EUR-Lex Pristup zakonodavstvu Europske unije
Ovaj je dokument isječak s web-mjesta EUR-Lex
Dokument C2011/149/10
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.6227 — Caisse des Dépôts et Consignations/Predica/Scor/SCI BRP 1) — Candidate case for simplified procedure Text with EEA relevance
Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa COMP/M.6227 – Caisse des Dépôts et Consignations/Predica/Scor/SCI BRP 1) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej Tekst mający znaczenie dla EOG
Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa COMP/M.6227 – Caisse des Dépôts et Consignations/Predica/Scor/SCI BRP 1) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej Tekst mający znaczenie dla EOG
Dz.U. C 149 z 20.5.2011., str. 27–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.5.2011 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 149/27 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji
(Sprawa COMP/M.6227 – Caisse des Dépôts et Consignations/Predica/Scor/SCI BRP 1)
Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
2011/C 149/10
1. |
W dniu 12 maja 2011 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwa la Caisse des Dépôts et Consignations („la CDC”, Francja), Predica (Francja), należące do grupy Crédit Agricole (Francja) oraz la Société Commerciale de Réassurance („Scor”, Francja) przejmują, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wspólną kontrolę nad przedsiębiorstwem SCI BRP 1 (Francja), w drodze utworzenia Organisme de Placement Collectif Immobilier („OPCI”), które stanie się nabywcą udziałów w SCI BRP 1. |
2. |
Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:
|
3. |
Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona koncentracja może wchodzić w zakres rozporządzenia WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii. Należy zauważyć, iż zgodnie z obwieszczeniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury stosowanej do niektórych koncentracji na mocy rozporządzenia WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw (2), sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym obwieszczeniu. |
4. |
Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji. Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (+32 22964301), pocztą elektroniczną na adres: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu lub listownie, podając numer referencyjny: COMP/M.6227 – Caisse des Dépôts et Consignations/Predica/Scor/SCI BRP 1, na poniższy adres Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej:
|
(1) Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).
(2) Dz.U. C 56 z 5.3.2005, s. 32 („obwieszczenie Komisji w sprawie uproszczonej procedury”).