This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2012/152/10
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.6559 — Eurochem/K+S Nitrogen) — Candidate case for simplified procedure Text with EEA relevance
Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa COMP/M.6559 – Eurochem/K+S Nitrogen) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej Tekst mający znaczenie dla EOG
Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa COMP/M.6559 – Eurochem/K+S Nitrogen) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej Tekst mający znaczenie dla EOG
Dz.U. C 152 z 30.5.2012, p. 26–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.5.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 152/26 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji
(Sprawa COMP/M.6559 – Eurochem/K+S Nitrogen)
Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
2012/C 152/10
1. |
W dniu 21 maja 2012 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, dotyczącej planowanego przejęcia, w wyniku którego przedsiębiorstwo Eurochem Trading GmbH („Eurochem Trading”, Niemcy), należące do grupy OJSC – Mineral and Chemical Company Eurochem („Eurochem”, Rosja), przejmuje, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, kontrolę na całością następujących przedsiębiorstw (razem „K+S Nitrogen”), kontrolowanych przez K+S AG („K+S”, Niemcy), K+S Nitrogen GmbH (Niemcy), fertiva GmbH (Niemcy), K+S Gübre ve Endüstri Ürünleri San.ve Tec. Ltd Sti (Turcja), K plus S Iberia S.L. (Hiszpania), K+S Agricoltura SpA (Włochy), K+S Hellas SA (Grecja), K+S Agro México SA de C.V. (Meksyk) oraz K+S Interservicios SA de C.V. (Meksyk) w drodze zakupu udziałów/akcji oraz przejmuje, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, kontrolę nad częściami następujących przedsiębiorstw, kontrolowanych przez K+S: K+S Nitrogen France SAS (Francja), Shenzhen K+S Trading Co. Ltd (Chiny), K+S Asia Pacific Pte. Ltd (Singapur) and K+S AG (Niemcy) w drodze zakupu aktywów, przy czym nabyte przedsiębiorstwa i aktywa wspólnie tworzą bieżącą działalność przedsiębiorstwa K+S w obszarze sprzedaży nawozów azotowych („planowana transakcja”). |
2. |
Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:
|
3. |
Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona koncentracja może wchodzić w zakres rozporządzenia WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii. Należy zauważyć, iż zgodnie z obwieszczeniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury stosowanej do niektórych koncentracji na mocy rozporządzenia WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw (2), sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym obwieszczeniu. |
4. |
Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji. Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (+32 22964301), pocztą elektroniczną na adres: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu lub listownie, podając numer referencyjny: COMP/M.6559 – Eurochem/K+S Nitrogen, na poniższy adres Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej:
|
(1) Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).
(2) Dz.U. C 56 z 5.3.2005, s. 32 („obwieszczenie Komisji w sprawie uproszczonej procedury”).