This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0648
2005/648/EC: Commission Decision of 8 September 2005 concerning protection measures in relation to Newcastle disease in Bulgaria (notified under document number C(2005) 3389) (Text with EEA relevance)
2005/648/WE: Decyzja Komisji z dnia 8 września 2005 r. w sprawie środków ochronnych odnoszących się do rzekomego pomoru drobiu w Bułgarii (notyfikowana jako dokument nr C(2005) 3389) (Tekst mający znaczenie dla EOG)
2005/648/WE: Decyzja Komisji z dnia 8 września 2005 r. w sprawie środków ochronnych odnoszących się do rzekomego pomoru drobiu w Bułgarii (notyfikowana jako dokument nr C(2005) 3389) (Tekst mający znaczenie dla EOG)
Dz.U. L 238 z 15.9.2005, p. 16–17
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Dz.U. L 349M z 12.12.2006, p. 335–336
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006; Uchylony przez 32006R1792
15.9.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 238/16 |
DECYZJA KOMISJI
z dnia 8 września 2005 r.
w sprawie środków ochronnych odnoszących się do rzekomego pomoru drobiu w Bułgarii
(notyfikowana jako dokument nr C(2005) 3389)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2005/648/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając dyrektywę Rady 91/496/EWG z dnia 15 lipca 1991 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej zwierząt wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich oraz zmieniającą dyrektywy 89/662/EWG, 90/425/EWG oraz 90/675/EWG (1), w szczególności jej art. 18,
uwzględniając dyrektywę Rady 97/78/WE z dnia 18 grudnia 1997 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej produktów wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich (2), w szczególności jej art. 22,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Dnia 23 sierpnia 2005 r. Bułgaria potwierdziła wybuch rzekomego pomoru drobiu w okręgu administracyjnym Vratsa w Bułgarii. Rzekomy pomór drobiu jest wysoce zakaźną chorobą wirusową drobiu i ptaków i z tego względu istnieje niebezpieczeństwo wprowadzenia czynnika chorobotwórczego za pośrednictwem międzynarodowego handlu drobiem i wyrobami drobiowymi. |
(2) |
Ze względu na zagrożenie dla zdrowia zwierząt i możliwość wprowadzenia choroby do Wspólnoty należy podjąć właściwe środki w odniesieniu do przywozu żywego drobiu, ptaków bezgrzebieniowych, hodowlanych i dzikich ptaków łownych oraz jaj wylęgowych tych gatunków pochodzących z Bułgarii. |
(3) |
Bułgaria podała dodatkowe informacje na temat sytuacji w związku z chorobą oraz wystąpiła z wnioskiem o regionalizację w celu zawieszenia przywozu do Wspólnoty wyłącznie z okręgu administracyjnego Vratsa, ponieważ sytuacja w kraju poza tym okręgiem wydaje się być zadowalająca. Biorąc pod uwagę dostępne obecnie informacje, możliwe jest ograniczenie środków ochronnych do określonego regionu. |
(4) |
Należy zatem zawiesić przywóz do Wspólnoty z administracyjnego okręgu Vratsa świeżego mięsa drobiu bezgrzebieniowego oraz hodowlanych i dzikich ptaków łownych, przetworów mięsnych oraz wyrobów mięsnych składających się z lub zawierających mięso tych gatunków, otrzymanych z ptaków ubitych po dniu 16 lipca 2005 r. |
(5) |
Decyzja Komisji 2005/432/WE (3) zawiera listę państw trzecich, z których Państwa Członkowskie mogą zezwolić na przywóz wyrobów mięsnych, oraz ustanawia systemy obróbki w celu uniknięcia ryzyka przenoszenia chorób za pośrednictwem tych wyrobów. Obróbka, którą należy zastosować do wyrobu, zależy od statusu zdrowotnego kraju pochodzenia w odniesieniu do gatunku, z którego pochodzi mięso; w celu uniknięcia niepotrzebnego obciążenia dla handlu należy podtrzymać zezwolenie na przywóz wyrobów z mięsa drobiowego pochodzących z Bułgarii, poddanych całościowej obróbce w temperaturze co najmniej 70 °C. |
(6) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Państwa Członkowskie zawieszają przywóz z okręgów administracyjnych w Bułgarii, wymienionych w Załączniku do niniejszej decyzji, żywego drobiu, ptaków bezgrzebieniowych, hodowlanych i dzikich ptaków łownych oraz jaj wylęgowych tych gatunków.
Artykuł 2
Państwa Członkowskie zawieszają przywóz następujących produktów z okręgów administracyjnych wymienionych w Załączniku do niniejszej decyzji:
a) |
świeżego mięsa z drobiu, ptaków bezgrzebieniowych, hodowlanych i dzikich ptaków łownych; oraz |
b) |
przetworów i wyrobów mięsnych składających się z mięsa gatunków określonych w lit. a) lub zawierających takie mięso. |
Artykuł 3
1. W drodze odstępstwa od art. 2 lit. a) i b) Państwa Członkowskie zezwalają na przywóz wyrobów objętych tym artykułem, uzyskanych z drobiu, ptaków bezgrzebieniowych, hodowlanych i dzikich ptaków łownych pochodzących z okręgów administracyjnych w Bułgarii wymienionych w Załączniku do niniejszej decyzji, które zostały poddane ubojowi lub zabite przed dniem 16 lipca 2005 r.
2. Świadectwa weterynaryjne towarzyszące przesyłkom wyrobów określonych w ust. 1 zawierają następujący tekst:
„Świeże mięso drobiowe/świeże mięso z ptaków bezgrzebieniowych/świeże mięso z dzikich ptaków łownych/świeże mięso z hodowlanych ptaków łownych/wyroby mięsne składające się z mięsa drobiowego, mięsa z ptaków bezgrzebieniowych, hodowlanych lub dzikich ptaków łownych, lub zawierające takie mięso/przetwory mięsne składające się z mięsa drobiowego, mięsa z ptaków bezgrzebieniowych, mięsa z hodowlanych lub dzikich ptaków łownych, lub zawierające takie mięso, (4) zgodnie z art. 3 ust. 1 decyzji 2005/648/WE.
3. W drodze odstępstwa od art. 2 lit. b) niniejszej decyzji Państwa Członkowskie zezwalają na przywóz wyrobów mięsnych składających się z mięsa drobiowego, mięsa z ptaków bezgrzebieniowych, mięsa z hodowlanych lub dzikich ptaków łownych, lub zawierających takie mięso, jeżeli mięso tych gatunków poddano jednej ze szczególnych metod obróbki określonych w pkt B, C lub D części 4 załącznika II do decyzji 2005/432/WE.
Artykuł 4
Państwa Członkowskie zmieniają środki stosowane przez nie względem handlu, w celu dostosowania ich do niniejszej decyzji i niezwłocznie w odpowiedni sposób publikują informację o przyjętych środkach. Niezwłocznie powiadamiają o tym Komisję.
Artykuł 5
Niniejszą decyzję stosuje się do dnia 23 sierpnia 2006 r.
Artykuł 6
Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 8 września 2005 r.
W imieniu Komisji
Markos KYPRIANOU
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 268 z 24.9.1991, str. 56. Dyrektywa ostatnio zmieniona Aktem Przystąpienia z 2003 r.
(2) Dz.U. L 24 z 30.1.1998, str. 9. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 882/2004 (Dz.U. L 165 z 30.4.2004, str. 1).
(3) Dz.U. L 151 z 14.6.2005, str. 3.
(4) Niepotrzebne skreślić.”
ZAŁĄCZNIK
Okręg administracyjny Vratsa.