This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020D1310
Council Implementing Decision (CFSP) 2020/1310 of 21 September 2020 implementing Decision (CFSP) 2015/1333 concerning restrictive measures in view of the situation in Libya
Decyzja wykonawcza Rady (WPZiB) 2020/1310 z dnia 21 września 2020 r. wykonująca decyzję (WPZiB) 2015/1333 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Libii
Decyzja wykonawcza Rady (WPZiB) 2020/1310 z dnia 21 września 2020 r. wykonująca decyzję (WPZiB) 2015/1333 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Libii
Dz.U. L 305I z 21.9.2020, p. 5–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32015D1333 | Dodatek | załącznik II część A punkt 17 | 21/09/2020 | |
Modifies | 32015D1333 | Dodatek | załącznik II część A punkt 18 | 21/09/2020 | |
Modifies | 32015D1333 | Dodatek | załącznik IV część A punkt 22 | 21/09/2020 | |
Modifies | 32015D1333 | Dodatek | załącznik IV część A punkt 23 | 21/09/2020 | |
Modifies | 32015D1333 | Dodatek | załącznik IV część B punkt 17 | 21/09/2020 | |
Modifies | 32015D1333 | Dodatek | załącznik IV część B punkt 18 | 21/09/2020 | |
Modifies | 32015D1333 | Dodatek | załącznik IV część B punkt 19 | 21/09/2020 |
21.9.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
LI 305/5 |
DECYZJA WYKONAWCZA RADY (WPZiB) 2020/1310
z dnia 21 września 2020 r.
wykonująca decyzję (WPZiB) 2015/1333 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Libii
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 31 ust. 2,
uwzględniając decyzję Rady (WPZiB) 2015/1333 z dnia 31 lipca 2015 r. w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Libii oraz uchylającą decyzję 2011/137/WPZiB (1), w szczególności jej art. 12 ust. 2,
uwzględniając wniosek Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W dniu 31 lipca 2015 r. Rada przyjęła decyzję (WPZiB) 2015/1333. |
(2) |
W dniu 27 marca 2020 r. Wysoki Przedstawiciel Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa (zwany dalej „Wysokim Przedstawicielem”) wydał w imieniu Unii oświadczenie w sprawie Libii, w którym wszystkie strony wezwano do przestrzegania praw człowieka i prawa międzynarodowego. |
(3) |
W dniu 12 maja 2020 r. Wysoki Przedstawiciel wydał w imieniu Unii oświadczenie, w którym stwierdził, że Unia jest nadal zdecydowana, aby w pełni przestrzegane było embargo ONZ na broń w Libii. W oświadczeniu podkreślono również konieczność podjęcia wszelkich starań w celu zapewnienia pełnego i skutecznego wykonania stosownych rezolucji RB ONZ, także na granicach lądowych i powietrznych z Libią. |
(4) |
Ponadto w deklaracji przypomniano stronom, że muszą przestrzegać prawa międzynarodowego, w tym międzynarodowego prawa humanitarnego, oraz że osoby je naruszające zostaną pociągnięte do odpowiedzialności. |
(5) |
Rada pozostaje głęboko zaniepokojona sytuacją w Libii, w szczególności działaniami, które zagrażają pokojowi, bezpieczeństwu lub stabilności w Libii, w tym naruszeniami embarga ONZ na broń oraz nielegalnymi próbami przemytu libijskiej ropy naftowej, a także naruszeniami praw człowieka. |
(6) |
W tym kontekście, a także w związku z trwającą eskalacją przemocy w Libii, do wykazu osób i podmiotów objętych środkami ograniczającymi zamieszczonego w załącznikach II i IV do decyzji (WPZiB) 2015/1333 należy dodać dwie osoby odpowiedzialne za naruszenia praw człowieka oraz trzy podmioty zaangażowane w naruszanie embarga ONZ na broń. |
(7) |
Należy zatem odpowiednio zmienić załączniki II i IV do decyzji (WPZiB) 2015/1333, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W załącznikach II i IV do decyzji (WPZiB) 2015/1333 wprowadza się zmiany określone w załączniku do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 21 września 2020 r.
W imieniu Rady
J. BORRELL FONTELLES
Przewodniczący
ZAŁĄCZNIK
1.
W załączniku II część A (Osoby) do decyzji (WPZiB) 2015/1333 dodaje się wpisy w brzmieniu:
|
Imię i nazwisko |
Informacje umożliwiające identyfikację |
Powody |
Data umieszczenia w wykazie |
„17. |
AL-WERFALLI, Mahmoud Mustafa Busayf alias AL-WARFALLI, Mahmud |
Data urodzenia: 1978 Miejsce urodzenia: Plemię Warfalla, zachodnia Libia lub Elrseefa (Bani Walid) Płeć: mężczyzna |
Mahmoud al-Werfalli jest dowódcą (w stopniu porucznika) stacjonującej w Bengazi brygady al-Saiqa. Z racji swojej funkcji jest odpowiedzialny za poważne naruszenia praw człowieka, w tym zabójstwa i egzekucje, oraz był w nie pośrednio lub bezpośrednio zaangażowany. Al-Werfalli ma związek z zabójstwami trzydziestu trzech osób w okresie od czerwca 2016 r. do lipca 2017 r. w ramach szeregu incydentów, a także z masową egzekucją dziesięciu osób w dniu 24 stycznia 2018 r. |
21.9.2020 |
18. |
DIAB, Moussa alias DIAB, Mousa |
Płeć: mężczyzna |
Moussa Diab jest odpowiedzialny za poważne naruszenia praw człowieka, w tym handel ludźmi i porwania, zgwałcenia i zabójstwa migrantów i uchodźców oraz był w nie bezpośrednio zaangażowany. Więził migrantów i uchodźców w położonym w pobliżu Bani Walid nielegalnym obozie detencyjnym, w którym byli oni traktowani w nieludzki i poniżający sposób. Wielu migrantów i uchodźców zostało zabitych podczas próby ucieczki z tego obozu. |
21.9.2020” |
2.
W załączniku IV część A (Osoby) do decyzji (WPZiB) 2015/1333 dodaje się wpisy w brzmieniu:
|
Imię i nazwisko |
Informacje umożliwiające identyfikację |
Powody |
Data umieszczenia w wykazie |
„22. |
AL-WERFALLI, Mahmoud Mustafa Busayf alias AL-WARFALLI, Mahmud |
Data urodzenia: 1978 Miejsce urodzenia: Plemię Warfalla, zachodnia Libia lub Elrseefa (Bani Walid) Płeć: mężczyzna |
Mahmoud al-Werfalli jest dowódcą (w stopniu porucznika) stacjonującej w Bengazi brygady al-Saiqa. Z racji swojej funkcji jest odpowiedzialny za poważne naruszenia praw człowieka, w tym zabójstwa i egzekucje, oraz był w nie pośrednio lub bezpośrednio zaangażowany. Al-Werfalli ma związek z zabójstwami trzydziestu trzech osób w okresie od czerwca 2016 r. do lipca 2017 r. w ramach szeregu incydentów, a także z masową egzekucją dziesięciu osób w dniu 24 stycznia 2018 r. |
21.9.2020 |
23. |
DIAB, Moussa alias DIAB, Mousa |
Płeć: mężczyzna |
Moussa Diab jest odpowiedzialny za poważne naruszenia praw człowieka, w tym handel ludźmi i porwania, zgwałcenia i zabójstwa migrantów i uchodźców oraz był w nie bezpośrednio zaangażowany. Więził migrantów i uchodźców w położonym w pobliżu Bani Walid nielegalnym obozie detencyjnym, w którym byli oni traktowani w nieludzki i poniżający sposób. Wielu migrantów i uchodźców zostało zabitych podczas próby ucieczki z tego obozu. |
21.9.2020” |
3.
W załączniku IV część B (Podmioty) do decyzji (WPZiB) 2015/1333 dodaje się wpisy w brzmieniu:
|
Nazwa |
Informacje identyfikacyjne |
Uzasadnienie |
Data umieszczenia w wykazie |
|||
„17. |
Sigma Airlines alias Sigma Aviation; Air Sigma |
Adres:
Tel. +77272922305 Strona internetowa: https://airsigma.pro/ Zarejestrowane na: Kenesbayev Umirbek Zharmenovich |
Sigma Airlines to przedsiębiorstwo lotnicze prowadzące komercyjny transport ładunków; eksploatuje statki powietrzne, które, jak ustalono, naruszały embargo na broń w Libii ustanowione rezolucją RB ONZ 1970 (2011) i transponowane w art. 1 decyzji (WPZiB) 2015/1333. ONZ uznała Sigma Airlines za jednego z komercyjnych lotniczych przewoźników towarowych, którzy działają z naruszeniem embarga ONZ na transfer materiałów wojskowych do Libii. |
21.9.2020 |
|||
18. |
Avrasya Shipping |
Adres: Liman Mh. Gezi Cd. No:22/3 İlkadım, Samsun, Turkey Tel. +905497201748 E-mail: info@avrasyashipping.com Strona internetowa: http://www.avrasyashipping.com/iletisim |
Avrasya Shipping to przedsiębiorstwo żeglugi morskiej, które eksploatuje statek o nazwie Cirkin, który, jak ustalono, naruszał embargo na broń w Libii ustanowione rezolucją Rady Bezpieczeństwa ONZ 1970 (2011) i transponowane w art. 1 decyzji (WPZiB) 2015/1333. W szczególności statek ten powiązano z transportami materiałów wojskowych do Libii w maju i czerwcu 2020 r. |
21.9.2020 |
|||
19. |
Med Wave Shipping |
Adres:
Tel. +962787064121; +96265865550; +96265868550 E-mail: operation@medwave.co |
Med Wave Shipping to przedsiębiorstwo żeglugi morskiej, które eksploatuje statek o nazwie Bana, który, jak ustalono, naruszał embargo na broń w Libii ustanowione rezolucją Rady Bezpieczeństwa ONZ 1970 (2011) i transponowane w art. 1 decyzji (WPZiB) 2015/1333. W szczególności statek ten powiązano z transportami materiałów wojskowych do Libii w styczniu 2020 r. |
21.9.2020” |