This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0054
2013/54/EU: Council Implementing Decision of 22 January 2013 authorising the Republic of Slovenia to introduce a special measure derogating from Article 287 of Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax
2013/54/UE: Decyzja wykonawcza Rady z dnia 22 stycznia 2013 r. w sprawie upoważnienia Republiki Słowenii do wprowadzenia szczególnego środka stanowiącego odstępstwo od art. 287 dyrektywy 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej
2013/54/UE: Decyzja wykonawcza Rady z dnia 22 stycznia 2013 r. w sprawie upoważnienia Republiki Słowenii do wprowadzenia szczególnego środka stanowiącego odstępstwo od art. 287 dyrektywy 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej
Dz.U. L 22 z 25.1.2013, p. 15–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 23/03/2022
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Derogation | 32006L0112 | Odstępstwo | artykuł 287 PT 15 | 01/01/2013 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32015D2089 | Zastąpienie | artykuł 2 ustęp 2 Tekst | 12/11/2015 | |
Validity extended by | 32015D2089 | 12/11/2015 | 31/12/2018 | ||
Modified by | 32018D1700 | Zastąpienie | artykuł 2 ustęp 2 | 08/11/2018 | |
Validity extended by | 32018D1700 | 08/11/2018 | |||
Modified by | 32022D0464 | Zastąpienie | artykuł 2 nienumerowane akapity 2 | 23/03/2022 | |
Validity extended by | 32022D0464 | 23/03/2022 | 31/12/2024 |
25.1.2013 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 22/15 |
DECYZJA WYKONAWCZA RADY
z dnia 22 stycznia 2013 r.
w sprawie upoważnienia Republiki Słowenii do wprowadzenia szczególnego środka stanowiącego odstępstwo od art. 287 dyrektywy 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej
(2013/54/UE)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę 2006/112/WE Rady z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej (1), w szczególności jej art. 395 ust. 1,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W piśmie, które wpłynęło do Sekretariatu Generalnego Komisji dnia 30 lipca 2012 r., Słowenia zwróciła się o upoważnienie do wprowadzenia szczególnego środka stanowiącego odstępstwo od art. 287 pkt 15 dyrektywy 2006/112/WE zezwalającego Słowenii na zwolnienie z podatku od wartości dodanej (VAT) podatników, których roczne obroty nie przekraczają 50 000 EUR. |
(2) |
Zgodnie z art. 395 ust. 2 akapit drugi dyrektywy 2006/112/WE pismem z dnia 18 września 2012 r. Komisja poinformowała pozostałe państwa członkowskie o wniosku złożonym przez Słowenię. Pismem z dnia 19 września 2012 r. Komisja zawiadomiła Słowenię, że posiada wszystkie informacje konieczne do rozpatrzenia wniosku. |
(3) |
Zgodnie z art. 287 dyrektywy 2006/112/WE określone państwa członkowskie, które przystąpiły do Unii po dniu 1 stycznia 1978 r., mogą przyznać zwolnienie z VAT podatnikom, których roczny obrót nie jest większy niż równowartość w walucie krajowej określonych w tym artykule kwot zgodnie z kursem wymiany w dniu ich przystąpienia. Słowenia wystąpiła z wnioskiem o podniesienie jej progu, który został ustalony zgodnie z art. 287 pkt 15 na 25 000 EUR, do 50 000 EUR. |
(4) |
Wyższy próg w ramach specjalnego systemu dla małych przedsiębiorstw stanowi środek upraszczający, ponieważ może znacznie zmniejszyć obowiązki małych przedsiębiorców w zakresie podatku VAT. Korzystanie przez podatników ze specjalnego systemu odbywa się na zasadzie dobrowolności. |
(5) |
W swym wniosku z dnia 29 października 2004 r. dotyczącym zmiany dyrektywy 77/388/EWG, obecnie dyrektywy 2006/112/WE, w celu uproszczenia zobowiązań wynikających z podatku od wartości dodanej Komisja uwzględniła przepisy umożliwiające państwom członkowskim ustalenie pułapu rocznego obrotu na potrzeby systemu zwolnień z podatku VAT nawet do 100 000 EUR lub równowartości tej kwoty w walucie krajowej, z możliwością jej corocznej aktualizacji. Wniosek przedstawiony przez Słowenię jest zgodny z tą propozycją. |
(6) |
Odstępstwo będzie miało jedynie nieistotny wpływ na ogólną kwotę podatku pobieranego przez Słowenię na końcowym etapie konsumpcji i nie wpłynie negatywnie na zasoby własne Unii z tytułu VAT, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W ramach odstępstwa od art. 287 pkt 15 dyrektywy 2006/112/WE Republika Słowenii jest upoważniona do zwolnienia z VAT podatników, których roczny obrót nie przekracza 50 000 EUR.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja staje się skuteczna z dniem jej notyfikacji.
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 2013 r. do dnia wejścia w życie dryektywy zmieniającej pułapy rocznego obrotu, poniżej których podatnicy mogą być zwolnieni z podatku VAT, albo do dnia 31 grudnia 2015 r., w zależności od tego, która z tych dat będzie wcześniejsza.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja skierowana jest do Republiki Słowenii.
Sporządzono w Brukseli dnia 22 stycznia 2013 r.
W imieniu Rady
M. NOONAN
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 347 z 11.12.2006, s. 1.