This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0721
Commission Regulation (EC) No 721/2009 of 6 August 2009 concerning tenders lodged under the invitation to tender for the import of maize issued in Regulation (EC) No 676/2009
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 721/2009 z dnia 6 sierpnia 2009 r. w sprawie ofert na przywóz kukurydzy przekazanych w ramach zaproszenia do składania ofert przetargowych, o którym mowa w rozporządzeniu (WE) nr 676/2009
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 721/2009 z dnia 6 sierpnia 2009 r. w sprawie ofert na przywóz kukurydzy przekazanych w ramach zaproszenia do składania ofert przetargowych, o którym mowa w rozporządzeniu (WE) nr 676/2009
Dz.U. L 205 z 7.8.2009, p. 19–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.8.2009 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 205/19 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 721/2009
z dnia 6 sierpnia 2009 r.
w sprawie ofert na przywóz kukurydzy przekazanych w ramach zaproszenia do składania ofert przetargowych, o którym mowa w rozporządzeniu (WE) nr 676/2009
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych (rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku) (1), w szczególności jego art. 144 ust. 1 w powiązaniu z jego art. 4,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 676/2009 (2) otwiera zaproszenie do składania ofert przetargowych na maksymalne obniżenie należności celnych przywozowych na przywóz kukurydzy pochodzącej z krajów trzecich do Hiszpanii. |
(2) |
Zgodnie z art. 8 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1296/2008 z dnia 18 grudnia 2008 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania kontyngentów taryfowych w zakresie przywozu kukurydzy i sorgo do Hiszpanii oraz przywozu kukurydzy do Portugalii (3), na podstawie przekazanych ofert Komisja może, zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 195 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007, postanowić o niekontynuowaniu procedury przetargowej. |
(3) |
Biorąc pod uwagę w szczególności kryteria, o których mowa w art. 7 i 8 rozporządzenia (WE) nr 1296/2008, nie jest wskazane ustalenie maksymalnego obniżenia należności celnych przywozowych. |
(4) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Nie podejmuje się dalszych działań w odniesieniu do ofert przekazanych od dnia 28 lipca do dnia 6 sierpnia 2009 r. w ramach zaproszenia do składania ofert przetargowych na obniżenie należności przywozowych na kukurydzę, o którym mowa w rozporządzeniu (WE) nr 676/2009.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 7 sierpnia 2009 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 6 sierpnia 2009 r.
W imieniu Komisji
Jean-Luc DEMARTY
Dyrektor Generalny ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich
(1) Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1.
(2) Dz.U. L 196 z 28.7.2009, s. 6.
(3) Dz.U. L 340 z 19.12.2008, s. 57.