Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CA0309

    Sprawa C-309/12: Wyrok Trybunału (piąta izba) z dnia 28 listopada 2013 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Tribunal Central Administrativo Norte — Portugalia) — Maria Albertina Gomes Viana Novo i in. przeciwko Fundo de Garantia Salarial, IP (Odesłanie prejudycjalne — Dyrektywa 80/987/EWG — Dyrektywa 2002/74/WE — Ochrona pracowników na wypadek niewypłacalności pracodawcy — Instytucje udzielające gwarancji — Ograniczenie obowiązku spłaty przez instytucje udzielające gwarancji — Roszczenia z tytułu zaległego wynagrodzenia, które stały się wymagalne na ponad sześć miesięcy przed wszczęciem sądowego postępowania w przedmiocie ogłoszenia upadłości pracodawcy)

    Dz.U. C 45 z 15.2.2014, p. 10–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    15.2.2014   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    C 45/10


    Wyrok Trybunału (piąta izba) z dnia 28 listopada 2013 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Tribunal Central Administrativo Norte — Portugalia) — Maria Albertina Gomes Viana Novo i in. przeciwko Fundo de Garantia Salarial, IP

    (Sprawa C-309/12) (1)

    (Odesłanie prejudycjalne - Dyrektywa 80/987/EWG - Dyrektywa 2002/74/WE - Ochrona pracowników na wypadek niewypłacalności pracodawcy - Instytucje udzielające gwarancji - Ograniczenie obowiązku spłaty przez instytucje udzielające gwarancji - Roszczenia z tytułu zaległego wynagrodzenia, które stały się wymagalne na ponad sześć miesięcy przed wszczęciem sądowego postępowania w przedmiocie ogłoszenia upadłości pracodawcy)

    2014/C 45/18

    Język postępowania: portugalski

    Sąd odsyłający

    Tribunal Central Administrativo Norte

    Strony w postępowaniu głównym

    Strona skarżąca: Maria Albertina Gomes Viana Novo, Ezequiel Martins Dias, Gabriel Inácio da Silva Fontes, Marcelino Jorge dos Santos Simões, Manuel Dourado Eusébio, Alberto Martins Mineiro, Armindo Gomes de Faria, José Fontes Cambas, Alberto Martins do Alto, José Manuel Silva Correia, Marilde Marisa Moreira Marques Moita, José Rodrigues Salgado Almeida, Carlos Manuel Sousa Oliveira, Manuel da Costa Moreira, Paulo da Costa Moreira, José Manuel Serra da Fonseca, Ademar Daniel Lourenço Dias, Ana Mafalda Azevedo Martins Ferreira

    Strona pozwana: Fundo de Garantia Salarial, IP

    Przedmiot

    Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym — Tribunal Central Administrativo do Norte — Wykładnia art. 4 i 10 dyrektywy Rady z dnia 20 października 1980 r. w sprawie zbliżania ustawodawstw państw członkowskich dotyczących ochrony pracowników na wypadek niewypłacalności pracodawcy (Dz.U. L 283, s. 23) — Ograniczenie obowiązku zapłaty instytucji gwarancyjnych — Uregulowanie krajowe ograniczające obowiązek zaspokojenia wierzytelności, które stały się wymagalne w okresie sześciu miesięcy poprzedzających wszczęcie postępowania upadłościowego względem pracodawcy — Stosowanie tego samego ograniczenia w wypadku wniesienia skargi do sądu pracy o ustalenie wysokości nieuregulowanych wierzytelności w okresie sześciu miesięcy po dacie wymagalności wierzytelności

    Sentencja

    Wykładni dyrektywy Rady 80/987/EWG z dnia 20 października 1980 r. w sprawie ochrony pracowników na wypadek niewypłacalności ich pracodawcy, zmienionej dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2002/74/WE z dnia 23 września 2002 r., należy dokonywać w ten sposób, że nie stoi ona na przeszkodzie przepisowi krajowemu niegwarantującemu roszczeń z tytułu zaległego wynagrodzenia, które stały się wymagalne na ponad sześć miesięcy przed złożeniem wniosku o ogłoszenie upadłości pracodawcy, nawet wówczas, gdy przed rozpoczęciem tego okresu pracownicy wszczęli przeciwko swojemu pracodawcy postępowanie sądowe celem ustalenia kwoty tych wierzytelności i ich przymusowej egzekucji.


    (1)  Dz.U. C 287 z 22.9.2012.


    Top