EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22007D0032
Decision of the EEA Joint Committee No 32/2007 of 27 April 2007 amending Annex XX (Environment) to the EEA Agreement
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 32/2007 z dnia 27 kwietnia 2007 r. zmieniająca załącznik XX (Środowisko) do Porozumienia EOG
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 32/2007 z dnia 27 kwietnia 2007 r. zmieniająca załącznik XX (Środowisko) do Porozumienia EOG
Dz.U. L 209 z 9.8.2007, p. 58–59
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
In force
9.8.2007 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 209/58 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 32/2007
z dnia 27 kwietnia 2007 r.
zmieniająca załącznik XX (Środowisko) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XX do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 125/2006 z dnia 22 września 2006 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2006/193/WE z dnia 1 marca 2006 r. ustanawiającą zasady, zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 761/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady, stosowania logo EMAS w szczególnych przypadkach opakowań transportowych i opakowań trzeciorzędnych (2), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Po pkt 1eaa (decyzja Komisji 2001/681/WE) w załączniku XX do Porozumienia dodaje się punkt w brzmieniu:
„1eab. |
32006 D 0193: decyzja Komisji 2006/193/WE z dnia 1 marca 2006 r. ustanawiająca zasady, zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 761/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady, stosowania logo EMAS w szczególnych przypadkach opakowań transportowych i opakowań trzeciorzędnych (Dz.U. L 70 z 9.3.2006, str. 63).”. |
Artykuł 2
Tekst decyzji 2006/193/WE w języku islandzkim i norweskim, który zostanie opublikowany w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, jest autentyczny.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 28 kwietnia 2007 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 27 kwietnia 2007 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Alan SEATTER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 333 z 30.11.2006, str. 55.
(2) Dz.U. L 70 z 9.3.2006, str. 63.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.