This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011XC1111(01)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 1857/2006 on the application of Articles 87 and 88 of the Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises active in the production of agricultural products and amending Regulation (EC) No 70/2001
Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z wytwarzaniem produktów rolnych oraz zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001
Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z wytwarzaniem produktów rolnych oraz zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001
Dz.U. C 328 z 11.11.2011, p. 3–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.11.2011 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 328/3 |
Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z wytwarzaniem produktów rolnych oraz zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001
2011/C 328/03
Nr pomocy: SA.33814 (11/XA)
Państwo członkowskie: Francja
Region: Moselle
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Aides aux investissements en vue de la réhabilitation agroenvironnementale des zones du massif des Vosges et des espaces patrimoniaux dégradés en Moselle.
Podstawa prawna: Articles L 1511-2 et L 1511-5 du code général des collectivités territoriales.
Délibération du Conseil général de la Moselle (commission permanente du 13 décembre 2010).
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy: 0,20 EUR (w mln)
Maksymalna intensywność pomocy: 60 %
Data realizacji: —
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: 7 listopada 2011 r.–30 czerwca 2014 r.
Cel pomocy: Zachowanie tradycyjnych krajobrazów i budynków (art. 5 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006)
Sektor(-y) gospodarki: Uprawy rolne, chów i hodowla zwierząt, łowiectwo, włączając działalność usługową
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Monsieur le président du Conseil général de la Moselle |
Direction de l'environnement et de l'aménagement du territoire |
Division de l'environnement et de l'espace rural (SAEN) |
Service de l'agriculture et des espaces naturels |
Hôtel du département |
1 rue du Pont Moreau |
BP 11096 |
57036 Metz Cedex 1 |
FRANCE |
Adres internetowy: http://www.cg57.fr/SiteCollectionDocuments/LaMoselleEtVous/Agriculture/FichesUE/rehabilitation_agroenvironnementale_zones_massif_vosgien.pdf
Inne informacje: —
Nr pomocy: SA.33815 (11/XA)
Państwo członkowskie: Francja
Region: Moselle
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Promotion (assistance technique) dans le secteur agricole:
Podstawa prawna: Articles L 1511-2 et L 1511-5 du code général des collectivités territoriales.
Délibération du Conseil général de la Moselle (commission permanente du 13 décembre 2011).
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy: 0,18 EUR (w mln)
Maksymalna intensywność pomocy: 100 %
Data realizacji: —
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: 7 listopada 2011 r.–30 czerwca 2014 r.
Cel pomocy: Wsparcie techniczne (art. 15 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006)
Sektor(-y) gospodarki: Uprawy rolne, chów i hodowla zwierząt, łowiectwo, włączając działalność usługową
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Monsieur le président du Conseil général de la Moselle |
Direction de l'environnement et de l'aménagement du territoire |
Division de l'environnement et de l'espace rural (SAEN) |
Hôtel du département |
1 rue du Pont Moreau |
BP 11096 |
57036 Metz Cedex 1 |
FRANCE |
Adres internetowy: http://www.cg57.fr/SiteCollectionDocuments/LaMoselleEtVous/Agriculture/FichesUE/aides_promotion_faveur_agriculture.pdf
Inne informacje: —
Nr pomocy: SA.33816 (11/XA)
Państwo członkowskie: Francja
Region: Moselle
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Diagnostics-conseils pour optimiser les investissements matériels ou réduire les coûts de mécanisation (assistance technique) en Moselle.
Podstawa prawna: Articles L 1511-2 et L 1511-5 du code général des collectivités territoriales.
Délibération du Conseil général de la Moselle (commission permanente du 13 décembre 2010).
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy: 0,03 EUR (w mln)
Maksymalna intensywność pomocy: 80 %
Data realizacji: —
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: 7 listopada 2011 r.–30 czerwca 2014 r.
Cel pomocy: Wsparcie techniczne (art. 15 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006)
Sektor(-y) gospodarki: Uprawy rolne, chów i hodowla zwierząt, łowiectwo, włączając działalność usługową
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Monsieur le président du Conseil général de la Moselle |
Direction de l'environnement et de l'aménagement du territoire |
Division de l'environnement et de l'espace rural (SAEN) |
Hôtel du département |
1 rue du Pont Moreau |
BP 11096 |
57036 Metz Cedex 1 |
FRANCE |
Adres internetowy: http://www.cg57.fr/SiteCollectionDocuments/LaMoselleEtVous/Agriculture/FichesUE/Diagnostic_pour_optimiser_les_investissements_materiels_mecanisation.pdf
Inne informacje: —
Nr pomocy: SA.33817 (11/XA)
Państwo członkowskie: Francja
Region: Moselle
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Développement des filières atypiques, démarches qualité, volets «investissements» et «assistance technique», en Moselle.
Podstawa prawna: Articles L 1511-2 et L 1511-5 du code général des collectivités territoriales.
Délibération du Conseil général de la Moselle (commission permanente du 13 décembre 2010).
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy: 0,30 EUR (w mln)
Maksymalna intensywność pomocy: 80 %
Data realizacji: —
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: 7 listopada 2011 r.–30 czerwca 2014 r.
Cel pomocy: Inwestycje w gospodarstwach rolnych (art. 4 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006), Wsparcie techniczne (art. 15 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006)
Sektor(-y) gospodarki: Uprawy rolne, chów i hodowla zwierząt, łowiectwo, włączając działalność usługową
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Monsieur le président du Conseil général de la Moselle |
Direction de l'environnement et de l'aménagement du territoire |
Division de l'environnement et de l'espace rural (SAEN) |
Hôtel du département |
1 rue du Pont Moreau |
BP 11096 |
57036 Metz Cedex 1 |
FRANCE |
Adres internetowy: http://www.cg57.fr/SiteCollectionDocuments/LaMoselleEtVous/Agriculture/FichesUE/developpement_filieres_atypiques.pdf
Inne informacje: —
Nr pomocy: SA.33820 (11/XA)
Państwo członkowskie: Niemcy
Region: Hessen
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: „Richtlinien über Gewährung von Beihilfen“ (Beihilferichtlinien) der Hessischen Tierseuchenkasse
Podstawa prawna: Tierseuchengesetz der Bundesrepublik Deutschland,
Hessisches Ausführungsgesetz zum Tierseuchengesetz
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy: 2,25 EUR (w mln)
Maksymalna intensywność pomocy: 100 %
Data realizacji: —
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: 1 listopada 2011 r.–30 czerwca 2014 r.
Cel pomocy: Choroby zwierząt (art. 10 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006)
Sektor(-y) gospodarki: Chów i hodowla zwierząt
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Hessische Tierseuchenkasse |
Mainzer Straße 17 |
65185 Wiesbaden |
DEUTSCHLAND |
Adres internetowy: http://hessischetierseuchenkasse.de/PDF/BeihAkt.pdf
Inne informacje: —
Nr pomocy: SA.33825 (11/XA)
Państwo członkowskie: Bułgaria
Region: Bulgaria
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: „Помощ за насърчаване производството и използването на висококачествени семена“
Podstawa prawna: чл. 12, ал. 1 т. 2 и т. 5 и ал. 2 т. 1. буква „а“ от Закона за подпомагане на земеделските производители; Указания на схема за държавна помощ приети от УС на ДФ „Земеделие“
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy: 1,41 BGN (w mln)
Maksymalna intensywność pomocy: 100 %
Data realizacji: —
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: 8 listopada 2011 r.–31 grudnia 2013 r.
Cel pomocy: Produkcja produktów rolnych wysokiej jakości (art. 14 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006)
Sektor(-y) gospodarki: Rolnictwo, leśnictwo i rybactwo
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Държавен фонд „Земеделие“ |
бул. „Цар Борис III“ № 136 |
1618 София/Sofia |
БЪЛГАРИЯ/BULGARIA |
Adres internetowy: http://dfz.bg/assets/2666/shema_semena_18.10.2011.doc
Inne informacje: —