Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document E2007J0008

    Wyrok Trybunału z dnia 20 czerwca 2008 r. w sprawie E-8/07 między: — Celiną Nguyen a państwem norweskim, reprezentowanym przez Justis- og politidepartementet (Ministerstwo Sprawiedliwości i Policji) (Obowiązkowe ubezpieczenie od odpowiedzialności cywilnej pojazdów silnikowych — Dyrektywy 72/166/EWG, 84/5/EWG i 90/232/EWG — Odszkodowanie za szkody niemajątkowe — Warunki odpowiedzialności odszkodowawczej państwa — Wystarczająco istotne naruszenie)

    Dz.U. C 263 z 16.10.2008, p. 4–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    16.10.2008   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    C 263/4


    WYROK TRYBUNAŁU

    z dnia 20 czerwca 2008 r.

    w sprawie E-8/07 między:

    Celiną Nguyen a państwem norweskim, reprezentowanym przez Justis- og politidepartementet (Ministerstwo Sprawiedliwości i Policji)

    (Obowiązkowe ubezpieczenie od odpowiedzialności cywilnej pojazdów silnikowych — Dyrektywy 72/166/EWG, 84/5/EWG i 90/232/EWG — Odszkodowanie za szkody niemajątkowe — Warunki odpowiedzialności odszkodowawczej państwa — Wystarczająco istotne naruszenie)

    (2008/C 263/04)

    W sprawie E-8/07 między Celiną Nguyen a państwem norweskim, reprezentowanym przez Justis- og politidepartementet (Ministerstwo Sprawiedliwości i Policji) — WNIOSEK skierowany do Trybunału przez Oslo tingrett (Sąd Rejonowy w Oslo), dotyczący wykładni Porozumienia EOG ze szczególnym uwzględnieniem następujących aktów, do których następuje odniesienie w załączniku IX:

    aktu, do którego następuje odniesienie w pkt 8 załącznika IX (dyrektywy Rady 72/166/EWG z dnia 24 kwietnia 1972 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do ubezpieczenia od odpowiedzialności cywilnej za szkody powstałe w związku z ruchem pojazdów mechanicznych i egzekwowania obowiązku ubezpieczania od takiej odpowiedzialności, dalej: „pierwszej dyrektywy w sprawie ubezpieczenia pojazdów silnikowych”),

    aktu, do którego następuje odniesienie w pkt 9 załącznika IX (drugiej dyrektywy Rady 84/5/EWG z dnia 30 grudnia 1983 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do ubezpieczenia w zakresie odpowiedzialności cywilnej za szkody powstałe w związku z ruchem pojazdów silnikowych, dalej: „drugiej dyrektywy w sprawie ubezpieczenia pojazdów silnikowych”),

    aktu, do którego następuje odniesienie w pkt 10 załącznika IX (trzeciej dyrektywy Rady 90/232/EWG z dnia 14 maja 1990 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do ubezpieczenia w zakresie odpowiedzialności cywilnej za szkody powstałe w związku z ruchem pojazdów mechanicznych, dalej: „trzeciej dyrektywy w sprawie ubezpieczenia pojazdów silnikowych”),

    Trybunał w składzie: Carl Baudenbacher, prezes, Thorgeir Örlygsson, sędzia-sprawozdawca, oraz Ola Mestad, sędzia (ad hoc), wydał w dniu 20 czerwca 2008 r. wyrok zawierający sentencję następującej treści:

    1)

    Wyłączenie odpowiedzialności odszkodowawczej za szkodę niemajątkową („ból i cierpienie”), stanowiącej jedną z form odpowiedzialności cywilnej, z zakresu systemu ubezpieczenia obowiązkowego funkcjonującego na podstawie prawa krajowego nie jest zgodne z pierwszą, drugą i trzecią dyrektywą w sprawie ubezpieczenia pojazdów silnikowych.

    2)

    Wyłączenie odpowiedzialności odszkodowawczej za szkodę niemajątkową („ból i cierpienie”), stanowiącej jedną z form odpowiedzialności cywilnej, z zakresu ubezpieczenia obowiązkowego ustanowionego w prawie krajowym stanowi wystarczająco istotne naruszenie prawa EOG, by mogło prowadzić do powstania odpowiedzialności odszkodowawczej państwa.


    Top