3 listopada 2011 r. (Dz.U. L 287 z 4.11.2011, s. 23).”.

Artykuł 2

W tiret pierwszym (decyzja Komisji 2009/852/WE) pod nagłówkiem „Zastosowanie mają ustalenia przejściowe zawarte w następujących aktach:” w załączniku II do Porozumienia EOG rozdział XII pkt 54zzzh (rozporządzenie (WE) nr 852/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się tiret w brzmieniu:

„—

32011 D 0898: Decyzja wykonawcza Komisji 2011/898/UE z dnia 21 grudnia 2011 r. (Dz.U. L 345 z 29.12.2011, s. 22).”.

Artykuł 3

Teksty rozporządzeń wykonawczych (UE) nr 739/2011 i (UE) nr 1109/2011 oraz decyzji wykonawczych 2011/898/UE i 2011/899/UE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 4

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 listopada 2012 r., pod warunkiem że wszystkie notyfikacje na mocy art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG zostały dokonane wobec Wspólnego Komitetu EOG (5).

Artykuł 5

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 28 września 2012 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Atle LEIKVOLL

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 196 z 28.7.2011, s. 3.

(2)  Dz.U. L 287 z 4.11.2011, s. 23.

(3)  Dz.U. L 345 z 29.12.2011, s. 22.

(4)  Dz.U. L 345 z 29.12.2011, s. 28.

(5)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


Top