This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007CJ0174
Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 11 December 2008. # Commission of the European Communities v Répubique italienne. # Failure of a Member State to fulfil obligations - Article 10 EC - Directive 2006/112/EC - Sixth VAT Directive - Obligations under domestic rules - Monitoring of taxable transactions - Amnesty. # Case C-174/07.
Wyrok Trybunału (piąta izba) z dnia 11 grudnia 2008 r.
Komisja Wspólnot Europejskich przeciwko Répubique italienne.
Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego - Artykuł 10 WE - Dyrektywa 2006/112/WE - Szósta dyrektywa VAT - Obowiązki w systemie wewnętrznym - Kontrola czynności podlegających opodatkowaniu - Abolicja podatkowa.
Sprawa C-174/07.
Wyrok Trybunału (piąta izba) z dnia 11 grudnia 2008 r.
Komisja Wspólnot Europejskich przeciwko Répubique italienne.
Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego - Artykuł 10 WE - Dyrektywa 2006/112/WE - Szósta dyrektywa VAT - Obowiązki w systemie wewnętrznym - Kontrola czynności podlegających opodatkowaniu - Abolicja podatkowa.
Sprawa C-174/07.
ECLI identifier: ECLI:EU:C:2008:704
Wyrok Trybunału (piąta izba) z dnia 11 grudnia 2008 r. – Komisja przeciwko Włochom
(sprawa C‑174/07)
Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego – Artykuł 10 WE – Dyrektywa 2006/112/WE – Szósta dyrektywa VAT – Obowiązki w systemie wewnętrznym – Kontrola czynności podlegających opodatkowaniu – Abolicja podatkowa
Postanowienia podatkowe – Harmonizacja ustawodawstw – Podatki obrotowe – Wspólny system podatku od wartości dodanej – Obowiązki osób zobowiązanych do zapłaty podatku (art. 10 WE; dyrektywa Rady 77/388, art. 2, 22; dyrektywa Rady 2006/112, art. 2 ust. 1 lit. a), c), d), art. 193–273) (por. pkt 34–37; sentencja)
Przedmiot
Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego – Naruszenie art. 2 i 22 szóstej dyrektywy Rady 77/388/EWG z dnia 17 maja 1977 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich w odniesieniu do podatków obrotowych – wspólny system podatku od wartości dodanej: ujednolicona podstawa wymiaru podatku (Dz.U. L 145, s. 1), zastąpionej od dnia 1 stycznia 2007 r. dyrektywą Rady 2006/112/WE z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej (Dz.U. L 347, s. 1) – Obowiązki w systemie wewnętrznym – Ustawa krajowa, która przewiduje zrzeczenie się prawa do kontroli czynności podlegających opodatkowaniu dokonanych w kilku okresach podatkowych. |
Sentencja
1) |
Obejmując rok 2002, na mocy art. 2 ust. 44 legge n. 350, disposizioni per la formazione del bilancio annuale e pluriennale dello Stato (legge finanziaria 2004) [ustawy nr 350 o zasadach opracowywania rocznego i wieloletniego budżetu państwa (ustawy budżetowej na rok 2004)] z dnia 24 grudnia 2003 r., abolicją podatkową przewidzianą w art. 8 i 9 legge n. 289, disposizioni per la formazione del bilancio annuale e pluriennale dello Stato (legge finanziaria 2003) [ustawy nr 289 o zasadach opracowywania rocznego i wieloletniego budżetu państwa (ustawy budżetowej na rok 2003)] z dnia 27 grudnia 2002 r., oraz przewidując w konsekwencji zrzeczenie się w sposób ogólny i bez żadnego rozróżnienia prawa do kontroli czynności podlegających opodatkowaniu dokonanych w okresie podatkowym obejmującym rok 2002, Republika Włoska uchybiła zobowiązaniom ciążącym na niej na mocy art. 2 ust. 1 lit. a), c) i d) oraz art. 193–273 dyrektywy Rady 2006/112/WE z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej, które z dniem 1 stycznia 2007 r. zastąpiły art. 2 i 22 szóstej dyrektywy Rady 77/388/EWG z dnia 17 maja 1977 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich w odniesieniu do podatków obrotowych – wspólny system podatku od wartości dodanej: ujednolicona podstawa wymiaru podatku, oraz zobowiązaniom ciążącym na niej na mocy art. 10 WE. |
2) |
Republika Włoska zostaje obciążona kosztami postępowania. |