This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22005D0044
Decision of the EEA Joint Committee No 44/2005 of 29 April 2005 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 44/2005 z dnia 29 kwietnia 2005 r. zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 44/2005 z dnia 29 kwietnia 2005 r. zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG
Dz.U. L 239 z 15.9.2005, p. 1–5
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(BG, RO, HR)
In force
15.9.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 239/1 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG nr 44/2005
z dnia 29 kwietnia 2005 r.
zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik I do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 43/2005 z dnia 11 marca 2005 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 136/2004 z dnia 22 stycznia 2004 r. ustanawiające procedurę kontroli weterynaryjnej we wspólnotowych punktach kontroli granicznej dotyczącą produktów przywożonych z państw trzecich (2). |
(3) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 282/2004 z dnia 18 lutego 2004 r. wprowadzające dokument dotyczący sposobu zgłoszenia i kontroli weterynaryjnych zwierząt wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich (3). |
(4) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2004/253/WE z dnia 10 marca 2004 r. ustanawiającą środki przejściowe mające zastosowanie do Węgier w związku z kontrolami weterynaryjnymi żywych zwierząt wprowadzanych na Węgry z Rumunii (4). |
(5) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2004/273/WE z dnia 18 marca 2004 r. dostosowującą decyzję 2001/881/WE w odniesieniu do uzupełnień i skreśleń w wykazie punktów kontroli granicznej w następstwie przystąpienia Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji (5). |
(6) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 585/2004 z dnia 26 marca 2004 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 282/2004 wprowadzające dokument dotyczący sposobu zgłoszenia i kontroli weterynaryjnych zwierząt wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich (6). |
(7) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 599/2004 z dnia 30 marca 2004 r. dotyczące przyjęcia zharmonizowanego wzoru świadectwa i sprawozdania z kontroli związanych z wewnątrzwspólnotowym handlem zwierzętami i produktami pochodzenia zwierzęcego (7). |
(8) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2004/292/WE z dnia 30 marca 2004 r. w sprawie wprowadzenia systemu Traces i zmieniającą decyzję 92/486/EWG (8). |
(9) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2004/408/WE z dnia 26 kwietnia 2004 r. zmieniającą decyzje 2001/881/WE i 2002/459/WE w odniesieniu do zmian i kolejnych uzupełnień wykazu punktów kontroli granicznej (9), z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 208 z 10.6.2004, str. 17. |
(10) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2004/469/WE z dnia 29 kwietnia 2004 r. zmieniającą decyzję 2001/881/WE w odniesieniu do wykazu punktów kontroli granicznej w związku z przystąpieniem Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji (10), z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 212 z 12.6.2004, str. 7. |
(11) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2004/477/WE z dnia 29 kwietnia 2004 r. dostosowującą decyzję 2002/459/WE w odniesieniu do uzupełnienia wykazu jednostek w systemie komputerowym Traces w wyniku przystąpienia Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji (11), z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 212 z 12.6.2004, str. 53. |
(12) |
Niniejszej decyzji nie stosuje się do Liechtensteinu, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Część 1.2 rozdział I załącznika I do Porozumienia zmienia się zgodnie z Załącznikiem do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Teksty rozporządzeń (WE) nr 136/2004, 282/2004, 585/2004, 599/2004 i decyzji 2004/253/WE, 2004/273/WE, 2004/292/WE, 2004/408/WE, z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 208 z 10.6.2004, str. 17, 2004/469/WE, z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 212 z 12.6.2004, str. 7 i 2004/477/WE, z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 212 z 12.6.2004, str. 53 w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 30 kwietnia 2005 r., pod warunkiem że wszystkie notyfikacje na mocy art. 103 ust. 1 Porozumienia zostały dokonane wobec Wspólnego Komitetu EOG (12).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 29 kwietnia 2005 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Richard WRIGHT
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 198 z 28.7.2005, str. 45.
(2) Dz.U. L 21 z 28.1.2004, str. 11.
(3) Dz.U. L 49 z 19.2.2004, str. 11.
(4) Dz.U. L 79 z 17.3.2004, str. 47.
(5) Dz.U. L 86 z 24.3.2004, str. 21.
(6) Dz.U. L 91 z 30.3.2004, str. 17.
(7) Dz.U. L 94 z 31.3.2004, str. 44.
(8) Dz.U. L 94 z 31.3.2004, str. 63.
(9) Dz.U. L 151 z 30.4.2004, str. 21.
(10) Dz.U. L 160 z 30.4.2004, str. 7.
(11) Dz.U. L 160 z 30.4.2004, str. 86.
(12) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
ZAŁĄCZNIK
W części 1.2 rozdziału I załącznika I do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1. |
W pkt 39 (decyzja Komisji nr 2001/881/WE) dodaje się następujące tiret:
|
2. |
W pkt 46 (decyzja Komisji nr 2002/459/WE) dodaje się następujące tiret:
|
3. |
Po pkt 114 (decyzja Komisji nr 2003/630/WE) wprowadza się punkty w brzmieniu:
|
4. |
Skreśla się tekst pkt 14 (decyzja Komisji 92/527/EWG). |
5. |
Skreśla się tekst pkt 16 (decyzja Komisji 93/13/EWG). |
6. |
W pkt 12 (decyzja Komisji 92/486/EWG) dodaje się następujące tiret:
|