Vyberte si experimentálne prvky, ktoré chcete vyskúšať

Tento dokument je výňatok z webového sídla EUR-Lex

Dokument 52021AT40608(02)

Streszczenie decyzji Komisji z dnia 7 października 2020 r. dotyczącej postępowania przewidzianego w art. 102 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej oraz art. 54 Porozumienia EOG (Sprawa AT.40608 – Broadcom) (notyfikowana jako dokument nr C(2020) 6765) (Jedynie tekst w języku angielskim jest autentyczny) (Tekst mający znaczenie dla EOG) 2021/C 81/09

C/2020/6765

Dz.U. C 81 z 10.3.2021, s. 9 – 11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

10.3.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 81/9


Streszczenie decyzji Komisji

z dnia 7 października 2020 r.

dotyczącej postępowania przewidzianego w art. 102 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej oraz art. 54 Porozumienia EOG

(Sprawa AT.40608 – Broadcom)

(notyfikowana jako dokument nr C(2020) 6765)

(Jedynie tekst w języku angielskim jest autentyczny)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2021/C 81/09)

W dniu 7 października 2020 r. Komisja przyjęła decyzję dotyczącą postępowania przewidzianego w art. 102 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej oraz art. 54 Porozumienia EOG. Zgodnie z przepisami art. 30 rozporządzenia Rady (WE) nr 1/2003 (1) Komisja podaje niniejszym do wiadomości nazwy stron oraz zasadniczą treść decyzji, wraz z informacjami na temat wszelkich nałożonych kar, uwzględniając jednak uzasadnione prawo przedsiębiorstw do ochrony ich tajemnic handlowych.

1.   WPROWADZENIE

1)

Na podstawie art. 9 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 1/2003 z dnia 16 grudnia 2002 r. w sprawie wprowadzenia w życie reguł konkurencji ustanowionych w art. 81 i 82 Traktatu („rozporządzenie (WE) nr 1/2003”) niniejsza decyzja czyni wiążącymi zobowiązania zaproponowane przez Broadcom Inc. („Broadcom”) w celu uwzględnienia zastrzeżeń wyrażonych przez Komisję we wstępnej ocenie.

2.   PROCEDURA

2)

W dniu 26 czerwca 2019 r. Komisja wszczęła postępowanie w celu przyjęcia decyzji na podstawie rozdziału III rozporządzenia Rady (WE) nr 1/2003. W tym samym dniu Komisja przyjęła pisemne zgłoszenie zastrzeżeń skierowane do Broadcom przedstawiające wstępne wnioski Komisji dotyczące potrzeby zastosowania środków tymczasowych zgodnie z art. 8 rozporządzenia (WE) nr 1/2003 w odniesieniu do konkretnych aspektów praktyk Broadcom, które były przedmiotem dochodzenia Komisji.

3)

W dniu 16 października 2019 r. Komisja przyjęła decyzję zgodnie z art. 8 rozporządzenia (WE) nr 1/2003 („decyzja o zastosowaniu środków tymczasowych”) przedstawiającą wnioski Komisji w odniesieniu do istnienia na pierwszy rzut oka naruszenia reguł konkurencji oraz potrzeby zastosowania środków tymczasowych ze względu na ryzyko zaistnienia poważnej i nienaprawialnej szkody dla konkurencji spowodowanej praktykami Broadcom. W decyzji o zastosowaniu środków tymczasowych zarządzono, aby Broadcom jednostronnie zaprzestał ze skutkiem natychmiastowym stosowania pewnych postanowień dotyczących wyłączności zawartych w umowach z sześcioma jego klientami.

4)

W dniu 1 kwietnia 2020 r. Broadcom przedłożył Komisji wstępne zobowiązania („wstępne zobowiązania”) w odpowiedzi na zastrzeżenia określone w pisemnym zgłoszeniu zastrzeżeń oraz w decyzji o zastosowaniu środków tymczasowych. W dniu 30 kwietnia 2020 r. na podstawie art. 27 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1/2003 Komisja opublikowała zawiadomienie w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej („badanie rynku”), w którym streszczono sprawę i podsumowano wstępne zobowiązania oraz wezwano zainteresowane osoby trzecie do przedstawienia uwag na temat wstępnych zobowiązań.

5)

W dniu 29 czerwca 2020 r. Komisja przekazała przedsiębiorstwu Broadcom uwagi zainteresowanych stron trzecich otrzymane po opublikowaniu zawiadomienia. W dniu 31 lipca 2020 r. Broadcom przedstawił zmienioną propozycję zobowiązań („ostateczne zobowiązania”).

6)

W dniu 21 września 2020 r. zasięgnięto opinii Komitetu Doradczego ds. Praktyk Ograniczających Konkurencję i Pozycji Dominujących, który wydał przychylną opinię. W tym samym dniu urzędnik przeprowadzający spotkanie wyjaśniające sporządził sprawozdanie końcowe.

3.   OCENA WSTĘPNA

3.1.   Towary i rynki, których dotyczy spór

7)

Decyzja dotyczy pewnych rodzajów układów scalonych wbudowanych w sprzęt zapewniający dostęp do sieci zainstalowany w siedzibie klienta (tzw. customer premises equipment, „CPE”). Konkretne produkty objęte postępowaniem to: (i) układy scalone typu Systems-on-a-Chip, (ii) układów scalonych typu Front End oraz (iii) zestawów układów scalonych typu Wi-Fi do wbudowywania do dekoderów i routerów/modemów.

8)

We wstępnej ocenie Komisja stwierdziła na pierwszy rzut oka istnienie odrębnych światowych rynków na: (i) układy scalone typu Systems-on-a-Chip do dekoderów; (ii) układy scalone typu Systems-on-a-Chip do routerów/modemów światłowodowych; (iii) układy scalone typu Systems-on-a-Chip do modemów xDSL oraz (iv) układy scalone typu Systems-on-a-Chip do modemów kablowych.

3.2.   Pozycja dominująca

9)

We wstępnej ocenie Komisja stwierdziła, że Broadcom zajmuje na pierwszy rzut oka pozycję dominującą na światowych rynkach w odniesieniu do następujących produktów: (i) układy scalone typu Systems-on-a-Chip do dekoderów; (ii) układy scalone typu Systems-on-a-Chip do modemów xDSL; oraz (iii) układy scalone typu Systems-on-a-Chip do modemów światłowodowych.

3.3.   Praktyki budzące zastrzeżenia

10)

We wstępnej ocenie Komisja przyjęła pogląd, że na pierwszy rzut oka praktyki Broadcom naruszały art. 102 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej („Traktat”) oraz art. 54 Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym przez zawarcie umów zawierających postanowienia umowne dotyczące wyłączności z sześcioma dużymi producentami oryginalnego sprzętu, którzy zaopatrują się u Broadcom w układy scalone typu Systems-on-a-Chip i inne produkty przeznaczone do wbudowania do dekoderów lub routerów/modemów. Te postanowienia dotyczące wyłączności można podzielić na dwa różne rodzaje potencjalnych ograniczeń konkurencji: (i) porozumienia dotyczące wyłączności i warunków zbliżonych do wyłączności oraz (ii) ograniczenia dotyczące wykorzystania siły rynkowej produktów.

11)

Jeżeli chodzi o pierwszy rodzaj ograniczeń Komisja przyjęła wstępny pogląd, że na pierwszy rzut oka Broadcom zawarł umowy zawierające zobowiązania lub obietnice ze strony producentów oryginalnego sprzętu dotyczące wyłącznego lub prawie wyłącznego pozyskiwania od Broadcom produktów, w odniesieniu do których Broadcom jest na pierwszy rzut oka przedsiębiorstwem dominującym. Bez zagłębiania się w sprawę Komisja uznała, że Broadcom zawarł umowy zawierające postanowienia uzależniające przyznawanie pewnych korzyści od wyłącznego lub prawie wyłącznego nabywania przez klienta od Broadcom produktów, w odniesieniu do których Broadcom jest na pierwszy rzut oka przedsiębiorstwem dominującym.

12)

Jeżeli chodzi o drugi rodzaj ograniczeń we wstępnej ocenie Komisji stwierdzono, że – na pierwszy rzut oka – Broadcom zawarł umowy zawierające postanowienia, które mogłyby umożliwić Broadcom wykorzystanie siły rynkowej jednego lub kilku rynków produktowych w odniesieniu do jednego lub kilku pokrewnych lecz odrębnych rynkach produktowych.

13)

W swojej wstępnej ocenie Komisja – nie zagłębiając się w sprawę – przyjęła pogląd, że dotyczące wyłączności postanowienia Broadcom mogą wpływać na konkurencję oraz że Broadcom nie dostarczył dostatecznych dowodów na to, że jego praktyki są równoważone korzyściami lub przynoszą większe korzyści pod względem efektywności, również dla konsumentów: Komisja przyjęła ponadto pogląd, że na pierwszy rzut oka praktyki Broadcom mogą wpływać na model handlu towarami między państwami członkowskimi.

4.   ŚRODKI NA ZOBOWIĄZANIA

4.1.   Zobowiązania wstępne

14)

Broadcom nie zgadza się ze wstępną oceną Komisji, niemniej jednak na podstawie art. 9 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1/2003 zaproponował następujące wstępne zobowiązania, których może się podjąć, by uwzględnić zastrzeżenia Komisji w zakresie konkurencji.

15)

Na poziomie ogólnoświatowym (z wyłączeniem Chin), Broadcom zaproponował następujące zobowiązania na okres pięciu lat:

a)

nie będzie wymagać od producenta oryginalnego sprzętu ani nie będzie zachęcać go za pomocą pewnego rodzaju korzyści do pozyskiwania od Broadcom ponad 50 % swojego zapotrzebowania na układy scalone typu Systems-on-a-Chip do dekoderów, modemów/routerów xDSL i modemów/routerów światłowodowych oraz

b)

nie będzie uzależniać dostawy układów scalonych typu Systems-on-a-Chip do dekoderów telewizyjnych, routerów/modemów xDSL i routerów/modemów światłowodowych, ani przyznawania z tego tytułu korzyści, od nabywania przez producenta oryginalnego sprzętu od Broadcom ponad 50 % swojego zapotrzebowania na którykolwiek inny z tych produktów lub na inne produkty ujęte w pisemnym zgłoszeniu zastrzeżeń lub decyzji w przedmiocie zastosowania środków tymczasowych (tj. układy scalone typu Systems-on-a-Chip do routerów/modemów kablowych, układy scalone typu Front End do dekoderów lub zestawy układów scalonych Wi-Fi do dekoderów i routerów/modemów).

16)

Na poziomie EOG, Broadcom podjął następujące zobowiązania na okres pięciu lat:

a)

nie będzie wymagać od producenta oryginalnego sprzętu ani nie będzie zachęcać go za pomocą pewnego rodzaju korzyści do pozyskiwania od Broadcom ponad 50 % swojego zapotrzebowania na terenie EOG na układy scalone typu Systems-on-a-Chip do dekoderów, modemów/routerów xDSL i modemów/routerów światłowodowych oraz

b)

nie będzie uzależniać dostawy układów scalonych typu Systems-on-a-Chip do dekoderów, routerów/modemów xDSL i routerów/modemów światłowodowych, ani przyznawania z tego tytułu korzyści, od nabywania przez producenta oryginalnego sprzętu od Broadcom innego z tych produktów lub jakiegokolwiek innego produktu ujętego w pisemnym zgłoszeniu zastrzeżeń lub decyzji w przedmiocie zastosowania środków tymczasowych.

17)

Wstępne zobowiązania obejmowały dodatkowe postanowienia dotyczące zobowiązań i zachęt do składania ofert kupna sprzętu opartego na produktach Broadcom, a także pewne zobowiązania dotyczące usługodawców na obszarze EOG. Uniemożliwiały Broadcom również obchodzenie lub próby obchodzenia w jakikolwiek sposób zobowiązań.

4.2.   Zobowiązania zmienione na podstawie badania rynku

18)

W odpowiedzi na uwagi otrzymane przez zainteresowane osoby trzecie podczas badania rynku Broadcom zmienił wstępne zobowiązania i złożył w dniu 31 lipca 2020 r. ostateczne zobowiązania. W ostatecznych zobowiązaniach wprowadzono zmiany dotyczące szeregu aspektów wstępnych zobowiązań, w szczególności:

a)

próg 50 % ustalony we wstępnych zobowiązaniach zostaje usunięty na obszarze EOG w odniesieniu do producentów oryginalnego sprzętu i usługodawców;

b)

czas trwania zobowiązań przedłuża się do siedmiu lat;

c)

zaostrza się dotychczasowe obowiązki sprawozdawcze Broadcom;

d)

klauzulę nieobchodzenia zobowiązań uzupełnia się odrębnym zobowiązaniem dotyczącym interoperacyjności.

5.   PODSUMOWANIE

19)

Ostateczne zobowiązania stanowią adekwatną odpowiedź na zastrzeżenia wyrażone we wstępnej ocenie Komisji oraz na zastrzeżenia zgłoszone przez respondentów uczestniczących w badaniu rynku. Zapewniają one w szczególności zawieszenie przez Broadcom wszelkich umów, które zgodnie ze wstępną oceną Komisji mogą mieć efekt dotyczący wyłączności, a zatem mogą naruszać art. 102 Traktatu oraz art. 54 Porozumienia EOG, a także powstrzymanie się od zawierania równoważnych umów przez okres siedmiu lat. Jeżeli chodzi o EOG, ostateczne zobowiązania uniemożliwiają Broadcom uzależnianie dostawy produktów będących przedmiotem postępowania lub przyznawania korzyści pozacenowych lub przywilejów cenowych działających z mocą wsteczną związanych z tymi produktami od nabywania przez danego producenta oryginalnego sprzętu od Broadcom określonego minimalnego odsetka swojego zapotrzebowania na ten produkt, inny produkt będący przedmiotem postępowania lub inny produkt, przy czym równoważne ograniczenia mają zastosowanie do transakcji Broadcom z usługodawcami z obszaru EOG.

20)

Broadcom nie zaproponował mniej uciążliwych zobowiązań, które również stanowią adekwatną odpowiedź na wstępne zastrzeżenia Komisji. Ostateczne zobowiązania są zatem zgodne z zasadą proporcjonalności.

(1)  Dz.U. L 1 z 4.1.2003, s. 1. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (WE) nr 411/2004 (Dz.U. L 68 z 6.3.2004, s. 1).


Začiatok