This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document L:2020:353:FULL
Official Journal of the European Union, L 353, 23 October 2020
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L 353, 23 października 2020
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L 353, 23 października 2020
ISSN 1977-0766 |
||
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 353 |
|
![]() |
||
Wydanie polskie |
Legislacja |
Rocznik 63 |
Spis treści |
|
II Akty o charakterze nieustawodawczym |
Strona |
|
|
ROZPORZĄDZENIA |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/1540 z dnia 22 października 2020 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2019/1793 w odniesieniu do nasion Sesamum pochodzących z Indii ( 1 ) |
|
|
|
DECYZJE |
|
|
* |
|
|
|
(1) Tekst mający znaczenie dla EOG. |
PL |
Akty, których tytuły wydrukowano zwykłą czcionką, odnoszą się do bieżącego zarządzania sprawami rolnictwa i generalnie zachowują ważność przez określony czas. Tytuły wszystkich innych aktów poprzedza gwiazdka, a drukuje się je czcionką pogrubioną. |
II Akty o charakterze nieustawodawczym
ROZPORZĄDZENIA
23.10.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 353/1 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2020/1538
z dnia 16 października 2020 r.
rejestrujące w rejestrze chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych nazwę [„Pampepato di Terni”/„Panpepato di Terni” (ChOG)]
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1151/2012 z dnia 21 listopada 2012 r. w sprawie systemów jakości produktów rolnych i środków spożywczych (1), w szczególności jego art. 52 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Zgodnie z art. 50 ust. 2 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 1151/2012 wniosek Włoch o rejestrację nazwy „Pampepato di Terni”/„Panpepato di Terni” został opublikowany w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (2). |
(2) |
Ponieważ do Komisji nie wpłynęło żadne oświadczenie o sprzeciwie zgodnie z art. 51 rozporządzenia (UE) nr 1151/2012, nazwa „Pampepato di Terni”/„Panpepato di Terni” powinna zostać zarejestrowana, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Nazwa „Pampepato di Terni”/„Panpepato di Terni” (ChOG) zostaje zarejestrowana.
Nazwa, o której mowa w akapicie pierwszym, określa produkt należący do klasy 2.3. Chleb, ciasta, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze, zgodnie z załącznikiem XI do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 668/2014 (3).
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 16 października 2020 r.
W imieniu Komisji,
za Przewodniczącą,
Janusz WOJCIECHOWSKI
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 343 z 14.12.2012, s. 1.
(2) Dz.U. C 217 z 1.7.2020, s. 33.
(3) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 668/2014 z dnia 13 czerwca 2014 r. ustanawiające zasady stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1151/2012 w sprawie systemów jakości produktów rolnych i środków spożywczych (Dz.U. L 179 z 19.6.2014, s. 36).
23.10.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 353/3 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2020/1539
z dnia 16 października 2020 r.
zatwierdzające inną niż nieznaczna zmianę w specyfikacji nazwy zarejestrowanej w rejestrze chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych „Sainte-Maure de Touraine” (ChNP)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1151/2012 z dnia 21 listopada 2012 r. w sprawie systemów jakości produktów rolnych i środków spożywczych (1), w szczególności jego art. 52 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Zgodnie z art. 53 ust. 1 akapit pierwszy rozporządzenia (UE) nr 1151/2012 Komisja przeanalizowała wniosek Francji o zatwierdzenie zmiany specyfikacji chronionej nazwy pochodzenia „Sainte-Maure de Touraine” zarejestrowanej na podstawie rozporządzenia Komisji (WE) nr 1107/96 (2) zmienionego rozporządzeniem Komisji (WE) nr 828/2003 (3). |
(2) |
Proponowana zmiana nie jest nieznaczna w rozumieniu art. 53 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1151/2012, Komisja opublikowała zatem wniosek o wprowadzenie zmiany zgodnie z art. 50 ust. 2 lit. a) wymienionego rozporządzenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (4). |
(3) |
Do Komisji nie wpłynęło żadne oświadczenie o sprzeciwie zgodnie z art. 51 rozporządzenia (UE) nr 1151/2012, wymienioną zmianę specyfikacji należy zatem zatwierdzić, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Zatwierdza się zmianę w specyfikacji opublikowaną w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej dotyczącą nazwy „Sainte-Maure de Touraine” (ChNP).
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 16 października 2020 r.
W imieniu Komisji,
za Przewodniczącą,
Janusz WOJCIECHOWSKI
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 343 z 14.12.2012, s. 1.
(2) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1107/96 z dnia 12 czerwca 1996 r. w sprawie rejestracji oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia zgodnie z procedurą określoną w art. 17 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2081/92 (Dz.U. L 148 z 21.6.1996, s. 1).
(3) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 828/2003 z dnia 14 maja 2003 r. zmieniające specyfikację 16 nazw znajdujących się w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 1107/96 w sprawie rejestracji oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia, zgodnie z procedurą określoną w art. 17 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2081/92 w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia dla produktów rolnych i środków spożywczych (Danablu, Monti Iblei, Lesbos, Beaufort, Salers, Reblochon lub Reblochon de Savoie, Laguiole, Mont d’Or lub Vacherin du Haut-Doubs, Comté, Roquefort, Époisses de Bourgogne, Brocciu corse lub Brocciu, Sainte-Maure de Touraine, Ossau-Iraty, Dinde de Bresse, Huile essentielle de lavande de Haute-Provence) (Dz.U. L 120 z 15.5.2003, s. 3).
23.10.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 353/4 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2020/1540
z dnia 22 października 2020 r.
zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2019/1793 w odniesieniu do nasion Sesamum pochodzących z Indii
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 178/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 28 stycznia 2002 r. ustanawiające ogólne zasady i wymagania prawa żywnościowego, powołujące Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności oraz ustanawiające procedury w zakresie bezpieczeństwa żywności (1), w szczególności jego art. 53 ust. 1 lit. b) ppkt (ii),
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 z dnia 15 marca 2017 r. w sprawie kontroli urzędowych i innych czynności urzędowych przeprowadzanych w celu zapewnienia stosowania prawa żywnościowego i paszowego oraz zasad dotyczących zdrowia i dobrostanu zwierząt, zdrowia roślin i środków ochrony roślin, zmieniające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001, (WE) nr 396/2005, (WE) nr 1069/2009, (WE) nr 1107/2009, (UE) nr 1151/2012, (UE) nr 652/2014, (UE) 2016/429 i (UE) 2016/2031, rozporządzenia Rady (WE) nr 1/2005 i (WE) nr 1099/2009 oraz dyrektywy Rady 98/58/WE, 1999/74/WE, 2007/43/WE, 2008/119/WE i 2008/120/WE, oraz uchylające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 854/2004 i (WE) nr 882/2004, dyrektywy Rady 89/608/EWG, 89/662/EWG, 90/425/EWG, 91/496/EWG, 96/23/WE, 96/93/WE i 97/78/WE oraz decyzję Rady 92/438/EWG (rozporządzenie w sprawie kontroli urzędowych) (2), w szczególności jego art. 47 ust. 2 akapit pierwszy lit. b) i art. 54 ust. 4 akapit pierwszy lit. a) i b),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2019/1793 (3) ustanowiono przepisy dotyczące tymczasowego zwiększenia kontroli urzędowych przy wprowadzaniu na terytorium Unii niektórych rodzajów żywności i pasz niepochodzących od zwierząt i przywożonych z niektórych państw trzecich oraz ustanowiono specjalne warunki regulujące wprowadzanie do Unii niektórych rodzajów żywności i pasz z niektórych państw trzecich ze względu na ryzyko zanieczyszczenia mikotoksynami, w tym aflatoksynami, pozostałościami pestycydów, pentachlorofenolem i dioksynami oraz ryzyko zanieczyszczenia mikrobiologicznego – rodzaje te wymieniono w załączniku II do tego rozporządzenia wykonawczego. |
(2) |
Niedawne incydenty związane z bezpieczeństwem żywności zgłoszone za pośrednictwem systemu wczesnego ostrzegania o niebezpiecznej żywności i paszach (RASFF), ustanowionego rozporządzeniem (WE) nr 178/2002, oraz informacje dotyczące kontroli urzędowych przeprowadzanych przez państwa członkowskie w odniesieniu do nasion Sesamum pochodzących z Indii powodują konieczność zmiany załącznika II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793. |
(3) |
We wrześniu 2020 r. za pośrednictwem RASFF zgłoszono bardzo wysokie poziomy tlenku etylenu w niektórych partiach nasion Sesamum pochodzących lub wysyłanych z Indii i wprowadzonych do Unii. Poziomy te przekraczają ponad 1 000 razy najwyższy dopuszczalny poziom pozostałości wynoszący 0,05 mg/kg mający zastosowanie do tlenku etylenu zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady (4). |
(4) |
Takie zanieczyszczenie stanowi poważne zagrożenie dla zdrowia ludzkiego w Unii, ponieważ tlenek etylenu jest – zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1272/2008 – sklasyfikowany jako substancja mutagenna kategorii 1B, rakotwórcza kategorii 1B oraz działająca szkodliwie na rozrodczość kategorii 1B (5). Ponadto tlenek etylenu nie został zatwierdzony jako substancja czynna do stosowania w środkach ochrony roślin w Unii. |
(5) |
W celu ochrony zdrowia ludzkiego w Unii konieczne jest zatem ustanowienie szczególnych warunków dotyczących pozostałości pestycydów w odniesieniu do nasion Sesamum pochodzących z Indii. W szczególności świadectwo urzędowe, które zgodnie z art. 11 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2019/1793 w związku z załącznikiem II do tego rozporządzenia ma towarzyszyć wszystkim przesyłkom nasion Sesamum z Indii, powinno również zawierać potwierdzenie, że z produktów pobrano próbki i przeanalizowano je pod kątem pozostałości pestycydów, które należy monitorować w produktach pochodzenia roślinnego lub na ich powierzchni, oraz że wszystkie wyniki pobierania próbek i analizy wykazują zgodność z przepisami Unii dotyczącymi najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości pestycydów. Wyniki pobierania próbek i analiz należy dołączać do wspomnianego świadectwa. |
(6) |
Z uwagi na trwający obrót handlowy przesyłki nasion Sesamum pochodzące z Indii, które opuściły państwo pochodzenia lub państwo wysyłki – jeżeli państwo to jest inne niż państwo pochodzenia – przed datą wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, powinny nadal podlegać wymogom mającym zastosowanie przed tą datą. |
(7) |
Ponadto w celu ochrony zdrowia ludzkiego w Unii częstotliwość kontroli bezpośrednich i identyfikacyjnych na granicach Unii pod kątem obecności pozostałości pestycydów na nasionach Sesamum pochodzących z Indii powinna wynosić 50 %. |
(8) |
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie wykonawcze (UE) 2019/1793. |
(9) |
Z uwagi na poważne zagrożenie dla zdrowia ludzkiego wynikające ze skażonych przesyłek nasion Sesamum pochodzących z Indii oraz ze względu na potrzebę szybkiego podjęcia działań, niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu. |
(10) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Zmiana rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793
W załączniku II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Środki przejściowe
Rozporządzenie (UE) 2019/1793 ma nadal zastosowanie w brzmieniu obowiązującym przed wprowadzeniem zmian niniejszym rozporządzeniem w odniesieniu do przesyłek nasion Sesamum pochodzących z Indii, które opuściły państwo pochodzenia lub państwo wysyłki – jeżeli państwo to jest inne niż państwo pochodzenia – przed datą wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 22 października 2020 r.
W imieniu Komisji
Ursula VON DER LEYEN
Przewodnicząca
(1) Dz.U. L 31 z 1.2.2002, s. 1.
(2) Dz.U. L 95 z 7.4.2017, s. 1.
(3) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/1793 z dnia 22 października 2019 r. w sprawie tymczasowego zwiększenia kontroli urzędowych i środków nadzwyczajnych regulujących wprowadzanie do Unii niektórych towarów z niektórych państw trzecich, wykonujące rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 i (WE) nr 178/2002 oraz uchylające rozporządzenia Komisji (WE) nr 669/2009, (UE) nr 884/2014, (UE) 2015/175, (UE) 2017/186 i (UE) 2018/1660 (Dz.U. L 277 z 29.10.2019, s. 89).
(4) Rozporządzenie (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 lutego 2005 r. w sprawie najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości pestycydów w żywności i paszy pochodzenia roślinnego i zwierzęcego oraz na ich powierzchni, zmieniające dyrektywę Rady 91/414/EWG (Dz.U. L 70 z 16.3.2005, s. 1).
(5) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1272/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie klasyfikacji, oznakowania i pakowania substancji i mieszanin, zmieniające i uchylające dyrektywy 67/548/EWG i 1999/45/WE oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (Dz.U. L 353 z 31.12.2008, s. 1).
ZAŁĄCZNIK
W załączniku II pkt 1 pozycja dotycząca nasion Sesamum pochodzących z Indii otrzymuje brzmienie:
Żywność i pasze (zamierzone zastosowanie) |
Kod CN (1) |
Podpozycja TARIC |
Państwo pochodzenia |
Zagrożenie |
Częstotliwość kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich (%) |
„Nasiona Sesamum (Żywność) |
1207 40 90 |
|
Indie (IN) |
Salmonella (*1) |
20 |
50 |
(*1) Pobieranie próbek i analizy przeprowadza się zgodnie z procedurami pobierania próbek i referencyjnymi metodami badania określonymi w pkt 1 lit. a) załącznika III do niniejszego rozporządzenia.
(*2) Pozostałości przynajmniej pestycydów wymienionych w programie kontroli przyjętym zgodnie z art. 29 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 lutego 2005 r. w sprawie najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości pestycydów w żywności i paszy pochodzenia roślinnego i zwierzęcego oraz na ich powierzchni, zmieniającego dyrektywę Rady 91/414/EWG (Dz.U. L 70 z 16.3.2005, s. 1), które to pestycydy mogą być badane metodami wielopozostałościowymi opartymi na GC-MS i LC-MS (pestycydów, które należy monitorować tylko w produktach pochodzenia roślinnego lub na ich powierzchni).
(*3) Pozostałości tlenku etylenu (suma tlenku etylenu i 2-chloroetanolu wyrażona jako tlenek etylenu).”
DECYZJE
23.10.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 353/8 |
DECYZJA KOMITETU POLITYCZNEGO I BEZPIECZEŃSTWA (WPZiB) 2020/1541
z dnia 13 października 2020 r.
w sprawie mianowania szefa Misji Policyjnej Unii Europejskiej na Terytoriach Palestyńskich (EUPOL COPPS) (EUPOL COPPS/1/2020)
KOMITET POLITYCZNY I BEZPIECZEŃSTWA,
uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 38 akapit trzeci,
uwzględniając decyzję Rady 2013/354/WPZiB z dnia 3 lipca 2013 r., w sprawie Misji Policyjnej Unii Europejskiej na Terytoriach Palestyńskich (EUPOL COPPS) (1), w szczególności jej art. 9 ust. 1,
uwzględniając wniosek Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Zgodnie z art. 9 ust. 1 decyzji 2013/354/WPZiB Komitet Polityczny i Bezpieczeństwa (KPiB) jest upoważniony, zgodnie z art. 38 Traktatu akapit trzeci, do podejmowania odpowiednich decyzji w celu sprawowania kontroli politycznej i kierownictwa strategicznego nad Misją Policyjną Unii Europejskiej na Terytoriach Palestyńskich (EUPOL COPPS), w tym decyzji w sprawie mianowania szefa misji. |
(2) |
W dniu 28 września 2017 r. KPiB przyjął decyzję Komitetu Politycznego i Bezpieczeństwa (WPZiB) 2017/1802 (2) w sprawie mianowania Kauka AALTOMAA szefem misji EUPOL COPPS od dnia 1 października 2017 r. do dnia 30 czerwca 2018 r. |
(3) |
Mandat Kauka AALTOMAA jako szefa misji EUPOL COPPS był kilkakrotnie przedłużany, po raz ostatni do dnia 30 września 2020 r. decyzją Rady (WPZiB) 2020/902 (3), która także zmieniła decyzję 2013/354/WPZiB oraz przedłużyła czas trwania misji EUPOL COPPS do dnia 30 czerwca 2021 r. |
(4) |
W dniu 7 października 2020 r. Wysoki Przedstawiciel Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa zaproponował, aby szefem misji EUPOL COPPS została mianowana Nataliya APOSTOLOVA, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Nataliya APOSTOLOVA zostaje niniejszym mianowana szefem Misji Policyjnej Unii Europejskiej na Terytoriach Palestyńskich (EUPOL COPPS) od dnia 15 listopada 2020 r. do dnia 30 czerwca 2021 r.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 15 listopada 2020 r.
Sporządzono w Brukseli dnia 13 października 2020 r.
W imieniu Komitetu Politycznego i Bezpieczeństwa
S. FROM-EMMESBERGER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 185 z 4.7.2013, s. 12.
(2) Decyzja Komitetu Politycznego i Bezpieczeństwa (WPZiB) 2017/1802 z dnia 28 września 2017 r. w sprawie mianowania szefa Misji Policyjnej Unii Europejskiej na Terytoriach Palestyńskich (EUPOL COPPS) (EUPOL COPPS/1/2017) (Dz.U. L 259 z 7.10.2017, s. 20).
(3) Decyzja Rady (WPZiB) 2020/902 z dnia 29 czerwca 2020 r. zmieniająca decyzję 2013/354/WPZiB w sprawie Misji Policyjnej Unii Europejskiej na Terytoriach Palestyńskich (EUPOL COPPS) (Dz.U. L 207 z 30.6.2020, s. 30).