This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C/2025/02284
Recruitment Notice PE/329/2025/S – Director (function group AD, grade 14) – Directorate-General for Parliamentary Research Services – Directorate for Impact Assessment and Foresight
Ogłoszenie o naborze PE/329/2025/S – Dyrektor (K/M) (grupa funkcyjna AD, grupa zaszeregowania 14) – Dyrekcja Generalna ds. Analiz Parlamentarnych – Dyrekcja ds. Oceny Skutków i Prospekcji
Ogłoszenie o naborze PE/329/2025/S – Dyrektor (K/M) (grupa funkcyjna AD, grupa zaszeregowania 14) – Dyrekcja Generalna ds. Analiz Parlamentarnych – Dyrekcja ds. Oceny Skutków i Prospekcji
Dz.U. C, C/2025/2284, 15.4.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/2284/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
![]() |
Dziennik Urzędowy |
PL Seria C |
C/2025/2284 |
15.4.2025 |
OGŁOSZENIE O NABORZE PE/329/2025/S
DYREKTOR (K/M)
(grupa funkcyjna AD, grupa zaszeregowania 14)
Dyrekcja Generalna ds. Analiz Parlamentarnych – Dyrekcja ds. Oceny Skutków i Prospekcji
(C/2025/2284)
1. Wolne stanowisko
Przewodnicząca Parlamentu Europejskiego podjęła decyzję o uruchomieniu procedury naboru na stanowisko dyrektora (K/M) (AD, grupa zaszeregowania 14) w Dyrekcji Generalnej ds. Analiz Parlamentarnych – Dyrekcja ds. Oceny Skutków i Prospekcji na podstawie art. 29 ust. 2 Regulaminu pracowniczego urzędników Unii Europejskiej (1) (zwanego dalej „regulaminem”).
Procedura naboru, mająca dać organowi powołującemu większy wybór, odbędzie się równolegle z wewnętrzną i międzyinstytucjonalną procedurą naboru na stanowiska.
Wynagrodzenie i warunki zatrudnienia określono w regulaminie pracowniczym. Nabór dotyczy grupy zaszeregowania AD 14 (2). Kwota wynagrodzenia podstawowego, opodatkowana podatkiem na rzecz Unii i zwolniona z podatku krajowego, może być powiększona o określone dodatki, zgodnie z warunkami przewidzianymi w regulaminie pracowniczym.
Zwraca się uwagę osób kandydujących, że zgodnie z regulaminem pracowniczym każdy nowy członek personelu musi z powodzeniem ukończyć dziewięciomiesięczny okres próbny oraz że stanowisko to podlega przepisom o polityce mobilności pracowników, przyjętym przez Prezydium Parlamentu Europejskiego 15 stycznia 2018 roku.
Praca na tym stanowisku wymaga dyspozycyjności oraz licznych kontaktów wewnątrz instytucji i poza nią, między innymi kontaktów z posłami do Parlamentu Europejskiego. Dyrektor (k/m) będzie odbywał liczne wyjazdy służbowe do poszczególnych miejsc pracy Parlamentu Europejskiego.
2. Miejsce pracy
Bruksela. Stanowisko może zostać przeniesione do jednego z pozostałych miejsc pracy Parlamentu Europejskiego.
3. Równość szans
Parlament Europejski stosuje politykę równości szans i bierze pod uwagę wszystkie kandydatury bez dyskryminacji ze względu na płeć, pochodzenie etniczne, kolor skóry, pochodzenie społeczne, cechy genetyczne, język, religię lub przekonania, poglądy polityczne i inne, przynależność do mniejszości narodowej, status majątkowy, urodzenie, niepełnosprawność, wiek, orientację seksualną, stan cywilny lub sytuację rodzinną.
4. Opis stanowiska
Jako wysoki rangą urzędnik dyrektor (k/m) będzie wykonywać następujące zadania, stosując się do wytycznych i decyzji przyjętych przez organy parlamentarne i dyrektora generalnego (3):
— |
zapewnianie właściwego funkcjonowania dużej jednostki organizacyjnej Sekretariatu Generalnego obejmującej szereg działów zajmujących się obszarami kompetencji dyrekcji, zgodnie z polityką Parlamentu, |
— |
kierowanie zespołami pracowników, ich organizowanie, motywowanie i koordynowanie – optymalizowanie wykorzystania zasobów jednostki przy zapewnieniu jakości pracy (organizacja, zarządzanie zasobami ludzkimi i budżetowymi, innowacyjność itp.) w odnośnych obszarach działalności, |
— |
planowanie działań dyrekcji (określanie celów i strategii) – podejmowanie decyzji koniecznych do osiągnięcia wyznaczonych celów – ocenianie świadczonych usług w celu zapewnienia ich jakości, |
— |
doradzanie dyrektorowi generalnemu, sekretarzowi generalnemu oraz posłom do Parlamentu Europejskiego w odnośnych obszarach działalności, |
— |
współpraca z poszczególnymi dyrekcjami Sekretariatu Generalnego, reprezentowanie instytucji i negocjowanie umów lub porozumień w odnośnych obszarach działalności, |
— |
zarządzanie konkretnymi projektami mogącymi wiązać się z odpowiedzialnością finansową i ich wdrażanie, |
— |
pełnienie funkcji subdelegowanego urzędnika zatwierdzającego. |
5. Warunki dopuszczalności
W procedurze naboru mogą kandydować osoby spełniające następujące warunki w dniu, w którym upływa termin zgłaszania kandydatur:
a) Warunki ogólne
Zgodnie z art. 28 regulaminu pracowniczego wymagane są w szczególności:
— |
posiadanie obywatelstwa jednego z państw członkowskich Unii Europejskiej (4), |
— |
korzystanie z pełni praw obywatelskich, |
— |
uregulowany stosunek do służby wojskowej, |
— |
gwarancje postawy etycznej wymagane do wykonywania obowiązków na tym stanowisku. |
b) Warunki szczegółowe
(i) Wymagane tytuły lub dyplomy
— |
poziom wykształcenia odpowiadający pełnemu cyklowi studiów uniwersyteckich potwierdzony uzyskaniem dyplomu oficjalnie uznawanego w jednym z państw członkowskich Unii Europejskiej, jeżeli normalny czas trwania tych studiów wynosi co najmniej cztery lata, lub |
— |
poziom wykształcenia odpowiadający pełnemu cyklowi studiów uniwersyteckich, potwierdzony uzyskaniem dyplomu oficjalnie uznawanego w jednym z państw członkowskich Unii Europejskiej oraz odpowiednie doświadczenie zawodowe o długości co najmniej jednego roku (5), w przypadku gdy normalny czas trwania wspomnianych studiów wynosi co najmniej trzy lata. |
Dyplomy – niezależnie od tego, czy zostały wydane w państwie członkowskim Unii, czy w innym kraju – muszą być uznane przez oficjalny organ państwa członkowskiego Unii, np. ministerstwo edukacji jednego z państw członkowskich.
Osoby kandydujące posiadające dyplom wydany w państwie nienależącym (6) do Unii muszą dołączyć do zgłoszenia dokument potwierdzający równoważność dyplomów z dyplomami UE. Więcej informacji na temat uznawania kwalifikacji nabytych w państwie trzecim w ramach sieci ENIC-NARIC można znaleźć na stronie https:https://www.enic-naric.net/.
(ii) Wymagane doświadczenie zawodowe
Doświadczenie zawodowe nabyte po uzyskaniu wymienionych wyżej kwalifikacji:
— |
dwanaście lat, przynajmniej w części zdobyte w dziedzinach kompetencji dyrekcji, w tym:
|
(iii) Znajomość języków
Wymagana jest pogłębiona znajomość (poziom co najmniej C1) jednego z języków urzędowych Unii Europejskiej (7) oraz zadowalająca znajomość (poziom co najmniej B2) przynajmniej jednego innego spośród tych języków.
Znajomość języków określona jest zgodnie z europejskim systemem opisu kształcenia językowego. Można zapoznać się z nim w witrynie internetowej: https://europass.europa.eu/select-language?destination=/node/1375
Komitet doradczy uwzględni znajomość innych języków urzędowych Unii Europejskiej.
6. Etapy selekcji
Aby pomóc organowi powołującemu w wyborze, komitet doradczy ds. mianowania wysokich rangą urzędników sporządza listę kandydatur i proponuje Prezydium Parlamentu Europejskiego osoby, które należy zaprosić na rozmowę kwalifikacyjną. Prezydium zatwierdza listę; komitet doradczy przystępuje do rozmów, a następnie przedkłada do decyzji Prezydium sprawozdanie końcowe. Prezydium może wówczas rozpocząć przesłuchania osób kandydujących.
Rozmowy będą się odnosiły do opisu charakteru obowiązków podanego w punkcie 4, a także do następujących zdolności:
— |
zmysł strategiczny, |
— |
zdolności kierownicze, |
— |
umiejętność przewidywania, |
— |
umiejętność szybkiego reagowania, |
— |
dokładność, |
— |
komunikatywność. |
7. Składanie kandydatur
Termin składania kandydatur ustala się na:
piątek 2 maja 2025 r. o godz. 12.00 (w południe) czasu brukselskiego.
Osoby kandydujące proszone są o przesłanie na poniższy adres – wyłącznie pocztą elektroniczną, w formacie PDF i w jednym z języków urzędowych Unii Europejskiej (8) – listu motywacyjnego (z dopiskiem: do wiadomości Sekretarza Generalnego Parlamentu Europejskiego, ogłoszenie o naborze nr PE/329/2025/S) i życiorysu w formacie Europass (9), z podaniem w temacie wiadomości numeru ogłoszenia (PE/329/2025/S):
PERS-EPSeniorManagement@ep.europa.eu
Decyduje data i godzina wysłania wiadomości elektronicznej.
Należy upewnić się, że zeskanowane dokumenty są czytelne.
Przypomina się osobom zaproszonym na rozmowę kwalifikacyjną, że w dniu rozmowy muszą przedstawić dokumenty zaświadczające o studiach, jak również o doświadczeniu zawodowym i obecnie zajmowanym stanowisku; dokumenty te przyjmuje się tylko w formie kopii lub kserokopii (10) . Dokumenty te nie są zwracane.
Dane osobowe osób kandydujących będą przetwarzane zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 (11), zwłaszcza w odniesieniu do poufności i bezpieczeństwa danych.
(1) Zob. rozporządzenie Rady (EWG, Euratom, EWWiS) nr 259/68 (Dz.U. L 56 z 4.3.1968, s. 1), zmienione rozporządzeniem (WE, Euratom) nr 723/2004 (Dz.U. L 124 z 27.4.2004, s. 1) i ostatnio rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 1023/2013 z dnia 22 października 2013 r. zmieniającym regulamin pracowniczy urzędników Unii Europejskiej i warunki zatrudnienia innych pracowników Unii Europejskiej (Dz.U. L 287 z 29.10.2013, s. 15).
(2) Urzędnik jest klasyfikowany z chwilą zatrudnienia zgodnie z art. 32 regulaminu pracowniczego.
(3) Spis głównych zadań znajduje się w załączniku.
(4) Państwami członkowskimi Unii Europejskiej są: Belgia, Bułgaria, Czechy, Dania, Niemcy, Estonia, Irlandia, Grecja, Hiszpania, Francja, Chorwacja, Włochy, Cypr, Łotwa, Litwa, Luksemburg, Węgry, Malta, Holandia, Austria, Polska, Portugalia, Rumunia, Słowenia, Słowacja, Finlandia, Szwecja.
(5) Tego roku doświadczenia nie zalicza się do doświadczenia zawodowego określonego w następnym akapicie.
(6) Kwalifikacje i dyplomy uzyskane w Zjednoczonym Królestwie do 31 grudnia 2020 r. są akceptowane bez innego potwierdzenia. Dyplomy uzyskane po tym terminie wymagają uznania przez NARIC. W praktyce oznacza to, że dyplomom brytyjskim wydawanym od 1 stycznia 2021 r. musi towarzyszyć dokument potwierdzający równoważność wydany przez właściwy organ państwa będącego aktualnie członkiem UE.
(7) Językami urzędowymi Unii Europejskiej są języki: angielski, bułgarski, chorwacki, czeski, duński, estoński, fiński, francuski, grecki, hiszpański, irlandzki, litewski, łotewski, maltański, niderlandzki, niemiecki, polski, portugalski, rumuński, słowacki, słoweński, szwedzki, węgierski i włoski.
(8) Językami urzędowymi Unii Europejskiej są języki: angielski, bułgarski, chorwacki, czeski, duński, estoński, fiński, francuski, grecki, hiszpański, irlandzki, litewski, łotewski, maltański, niderlandzki, niemiecki, polski, portugalski, rumuński, słowacki, słoweński, szwedzki, węgierski i włoski.
(9) https://europa.eu/europass/
(10) Nie dotyczy to osób zatrudnionych w Parlamencie Europejskim w dniu, w którym upływa termin składania kandydatur. Do osób kandydujących należy upewnienie się, czy otrzymaliśmy kompletną dokumentację odpowiadającą kandydaturze (jeżeli odpowiednich dokumentów brakuje na portalu HRM (Streamline)).
(11) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 z dnia 23 października 2018 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje, organy i jednostki organizacyjne Unii i swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia rozporządzenia (WE) nr 45/2001 i decyzji nr 1247/2002/WE (Dz.U. L 295 z 21.11.2018, s. 39).
ZAŁĄCZNIK
DYREKCJA GENERALNA DS. ANALIZ PARLAMENTARNYCH
DYREKCJA DS. OCENY SKUTKÓW I PROSPEKCJI
GŁÓWNE ZADANIA
— |
Kierowanie pracą dyrekcji i jej działów, koordynowanie i organizowanie ich pracy w następujących dziedzinach: ocena skutków i europejskiej wartości dodanej, a także prospekcja i ocena skutków technologicznych. |
— |
Działanie na rzecz wzmocnienia zdolności Parlamentu Europejskiego do kontroli władzy wykonawczej i nadzoru nad nią na poszczególnych etapach cyklów ustawodawczego i politycznego – od określenia zmian i wniosku dotyczącego prawa i polityk Unii Europejskiej do ich wdrożenia, zastosowania i przyniesienia przez nie konkretnych skutków – pozwalające na osiągnięcie wysokiej jakości procesu ustawodawczego. |
— |
Zapewnienie zarządzania projektami w dziedzinach właściwości działów dyrekcji; |
— |
Udział w komitetach i grupach roboczych wewnątrz dyrekcji generalnej i międzydyrekcyjnych, w grupach międzyinstytucjonalnych itp. oraz reprezentowanie na ich forum dyrekcji, a w razie potrzeby również dyrekcji generalnej; |
— |
Pełnienie funkcji subdelegowanego urzędnika zatwierdzającego w sześciu działach. |
DZIAŁ DS. OCENY EX ANTE SKUTKÓW
— |
Pomaganie komisjom parlamentarnym w kontroli prac Komisji związanych z oceną skutków ex ante, zwłaszcza poprzez monitorowanie planowania przez Komisję prac ustawodawczych i prac w dziedzinie oceny skutków, przedstawianie z własnej inicjatywy wstępnej oceny sporządzonej przez Komisję oceny skutków towarzyszącej wnioskowi ustawodawczemu, a na żądanie oceny szczegółowej. |
— |
Pomaganie komisjom parlamentarnym w pracach związanych z własną oceną skutków ex ante, zwłaszcza poprzez przedstawianie na żądanie uzupełniającej lub dodatkowej oceny skutków wniosku ustawodawczego Komisji, a także ocen skutków istotnych poprawek. |
— |
W związku z powyższymi rolami zarządzanie procedurami przetargowymi na niezbędne opinie eksperckie i kontrola jakości dostarczonych opracowań. |
— |
Udzielanie informacji i porad, jako główne ich źródło w Parlamencie, w dziedzinie oceny skutków i związanych z nią postępowań, a także propagowanie wewnątrz i na zewnątrz wiedzy o roli oceny skutków ex ante w cyklu ustawodawczym, związanych z nią obowiązkach międzyinstytucjonalnych oraz działaniach Parlamentu w tym obszarze. |
— |
Kontakt z innymi instytucjami Unii Europejskiej oraz organami państw członkowskich i innymi forami celem wymiany i pogłębiania wiedzy, dobrych praktyk i metodologii związanej z oceną skutków ex ante i, ogólnie rzecz biorąc, z lepszym stanowieniem prawa. |
DZIAŁ DS. PROSPEKCJI POLITYCZNEJ
— |
Opracowywanie analiz na temat przyszłości (prognoz) na potrzeby projektów Parlamentu Europejskiego oraz publikowanie prognoz strategicznych i politycznych; kierowanie wymianą poglądów na temat prognoz strategicznych; organizowanie związanych z tym spotkań z posłami i wydarzeń; Zlecanie i koordynowanie prac analitycznych na podstawie analiz i map ryzyka, podatności, zdolności, szans i luk związanych z Unią Europejską (wraz z innymi jednostkami Dyrekcji Generalnej ds. Analiz Parlamentarnych). |
— |
Promowanie w Parlamencie Europejskim przyszłościowego kształtowania polityki (zarządzania wyprzedzającego). Identyfikowanie i analiza trendów średnio- i długoterminowych, propagowanie umiejętności rozumienia i tworzenia prognoz, promowanie rozumienia tych trendów, wyzwań i decyzji w Parlamencie Europejskim i refleksji nad nimi, w tym poprzez specjalnie opracowane szkolenia, oraz wspieranie posłów w wykonywaniu przez nich zadań z dziedziny kształtowania polityki. |
— |
Upowszechnianie korzystania z metodyki prognostycznej w cyklu polityki, począwszy od oceny skutków ex ante, a skończywszy na ocenie ex post. |
— |
Wspieranie udziału Parlamentu w międzyinstytucjonalnej sieci prognostycznej w postaci europejskiego systemu analiz strategicznych i politycznych (ESASP), w tym przygotowanie dorocznej konferencji ESASP, organizacja sekretariatu grupy sterującej ESASP i udział w innych działaniach związanych z tym systemem. |
— |
Kontakty, komunikacja i współpraca z innymi instytucjami Unii Europejskiej, krajowymi organami prognostycznymi oraz innymi organizacjami planowania strategicznego i politycznego na szczeblu UE i krajowym, a także z partnerami globalnymi, w tym think tankami i uniwersytetami (włącznie z klubem Foresight). |
DZIAŁ PROGNOZ NAUKOWYCH
— |
Prowadzenie badań nad zagadnieniami należącymi do dziedziny oceny decyzji naukowych i technologicznych oraz prospekcji naukowej. |
— |
Zarządzanie wydarzeniami/posiedzeniami (konferencja doroczna, warsztaty i konferencje ad hoc, wspólne posiedzenia z Komisją Europejską itp.). |
— |
Prowadzenie działań European Science-Media Hub jako ośrodka wymiany informacji, analiz i kształcenia na rzecz lepszej komunikacji naukowej. |
— |
Organizacja prac prezydium i panelu STOA. |
— |
Dbałość o komunikację wewnętrzną i zewnętrzną. |
— |
Rozwijanie relacji z ekspertami zewnętrznymi, dziennikarzami, instytutami badawczymi i uniwersytetami; delegacje zewnętrzne STOA. |
— |
Zarządzanie aspektami finansowymi badań i wydarzeń. |
DZIAŁ DS. OCENY EX POST
— |
Pomaganie komisjom parlamentarnym w pracach przy ocenach ex post poprzez przedstawianie europejskich ocen wdrożenia w czasie sporządzania sprawozdań z wdrażania. |
— |
Pomaganie komisjom parlamentarnym w pracach przy ocenach ex post poprzez przedstawianie ocen skutków regulacji na temat istniejącego ustawodawstwa, które w rocznym programie prac Komisji przewidziano do aktualizacji lub zmiany. |
— |
Pomaganie komisjom parlamentarnym w pracach przy ocenach ex post i kontroli poprzez przedstawianie badań aktualizowanej na bieżąco listy kontrolnej (Rolling Check-List) i związanego z nią uzupełniającego interfejsu cyfrowego wraz z kluczowymi materiałami odniesienia w przedmiocie ocen, klauzul przeglądowych i umów międzynarodowych Komisji oraz sprawozdań specjalnych Europejskiego Trybunału Obrachunkowego. |
— |
prowadzenie działań następczych w przedmiocie Porozumienia międzyinstytucjonalnego w sprawie lepszego stanowienia prawa, w szczególności rozdziału III poświęconego narzędziom (ocena skutków i ocena ex post): kontakt z Radą ds. Kontroli Regulacyjnej, konferencjami itp. Pomaganie komisjom parlamentarnym w pracach przy ocenach ex post poprzez przedstawianie innych ocen ex post. |
— |
Kontakt z partnerami z Unii Europejskiej i partnerami zewnętrznymi w przedmiocie zagadnień merytorycznych oraz kwestii metodologicznych i proceduralnych. |
— |
Zarządzanie procedurami przetargowymi na zewnętrzne opinie eksperckie, zależnie od potrzeb. |
DZIAŁ DS. NADZORU NAD RADĄ EUROPEJSKĄ
— |
Monitorowanie i analiza wypełniania przez Radę Europejską zobowiązań podjętych w konkluzjach z posiedzeń, z wykorzystaniem aktualizowanej na bieżąco listy kontrolnej dotychczasowych zobowiązań. |
— |
Opracowywanie dokumentów tematycznych zawierających analizy działań i wypełniania zobowiązań przez Radę Europejską w określonych obszarach polityki. |
— |
Organizowanie w odpowiednim czasie systematycznych briefingów przed i po każdej Radzie Europejskiej w postaci briefingów Outlook i Outcome. |
— |
Wprowadzanie konkluzji Rady Europejskiej do bazy danych aktualizowanej na bieżąco listy kontrolnej Działu ds. Nadzoru nad Radą Europejską, która obecnie jest dostępna dla posłów i służb; |
— |
Kontakt z innymi instytucjami i organami Unii Europejskiej i państw członkowskich (takimi jak Stałe Przedstawicielstwa) w przedmiocie zagadnień merytorycznych i kwestii metodologicznych. |
— |
Pomaganie Przewodniczącemu Parlamentu Europejskiego w przygotowaniach do posiedzeń Rady Europejskiej. |
— |
Przygotowywanie i organizacja wydarzeń poświęconych roli Rady Europejskiej i jej miejscu w systemie instytucjonalnym Unii Europejskiej. |
DZIAŁ DS. EUROPEJSKIEJ WARTOŚCI DODANEJ
— |
Sporządzanie ocen europejskiej wartości dodanej na potrzeby sprawozdań z własnej inicjatywy w kwestiach ustawodawczych i wspieranie sprawozdań z własnej inicjatywy w kwestiach ustawodawczych Parlamentu Europejskiego. |
— |
Wsparcie analityczne komisji parlamentarnych w postaci sprawozdań na temat kosztu braku działań na poziomie europejskim w obszarach polityki lub sektorach o znaczeniu strategicznym. |
— |
Zarządzanie badaniami/inicjatywami specjalnymi, takimi jak badania na temat europejskiej wartości dodanej w praktyce oraz testowanie odporności polityk UE w warunkach skrajnych (stress-testing). |
— |
Opracowanie i propagowanie spójnej metodologii analizy i kwantyfikacji europejskiej wartości dodanej. Opracowanie serii briefingów poświęconych europejskiej wartości dodanej w praktyce, przedstawiających obecne i przyszłe korzyści płynące z polityk Unii Europejskiej dla jej obywateli; |
— |
Zarządzanie zaproszeniami do wyrażenia zainteresowania, zawieranie umów ramowych i prowadzenie procedur negocjacyjnych w celu uzyskania doradztwa eksperckiego, zależnie od potrzeb. |
— |
Monitorowanie rozpatrywania przez Komisję sprawozdań z własnej inicjatywy w kwestiach ustawodawczych Parlamentu Europejskiego. |
— |
Przedstawianie badań i prac na konferencjach i wydarzeniach, rozpowszechnianie ich w sieciach społecznościowych oraz za pomocą łącz do biur poselskich, biur kontaktowych Parlamentu Europejskiego, think tanków, ministerstw krajowych i uniwersytetów. |
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/2284/oj
ISSN 1977-1002 (electronic edition)