Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52020XC0608(04)

    Publikacja informacji dotyczącej zatwierdzenia standardowej zmiany w specyfikacji produktu objętego nazwą pochodzenia w sektorze winorośli i wina, o której to zmianie mowa w art. 17 ust. 2 i 3 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2019/33 2020/C 190/07

    PUB/2020/205

    Dz.U. C 190 z 8.6.2020, p. 30–45 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    8.6.2020   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    C 190/30


    Publikacja informacji dotyczącej zatwierdzenia standardowej zmiany w specyfikacji produktu objętego nazwą pochodzenia w sektorze winorośli i wina, o której to zmianie mowa w art. 17 ust. 2 i 3 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2019/33

    (2020/C 190/07)

    Niniejsza informacja zostaje opublikowana zgodnie z art. 17 ust. 5 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2019/33 (1).

    INFORMACJA DOTYCZĄCA ZATWIERDZENIA STANDARDOWEJ ZMIANY

    „Mátra/Mátrai”

    Numer referencyjny: PDO-HU-A1368-AM02

    Data przekazania informacji: 29.4.2020 r.

    OPIS I UZASADNIENIE ZATWIERDZONEJ ZMIANY

    1.   Wprowadzenie do specyfikacji produktu nowego rodzaju wina o nazwie „Mátra (Mátrai) Superior”

    a)

    Punkty specyfikacji produktu, których dotyczy zmiana:

    II. Opis win

    III. Szczególne praktyki enologiczne

    V. Maksymalna wydajność

    VI. Dozwolone odmiany winorośli

    VII. Związek z obszarem geograficznym

    VIII. Wymogi dodatkowe

    b)

    Punkty jednolitego dokumentu, których dotyczy zmiana:

    Opis wina lub win

    Praktyki winiarskie

    Związek z obszarem geograficznym

    Wymogi dodatkowe

    c)

    Uzasadnienie:

    W przypadku wina „Mátra (Mátrai) Superior” uważamy, że obszar może mieć nadrzędne znaczenie w stosunku do właściwości odmiany winorośli, pod warunkiem że producent wina wytwarza je z zachowaniem niezbędnej staranności i zgodnie z określonymi w przepisach metodami uprawy. Celem jest uzyskanie autentycznego i naturalnego wina z tego szczególnego surowca poprzez wykorzystanie metody produkcji ograniczającej do minimum stosowanie sztucznych środków do przetwarzania powodujących zmianę właściwości produktu.

    2.   Uzupełnienie dozwolonych odmian winorośli o odmiany chasselas, furmint, királyleányka, bíborkadarka i turán

    a)

    Punkty specyfikacji produktu, których dotyczy zmiana:

    VI. Dozwolone odmiany winorośli

    b)

    Punkt jednolitego dokumentu, którego dotyczy zmiana:

    Główne odmiany winorośli

    c)

    Uzasadnienie:

    Jedną z zalet obszaru uprawy winorośli Mátra jest różnorodność występujących na nim odmian winorośli, którą można przypisywać szczególnym warunkom klimatycznym i lokalnym i która uzasadnia poszerzenie zakresu przedmiotowych odmian.

    Wina wytwarzane na obszarze uprawy winorośli Mátra z odmiany winorośli chasselas stanowią świeże, lekkie, odświeżające wina odmianowe o wyrazistym smaku. Wina wytwarzane z odmiany winorośli furmint mogą w znakomity sposób odzwierciedlać walory niektórych lokalizacji na obszarze uprawy winorośli charakteryzujących się wyjątkowymi warunkami. Odmiana winorośli királyleányka doskonale uzupełnia skład winnic, w których stosuje się głównie odmiany winorośli z rodziny muszkatów z regionu Mátra, i umożliwia jeszcze lepsze uwydatnienie walorów obszaru produkcji. Czerwone odmiany winorośli bíborkadarka i turán – nawet jako surowce służące do kupażowania – podkreślają oryginalny charakter uznanych już win czerwonych, lecz jednocześnie są szczególnie dobrze dostosowane do warunków produkcji panujących w niektórych spośród najważniejszych lokalizacji na obszarze uprawy winorośli.

    3.   Doprecyzowanie zapisu dotyczącego wymiarów logo obszaru uprawy winorośli

    a)

    Punkty specyfikacji produktu, których dotyczy zmiana:

    VIII. Wymogi dodatkowe

    b)

    Punkt jednolitego dokumentu, którego dotyczy zmiana:

    przedmiotowa zmiana nie dotyczy jednolitego dokumentu.

    c)

    Uzasadnienie:

    Zmiana ma na celu ujednolicenie wymiarów logo obszaru uprawy winorośli umieszczanego na produktach objętych ChNP „Mátra”.

    4.   Zmiana praktyk enologicznych wynikająca ze zmian w przepisach

    a)

    Punkty specyfikacji produktu, których dotyczy zmiana:

    III. Szczególne praktyki enologiczne – zasady prowadzenia winorośli

    b)

    Punkt jednolitego dokumentu, którego dotyczy zmiana:

    Praktyki winiarskie – Szczególne praktyki enologiczne

    c)

    Uzasadnienie:

    Przedmiotowa zmiana ma na celu umożliwienie produkcji wyższej jakości win.

    5.   Zmiana natury technicznej – Zmiana nazwy jednostki certyfikującej

    a)

    Punkty specyfikacji produktu, których dotyczy zmiana:

    IX. Kontrola

    b)

    Punkt jednolitego dokumentu, którego dotyczy zmiana:

    przedmiotowa zmiana nie dotyczy jednolitego dokumentu.

    c)

    Uzasadnienie:

    Aktualizacja wynikająca ze zmiany adresu i danych kontaktowych jednostki certyfikującej.

    JEDNOLITY DOKUMENT

    1.   Nazwa produktu

    Mátra

    Mátrai

    2.   Rodzaj oznaczenia geograficznego

    ChNP – chroniona nazwa pochodzenia

    3.   Kategorie produktów sektora wina

    1.

    Wino

    4.   Opis wina lub win

    Wina białe

    Wina o barwie bladozielonej, bladej słomkowożółtej, słomkowożółtej lub bardziej intensywnej słomkowożółtej, bez dębowego aromatu, często o delikatnej kwasowości i niskiej zawartości alkoholu, o świeżym, owocowym charakterze, niekiedy z wyczuwalnymi nutami owoców cytrusowych.

    * W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej.

    Ogólne analityczne cechy charakterystyczne

    Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości)

     

    Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości)

    9,5

    Minimalna kwasowość miareczkowa

    4 gramy na litr, wyrażona jako kwas winowy

    Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr)

    18

    Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr)

     

    Wina różowe

    Wina o barwie bladoróżowej, różowej lub jasnofioletowej, o lekkiej i żywej kwasowości, z wyczuwalnymi silnie owocowymi nutami aromatycznymi oraz zapachami i aromatami pozbawionymi nut charakterystycznych dla dojrzewania w beczkach. Spożywa się je do roku lub półtora roku począwszy od daty zbiorów.

    * W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej.

    Ogólne analityczne cechy charakterystyczne

    Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości)

     

    Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości)

    9,5

    Minimalna kwasowość miareczkowa

    4 gramy na litr, wyrażona jako kwas winowy

    Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr)

    18

    Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr)

     

    Wina czerwone

    Wina o barwie od rubinowej po ciemnorubinową, o wyczuwalnych intensywnych owocowych aromatach, często korzenne, smaczne, częściowo lub przez minimalny czas poddane dojrzewaniu w drewnie, bez dominującego aromatu dębu. Wina czerwone charakteryzują się giętką strukturą, dobrą równowagą oraz średnią zawartością alkoholu.

    * W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej.

    Ogólne analityczne cechy charakterystyczne

    Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości)

     

    Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości)

    9,5

    Minimalna kwasowość miareczkowa

    4 gramy na litr, wyrażona jako kwas winowy

    Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr)

    20

    Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr)

     

    Wina muszkatowe (muskotály)

    Wina o barwie bladej słomkowożółtej, słomkowożółtej lub bardziej intensywnej słomkowożółtej, o wyczuwalnych intensywnych aromatach muszkatowych, owocowym smaku i delikatnej kwasowości, często zawierające cukry resztkowe.

    * W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej.

    Ogólne analityczne cechy charakterystyczne

    Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości)

     

    Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości)

    9,5

    Minimalna kwasowość miareczkowa

    4 gramy na litr, wyrażona jako kwas winowy

    Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr)

    18

    Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr)

     

    Wina pochodzące z późnych zbiorów (késői szüretelésű bor)

    Wina o złocistej barwie i złożonych aromatach, o jedwabistej, pełnej strukturze, bogatych smakach, nutach charakterystycznych dla dojrzewania w beczce lub butelce oraz przyjemnej kwasowości i zawartości alkoholu. Często zawierają cukry resztkowe.

    * W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej.

    Ogólne analityczne cechy charakterystyczne

    Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości)

     

    Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości)

    9

    Minimalna kwasowość miareczkowa

    4 gramy na litr, wyrażona jako kwas winowy

    Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr)

    18

    Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr)

     

    Wina clairet

    Wina o barwie jasnoczerwonej lub bardziej intensywnej czerwonej, z wyczuwalnymi aromatami wiśni lub czereśni, o lekkiej i żywej kwasowości typowej dla wykorzystanej odmiany oraz o złożonych zapachach i aromatach pozbawionych nut charakterystycznych dla dojrzewania w beczkach.

    * W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej.

    Ogólne analityczne cechy charakterystyczne

    Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości)

     

    Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości)

    9,5

    Minimalna kwasowość miareczkowa

    4 gramy na litr, wyrażona jako kwas winowy

    Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr)

    18

    Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr)

     

    Wina białe typu superior (superior fehér)

    Wina białe o barwie zielonkawobiałej, zielonkawożółtej lub żółtej, o wyższej jakości, dobrze rozwinięte, wyjątkowo dojrzałe, o długo utrzymującym się w ustach smaku i wyższej zawartości alkoholu. Wina odmianowe rozwijają zapachy i aromaty charakterystyczne dla wykorzystanej odmiany, które mogą uzupełniać zapachy i aromaty typowe dla obszaru produkcji. Wina kupażowane mają różne właściwości uzależnione od proporcji zastosowanych do kupażowania odmian winorośli, a w obrębie kategorii win wytrawnych i półwytrawnych charakteryzują się pełnym, długo utrzymującym się smakiem.

    * W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej.

    Ogólne analityczne cechy charakterystyczne

    Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości)

     

    Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości)

    12

    Minimalna kwasowość miareczkowa

    5 gramów na litr, wyrażona jako kwas winowy

    Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr)

    13,33

    Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr)

     

    Wina czerwone typu superior (superior vörös)

    Wina o barwie od owocu granatu po ciemnorubinową, o owocowych i korzennych aromatach typowych dla zastosowanej odmiany w przypadku wina odmianowego. W przypadku win kupażowanych ich aromaty, smaki oraz ich okrągła kwasowość i zawartość tanin zależą od proporcji zastosowanych do kupażowania odmian winorośli. Wina te charakteryzują się szczególnie dojrzałymi aromatami, aksamitnym smakiem i cielistością z wyczuwalnymi nutami owocowymi (nuty czereśni, wiśni, maliny, czerwonej porzeczki itp.) i korzennymi (cynamon, wanilia, czekolada, tytoń itp.), które mogą uzupełniać zapachy i smaki typowe dla obszaru produkcji.

    * W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej.

    Ogólne analityczne cechy charakterystyczne

    Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości)

     

    Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości)

    12

    Minimalna kwasowość miareczkowa

    5 gramów na litr, wyrażona jako kwas winowy

    Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr)

    15

    Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr)

     

    5.   Praktyki winiarskie

    a)   Podstawowe praktyki enologiczne

    Wina białe

    Ograniczenie mające zastosowanie do produkcji win

    CZYNNOŚCI OBOWIĄZKOWE:

    winogrona należy przetworzyć w ciągu 24 godzin następujących po zbiorach,

    oczyszczanie moszczu.

    Wina różowe

    Ograniczenie mające zastosowanie do produkcji win

    CZYNNOŚCI OBOWIĄZKOWE:

    winogrona należy przetworzyć w ciągu 24 godzin następujących po zbiorach,

    tłoczenie można przeprowadzać wyłącznie za pomocą pras innych niż prasy ślimakowe,

    oczyszczanie moszczu.

    Wina czerwone

    Ograniczenie mające zastosowanie do produkcji win

    CZYNNOŚCI OBOWIĄZKOWE:

    produkcja wina czerwonego odbywa się poprzez macerację na skórkach lub poprzez podgrzanie zbiorów,

    tłoczenie można przeprowadzać wyłącznie za pomocą pras innych niż prasy ślimakowe.

    Wina muszkatowe (muskotály)

    Ograniczenie mające zastosowanie do produkcji win

    CZYNNOŚCI OBOWIĄZKOWE:

    winogrona należy przetworzyć w ciągu 24 godzin następujących po zbiorach,

    tłoczenie można przeprowadzać wyłącznie za pomocą pras innych niż prasy ślimakowe,

    oczyszczanie moszczu,

    zasada dotycząca kupażowania: wino powinno składać się w co najmniej 85 % z odmian winorośli cserszegi fűszeres, irsai olivér, ottonel muskotály lub sárga muskotály.

    Wina pochodzące z późnych zbiorów (késői szüretelésű bor)

    Ograniczenie mające zastosowanie do produkcji win

    CZYNNOŚCI OBOWIĄZKOWE:

    winogrona należy przetworzyć w ciągu 24 godzin następujących po zbiorach,

    tłoczenie można przeprowadzać wyłącznie za pomocą pras innych niż prasy ślimakowe,

    oczyszczanie moszczu,

    wina można butelkować najwcześniej dnia 1 marca roku następującego po roku zbiorów,

    dojrzewanie w butelkach przez co najmniej 3 miesiące przed wprowadzeniem do obrotu.

    CZYNNOŚCI ZABRONIONE:

    słodzenie,

    wzbogacanie moszczu.

    Wina clairet (siller)

    Ograniczenie mające zastosowanie do produkcji win

    CZYNNOŚCI OBOWIĄZKOWE:

    winogrona należy przetworzyć w ciągu 24 godzin następujących po zbiorach,

    tłoczenie można przeprowadzać wyłącznie za pomocą pras innych niż prasy ślimakowe.

    Wina białe typu superior (superior fehér)

    Ograniczenie mające zastosowanie do produkcji win

    CZYNNOŚCI OBOWIĄZKOWE:

    winogrona należy przetworzyć w ciągu 24 godzin następujących po zbiorach,

    tłoczenie można przeprowadzać wyłącznie za pomocą pras innych niż prasy ślimakowe,

    wina można butelkować najwcześniej dnia 1 marca roku następującego po roku zbiorów,

    całkowita ilość win musi być certyfikowana i butelkowana w ramach jednej partii.

    CZYNNOŚCI ZABRONIONE:

    słodzenie,

    wzbogacanie moszczu,

    zakwaszanie,

    odkwaszanie,

    stosowanie zrębków dębowych,

    osmoza odwrócona.

    Wina czerwone typu superior (superior vörös)

    Ograniczenie mające zastosowanie do produkcji win

    CZYNNOŚCI OBOWIĄZKOWE:

    winogrona należy przetworzyć w ciągu 24 godzin następujących po zbiorach,

    tłoczenie można przeprowadzać wyłącznie za pomocą pras innych niż prasy ślimakowe,

    wina można butelkować najwcześniej dnia 1 września roku następującego po roku zbiorów,

    całkowita ilość win musi być certyfikowana i butelkowana w ramach jednej partii.

    CZYNNOŚCI ZABRONIONE:

    słodzenie,

    wzbogacanie moszczu,

    zakwaszanie,

    odkwaszanie,

    stosowanie zrębków dębowych,

    osmoza odwrócona.

    Zasady prowadzenia winorośli (1)

    Praktyka uprawy

    1.

    Sposób prowadzenia winorośli i gęstość obsady: do wytwarzania produktów objętych chronioną nazwą pochodzenia „Mátrai” można wykorzystywać wyłącznie winogrona pochodzące z winnic, w których wskaźnik utraty winorośli nie przekracza 25 %.

    2.

    Liczba oczek na roślinach: przy ustalaniu dopuszczalnego obciążenia krzewów winorośli maksymalną liczbę oczek pozostawianych na każdej roślinie określa się w taki sposób, aby na każdy metr kwadratowy przypadało 16 oczek, niezależnie od sposobu prowadzenia winorośli. Powyższa zasada ma zastosowanie z wyjątkiem win „Mátra(i) Superior”, w przypadku których liczba oczek przypadających na roślinę nie może przekraczać 12 oczek/roślinę.

    3.

    Zasady mające zastosowanie do winnic założonych po dniu 1 stycznia 2012 r.:

    a)

    sposób prowadzenia winorośli:

    (i)

    prowadzenie w formie parasola,

    (ii)

    prowadzenie na sposób Mosera,

    (iii)

    prowadzenie w formie pojedynczego sznura Guyota,

    (iv)

    prowadzenie w systemie Sylvoza,

    (v)

    prowadzenie w formie kordonu niskopiennego i kordonu średniopiennego;

    b)

    gęstość obsady: minimum 3 500 roślin/ha. Jeżeli chodzi o odstępy między rzędami i krzewami, oprócz stosowania regularnych odstępów między rzędami i krzewami dopuszczalne jest również sadzenie krzewów w podwójnej linii lub parami;

    c)

    odstęp między rzędami: co najmniej 1,00 m, lecz nie więcej niż 3,260 m;

    d)

    odstęp między roślinami: co najmniej 0,60 m, lecz nie więcej niż 1,20 m. W przypadku par krzewów winorośli czynnikiem decydującym jest średni odstęp między nimi.

    Zasady prowadzenia winorośli (2)

    Praktyka uprawy

    4.

    Określenie daty zbiorów: datę rozpoczęcia zbiorów co roku ustala rada administracyjna właściwej wspólnoty winiarskiej. Żaden produkt wytworzony z winogron zebranych przed datą rozpoczęcia zbiorów ustaloną przez wspólnotę winiarską nie może uzyskać świadectwa pochodzenia potwierdzającego ChNP „Mátrai” ani nie może być wprowadzany do obrotu z etykietą ChNP „Mátrai”. Data zbiorów jest publikowana w formie ogłoszenia przez wspólnotę winiarską.

    5.

    W przypadku win „Mátra(i) Superior” wydajność zbiorów należy ograniczyć do poziomu umożliwiającego utrzymanie wydajności produkcji na poziomie nieprzekraczającym 1 kg na roślinę.

    Zasady dotyczące zbiorów

    Praktyka uprawy

    Określenie daty zbiorów: datę rozpoczęcia zbiorów co roku ustala rada administracyjna właściwej wspólnoty winiarskiej. Data zbiorów jest publikowana w formie ogłoszenia przez wspólnotę winiarską.

    Minimalna zawartość cukru gronowego:

    wina białe: 9,0 % obj. (15° w węgierskiej skali moszczu (MM)),

    wina różowe: 9,0 % obj. (15° MM),

    wina czerwone: 9,0 % obj. (15° MM),

    wina muskotály (muszkatowe): 9,0 % obj. (15° MM),

    wina késői szüretelésű bor (pochodzące z późnych zbiorów): 12,08 % obj. (19° MM),

    wina siller (clairet): 9,0 % obj. (15° MM),

    wina superior fehér (białe): 12,45 % obj. (19,5° MM),

    wina superior vörös (czerwone): 12,45 % obj. (19,5° MM).

    Metoda przeprowadzania zbiorów: zbiory ręczne lub mechaniczne (wyłącznie ręczne w przypadku win pochodzących z późnych zbiorów, białych win typu superior i czerwonych win typu superior).

    b)   Maksymalna wydajność

    Wino białe, różowe, czerwone i clairet w przypadku wskazania nazwy gminy

    100 hektolitrów z hektara

    Wino białe, różowe, czerwone i clairet w przypadku wskazania nazwy gminy

    14 000 kg winogron z hektara

    Wino białe, różowe, czerwone i clairet w przypadku wskazania nazwy lokalizacji

    56 hektolitrów z hektara

    Wino białe, różowe, czerwone i clairet w przypadku wskazania nazwy lokalizacji

    8 000 kg winogron z hektara

    Wino muszkatowe w przypadku wskazania nazwy gminy

    12 000 kg winogron z hektara

    Wino muszkatowe w przypadku wskazania nazwy lokalizacji

    56 hektolitrów z hektara

    Wino muszkatowe w przypadku wskazania nazwy lokalizacji

    8 000 kg winogron z hektara

    Wino białe, różowe, czerwone, clairet i muszkatowe

    100 hektolitrów z hektara

    Wino białe, różowe, czerwone, clairet i muszkatowe

    14 000 kg winogron z hektara

    Wino białe, różowe, czerwone, clairet i muszkatowe

    14 000 kg winogron z hektara

    Wino pochodzące z późnych zbiorów w przypadku wskazania nazwy gminy

    56 hektolitrów z hektara

    Wino pochodzące z późnych zbiorów w przypadku wskazania nazwy gminy

    8 000 hektolitrów z hektara

    Wino pochodzące z późnych zbiorów w przypadku wskazania nazwy lokalizacji

    40 hektolitrów z hektara

    Wino pochodzące z późnych zbiorów w przypadku wskazania nazwy lokalizacji

    6 000 kg winogron z hektara

    Wino pochodzące z późnych zbiorów

    10 000 kg winogron z hektara

    Wino pochodzące z późnych zbiorów

    10 000 kg winogron z hektara

    Wino białe typu superior i czerwone typu superior

    60 hektolitrów z hektara

    Wino białe typu superior i czerwone typu superior w przypadku wskazania nazwy gminy

    8 000 hektolitrów z hektara

    6.   Wyznaczony obszar geograficzny

    Obszary produkcji zarejestrowane jako klasa I i II w rejestrze winnic w następujących gminach: Abasár, Apc, Atkár, Budapest-Rákosliget, Detk, Domoszló, Ecséd, Gyöngyös, Gyöngyöshalász, Gyöngyösoroszi, Gyöngyöspata, Gyöngyössolymos, Gyöngyöstarján, Halmajugra, Hatvan, Heves, Karácsond, Kerepes, Kisnána, Kisnémedi, Markaz, Mogyoród, Nagyréde, Őrbottyán, Pálosvörösmart, Pásztó, Rózsaszentmárton, Szada, Szendehely, Szücsi, Vác, Vácegres, Vácrátót, Vécs, Veresegyház, Visonta.

    7.   Główne odmiany winorośli

    chasselas – weisser gutedel

    syrah – blauer syrah

    tramini – traminer

    syrah – serine noir

    királyleányka – feteasca regale

    syrah – marsanne noir

    kadarka – jenei fekete

    sauvignon – sovinjon

    pinot noir – kék rulandi

    pinot noir – savagnin noir

    furmint – zapfner

    pinot noir – pinot cernii

    leányka – leányszőlő

    furmint – posipel

    furmint – som

    olasz rizling – nemes rizling

    tramini – roter traminer

    cabernet franc – carbonet

    tramini – savagnin rose

    pinot blanc – weissburgunder

    furmint – furmint bianco

    olasz rizling – taljanska grasevina

    chardonnay – kereklevelű

    pinot noir – pignula

    sauvignon – sauvignon bianco

    olasz rizling – grasevina

    leányka – dievcenske hrozno

    szürkebarát – auvergans gris

    irsai olivér – zolotis

    kékfrankos – blaufränkisch

    királyleányka – galbena de ardeal

    rizlingszilváni – müller thurgau blanc

    szürkebarát – pinot gris

    rizlingszilváni – müller thurgau bijeli

    zenit

    sauvignon – sauvignon blanc

    sárga muskotály – weiler

    rizlingszilváni – rizvanac

    kadarka – negru moale

    chasselas – chrupka belia

    pinot noir – pinot tinto

    turán

    irsai olivér – muskat olivér

    kadarka – kadarka negra

    hárslevelű – lipovina

    chasselas – fendant blanc

    tramini – gewürtztraminer

    kadarka – gamza

    pinot noir – kisburgundi kék

    pinot noir – spätburgunder

    chasselas – saszla belaja

    zöld veltelíni – zöldveltelíni

    szürkebarát – pinot grigio

    chasselas – fehér gyöngyszőlő

    furmint – szigeti

    sárga muskotály – muscat lunel

    zöld veltelíni – grüner muskateller

    tramini – traminer rosso

    zöld veltelíni – grüner veltliner

    pinot noir – pino csernüj

    rizlingszilváni – rivaner

    tramini – tramin cervené

    kékfrankos – moravka

    kékfrankos – blauer lemberger

    irsai olivér – irsai

    rajnai rizling – rhine riesling

    cabernet franc – cabernet

    chardonnay – chardonnay blanc

    sárga muskotály – muscat zlty

    hárslevelű – garszleveljü

    királyleányka – erdei sárga

    kadarka – kadar

    rajnai rizling – rheinriesling

    chasselas – chasselas doré

    királyleányka – little princess

    cabernet franc – kaberne fran

    rajnai rizling – riesling

    zweigelt – zweigeltrebe

    bíbor kadarka

    hárslevelű – feuilles de tilleul

    cabernet franc – gros vidur

    merlot

    királyleányka – königstochter

    olasz rizling – welschrieslig

    ottonel muskotály – muskat ottonel

    leányka – feteasca alba

    kadarka – törökszőlő

    kadarka – szkadarka

    rajnai rizling – weisser riesling

    sárga muskotály – muscat bélüj

    királyleányka – königliche mädchentraube

    rajnai rizling – johannisberger

    pinot noir – rulandski modre

    pinot blanc – pinot beluj

    syrah – shiraz

    sárga muskotály – muscat de lunel

    olasz rizling – risling vlassky

    cabernet sauvignon

    chardonnay – ronci bilé

    szürkebarát – grauburgunder

    chasselas – fehér fábiánszőlő

    szürkebarát – ruländer

    cabernet franc – carmenet

    sárga muskotály – muskat weisser

    cserszegi fűszeres

    chasselas – chasselas dorato

    ottonel muskotály – muscat ottonel

    rizlingszilváni – müller thurgau

    hárslevelű – lindeblättrige

    kékfrankos – limberger

    sauvignon – sauvignon bijeli

    sárga muskotály – moscato bianco

    zweigelt – rotburger

    kadarka – csetereska

    pinot blanc – fehér burgundi

    leányka – mädchentraube

    sárga muskotály – weisser

    sárga muskotály – muscat blanc

    sárga muskotály – muscat de frontignan

    pinot noir – pinot nero

    ottonel muskotály – miszket otonel

    királyleányka – dánosi leányka

    kadarka – fekete budai

    kékfrankos – blauer limberger

    olasz rizling – riesling italien

    pinot noir – kék burgundi

    pinot blanc – pinot bianco

    chasselas – chasselas blanc

    furmint – moslavac bijeli

    furmint – mosler

    blauburger

    rajnai rizling – riesling blanc

    syrah – sirac

    chardonnay – morillon blanc

    zöld veltelíni – veltlinské zelené

    zweigelt – blauer zweigeltrebe

    pinot noir – blauer burgunder

    olasz rizling – olaszrizling

    szürkebarát – graumönch

    cabernet franc – gros cabernet

    irsai olivér – zolotisztüj rannüj

    sárga muskotály – muscat sylvaner

    8.   Opis związku lub związków

    Wino

    1.   Opis wyznaczonego obszaru

    a)   Czynniki naturalne i kulturowe

    Wyznaczony obszar produkcji win objętych chronioną nazwą pochodzenia „Mátrai” jest położony w północnej części Węgier. Mátra jest najwyższym w kraju masywem górskim, który rozciąga się ze wschodu na zachód. Na bardzo nasłonecznionych południowych zboczach znajduje się jeden z tamtejszych największych obszarów uprawy winorośli położonych na wzgórzach. Występujące na tym obszarze chronione przed północnymi chłodnymi wiatrami gleby, częściowo pochodzenia wulkanicznego i częściowo osadowego, które charakteryzują się bogactwem składników pokarmowych, umożliwiają uprawę winnych odmian winorośli o znakomitej jakości.

    Gleby występujące na przedmiotowym obszarze uprawy winorośli należą do dwóch nadrzędnych grup wyszczególnionych w obrębie podziału na strefy: gleb łąkowych i gleb leśnych. Gleby łąkowe uformowały się w niżej położonej części obszaru uprawy winorośli, zaś gleby leśne wytworzyły się w jego wyżej położonej części, w miejsce wyciętych lasów.

    Warunki klimatyczne obszaru produkcji są rezultatem klimatu kontynentalnego, który zasadniczo dominuje na Węgrzech. Klimat ten charakteryzuje się głównie ciepłymi latami i chłodnymi zimami. Winorośl jest rośliną potrzebującą dobrego nasłonecznienia, która do przyswojenia energii słonecznej potrzebuje natężenia światła wynoszącego 20 000–30 000 luksów. Roślina ta dobrze odnajduje się w regionach, w których suma godzin słonecznych w okresie wegetacji wynosi 1 250–1 500. Taka suma występuje niemal każdego roku na obszarze Mátraalja (położonym u podnóża masywu górskiego Mátra). Roczne nasłonecznienie wynosi 1 900–2 000 godzin. Wartości te mogą się znacznie różnić w poszczególnych latach, lecz w regionie Mátraalja ilość ciepła niezbędna do uprawy winorośli rzadko spada poniżej minimum. W przypadku uprawy winorośli dolny limit stanowi izoterma równa 9–10 °C. Na przedmiotowym obszarze uprawy winorośli średnia z pięciu lat wynosi 10,5 °C, która w okresie wegetacji wzrasta do 17 °C. W niektórych latach średnia roczna wynosi ponad 11 °C, co stanowi ważną cechę charakterystyczną dobrych roczników. Suma opadów na obszarze Mátraalja wynosi 356–903 mm. Średnia suma opadów z czerwca, lipca i sierpnia jest korzystna i ma pozytywny wpływ na jakość i ilość produktów. Ochronny charakter masywu górskiego Mátra wywiera również pozytywny wpływ na kształtowanie się temperatury.

    b)   Czynnik ludzki

    Obszar produkcji może się poszczycić wieloletnią tradycją uprawy winorośli i produkcji wina, w szczególności ze względu na swój rozmiar geograficzny. Historia uprawy winorośli w Mátraalja sięga początku drugiego tysiąclecia. Zgodnie z pierwszym dokumentem pisemnym pochodzącym z 1042 r. klasztor benedyktyński założony przez Sámuela Abę posiadał winnicę przyznaną w drodze darowizny królewskiej. Na przestrzeni wieków winnice i wino w dalszym ciągu odgrywały istotną rolę dla ludności zamieszkującej przedmiotowy region. W XV w. kilka gmin uzyskało prawa miejskie, co pozwoliło ich mieszkańcom na swobodny handel produkowanymi winami. W następstwie okupacji osmańskiej w 1536 r. król Węgier Jan Zápolya (János Szapolyai) nadał mieszkańcom miasta Gyöngyös prawo do swobodnej sprzedaży wina, przy czym posiadanie tego prawa potwierdzone było odpowiednim oznaczeniem. Na przełomie XVII i XVIII w. rada miasta Gyöngyös zachęciła mieszkańców do zakładania winnic, przyznając im liczne korzyści. Po drugiej wojnie światowej małe wytwórnie wina zniknęły i zostały zastąpione dużymi spółdzielczymi wytwórniami. Sadzono coraz więcej winorośli, a powierzchnia winnic i obszaru uprawy winorośli wynosiła niemal 8 000 hektarów. W 1990 r. zmieniono przepisy dotyczące prawa własności gruntu i większość winnic została sprywatyzowana. Rozwinęły się rodzinne wytwórnie wina i gospodarstwa, które do tej pory mają decydujący wpływ na charakter obszaru uprawy winorośli.

    Produkcja materiału rozmnożeniowego winorośli, w tym szczepów, odgrywa istotną rolę na obszarze uprawy winorośli Mátra. Rozpoczęła się ona na początku wieku w gminach Abasár i Nagyréde. W 1961 r. w Gyöngyöshalász i w dużej części Ludas założono szkółki sadzonek i szkółki winorośli należących do europejskich odmian winorośli. Następnie w latach 60. XX w., po utworzeniu spółdzielczych wytwórni wina, dzięki tym uprawom produkcja szczepów winorośli stała się istotnym rodzajem działalności produkcyjnej w Abasár i Nagyréde. To właśnie ta działalność stała się źródłem obecnej różnorodności odmian winorośli na obszarze uprawy winorośli Mátra.

    Obszar uprawy winorośli Mátra odgrywa niezwykle istotną rolę w sektorze winorośli i wina, który jest jednym z sektorów węgierskiego rolnictwa. Poza znaczeniem gospodarczym uprawa winorośli ma również szczególne znaczenie dla społeczeństwa, ponieważ przyczynia się ona znacząco do generowania dochodów i ich uzupełniania oraz zapobiega opuszczaniu regionu przez miejscową ludność. Dzięki roli, jaką uprawa winorośli odgrywa w kształtowaniu krajobrazu, przyczynia się ona do zwiększenia atrakcyjności regionu.

    Wino (2)

    2.   Opis win

    Środowisko ekologiczne ma niezwykle istotny wpływ na właściwości win, których nie można uzyskać na innych obszarach uprawy winorośli. Specyfika ta pozwala na wytworzenie win, które szybciej się rozwijają i które są zasadniczo winami lekkimi, delikatniejszymi, o szybko wyczuwalnej kwasowości i – w przypadku niektórych roczników – o wysokiej zawartości alkoholu. Ze względu na warunki geologiczne i klimatyczne wina białe i różowe mają intensywny bukiet oraz bogaty aromat. Wina clairet i czerwone są zwykle owocowe, lżejsze, o mniej intensywnej barwie. Dodatkowo charakteryzują się szybko kształtującymi się taninami. Ze względu na warunki geologiczne wina są bogate w minerały. Wina pochodzące z przedmiotowego obszaru produkcji szczególnie dobrze się nadają do krótszego dojrzewania oraz do spożycia, gdy są młode. Środowisko ekologiczne umożliwiło rozpowszechnienie się licznych tradycyjnych odmian winorośli związanych z przedmiotowym obszarem produkcji.

    Ciągły postęp technologiczny obserwowany na obszarze uprawy winorośli Mátra pozwala na stosowanie technik substraktywnych w przypadku win białych i różowych, a także na wytwarzanie świeżych win czerwonych podkreślających owocowy charakter winogron.

    W przypadku wina „Mátra (Mátrai) Superior” uważamy, że obszar może mieć nadrzędne znaczenie w stosunku do właściwości odmiany winorośli, pod warunkiem że producent wina wytwarza je z zachowaniem niezbędnej staranności i zgodnie z określonymi w przepisach metodami uprawy. Celem jest uzyskanie autentycznego i naturalnego wina z tego szczególnego surowca poprzez wykorzystanie metody produkcji ograniczającej do minimum stosowanie sztucznych substancji i substancji do przetwarzania powodujących zmianę właściwości produktu.

    3.   Związek między obszarem produkcji, czynnikiem ludzkim i produktem

    Obszar uprawy winorośli Mátra jest dobrze znany wśród konsumentów przede wszystkim dzięki produkowanym na nim lżejszym, owocowym winom, ale również dzięki winom aromatycznym i perfumowanym. Na rynku wina pochodzące z tego regionu charakteryzują się dobrą relacją jakości do ceny.

    Poza strefami produkcji lżejszych win na obszarze uprawy winorośli Mátra istnieje również pewna liczba stref, w których można produkować naturalne i autentyczne wina z owoców zebranych w tamtejszych winnicach. Dzięki walorom odzwierciedlającym smaki typowe dla obszaru uprawy winorośli Mátra oraz systemowi ochrony nazwy pochodzenia przedmiotowe wina charakteryzują się wyjątkową jakością wynikającą między innymi z ich analitycznych cech charakterystycznych.

    Wpływ czynnika ludzkiego na obszar produkcji można zaobserwować w następujących dziedzinach:

    ukierunkowany rozwój struktury odmian winorośli dostosowanej do potencjału związanego z warunkami ekologicznymi (tradycyjne i nowe odmiany winorośli);

    rozwój technik uprawy winorośli i produkcji wina z uwzględnieniem, z jednej strony, szczególnych kryteriów ekologicznych oraz, z drugiej strony, uwarunkowań rynkowych;

    rozwój zakładów i struktury integracji zgodnie z warunkami ekologicznymi i rynkowymi.

    9.   Dodatkowe wymogi zasadnicze (pakowanie, etykietowanie i inne wymogi)

    Zasady dotyczące określeń (1)

    Ramy prawne:

    przepisy krajowe

    Rodzaj wymogów dodatkowych:

    przepisy dodatkowe dotyczące etykietowania

    Opis wymogu

    a)

    W przypadku wskazania na etykiecie jakiejkolwiek odmiany winorośli, jakiegokolwiek tradycyjnego określenia, jakiegokolwiek określenia odnoszącego się do koloru wina lub jakiegokolwiek innego określenia, którego użycie jest ograniczone, takie określenie nie może być lepiej widoczne na etykiecie niż nazwa pochodzenia ze względu na styl, rozmiar i kolor czcionki zastosowane do jego zapisu.

    b)

    Zasady dotyczące win kupażowanych

    (i)

    Dopuszcza się stosowanie określeń „küvé” lub „cuvée” lub – jako synonimu – określenia „házasítás” (kupażowanie).

    (ii)

    Nazwy odmian winorośli można wskazywać wyłącznie pod warunkiem, że proporcja każdej z odmian winorośli wykorzystanych w ramach kupażowania wynosi co najmniej 5 %. W takim przypadku nazwę odmiany winorośli można zapisać wyłącznie czcionką, której rozmiar nie przekracza 50 % rozmiaru czcionki wykorzystanej do zapisania nazwy pochodzenia.

    c)

    Zaleca się, aby na etykiecie umieszczać logo obszaru uprawy winorośli Mátra. Minimalna wielkość: 1,5 × 1,5 cm.

    Zasady dotyczące określeń (2)

    Ramy prawne:

    przepisy krajowe

    Rodzaj wymogów dodatkowych:

    pakowanie na wyznaczonym obszarze geograficznym

    Opis wymogu

    d)

    Zasady dotyczące wskazywania mniejszej jednostki geograficznej

    (i)

    Nazwę mniejszej jednostki geograficznej (gminy lub lokalizacji) można umieścić na etykiecie wyłącznie wówczas, gdy produkt został wytworzony w 100 % na wyznaczonym obszarze produkcji w danej mniejszej jednostce geograficznej lub danej lokalizacji. Nazwy lokalizacji można umieszczać wyłącznie razem z chronioną nazwą pochodzenia „Mátra” oraz nazwą gminy.

    (ii)

    Nazwy gmin, które można umieścić na etykiecie, są następujące: Abasár, Apc, Atkár, Detk, Domoszló, Ecséd, Gyöngyös, Gyöngyöshalász, Gyöngyösoroszi, Gyöngyöspata, Gyöngyössolymos, Gyöngyöstarján, Hatvan, Halmajugra, Heves, Karácsond, Kisnána, Markaz, Mogyoród, Nagyréde, Rózsaszentmárton, Szücsi, Vécs, Visonta, Pásztó, Szendehely, Budapest-Rákosliget, Kerepes, Kisnémedi, Mogyoród, Őrbottyán, Szada, Vác, Vácegres, Vácrátót, Veresegyház. Określenie granic: granice administracyjne.

    (iii)

    Nazwy lokalizacji, które można umieścić na etykiecie: zob. załącznik 1. Określenie granic: zob. mapa.

    Zasady dotyczące określeń (3)

    Ramy prawne:

    ustalone przez organ zarządzający ChNP/ChOG w przypadkach przewidzianych przez państwa członkowskie

    Rodzaj wymogów dodatkowych:

    przepisy dodatkowe dotyczące etykietowania

    Opis wymogu

    f)

    Inne określenia, których użycie jest ograniczone i które można umieszczać na etykiecie:

    „barrique”, „barrique-ban erjesztett” (poddane fermentacji w beczce) lub „hordóban erjesztett” (poddane fermentacji w kadzi), „barrique-ban érlelt” (dojrzewające w beczce) lub „hordóban érlelt” (dojrzewające w kadzi): w przypadku wszystkich rodzajów wina;

    „első szüret”, „virgin vintage” lub „szűztermés” (pierwsze zbiory): w przypadku win białych, różowych, czerwonych, muszkatowych i clairet;

    „újbor” (młode wino) lub „primőr” (wczesne wino): w przypadku win białych, różowych, czerwonych, muszkatowych i clairet;

    „válogatott szüretelésű bor” (wino z wyselekcjonowanych zbiorów): w przypadku wszystkich rodzajów wina, białych win typu superior i czerwonych win typu superior;

    „szűretlen” (niefiltrowane): w przypadku win białych, czerwonych, muszkatowych, pochodzących z późnych zbiorów, białych typu superior i czerwonych typu superior;

    wino z suszonych winogron: w przypadku win białych, muszkatowych, clairet i pochodzących z późnych zbiorów;

    „jégbor” (wino lodowe): w przypadku win białych, muszkatowych i pochodzących z późnych zbiorów;

    „küvé” lub „cuvée”: w przypadku wszystkich rodzajów wina, białych win typu superior i czerwonych win typu superior;

    „muzeális bor” (wino muzealne): w przypadku win białych, czerwonych, muszkatowych i pochodzących z późnych zbiorów;

    „főbor” (wino podstawowe): w przypadku win białych, muszkatowych, białych typu superior i czerwonych typu superior.

    Zasady dotyczące pakowania produktów

    Ramy prawne:

    przepisy krajowe

    Rodzaj wymogów dodatkowych:

    pakowanie na wyznaczonym obszarze geograficznym

    Opis wymogu

    a)

    Wina pochodzące z późnych zbiorów oraz wina białe i czerwone typu superior można wprowadzać do obrotu wyłącznie w butelce. Obowiązek dotyczący butelkowania nie ma zastosowania do win wytwarzanych przez producenta wina w obrębie obszaru produkcji do użytku własnego i w celu spożycia we własnej wytwórni wina. Inny wymóg polega na tym, że wina typu superior można wprowadzać do obrotu wyłącznie w szklanych butelkach opatrzonych numerem na etykiecie.

    b)

    Czynności związane z pakowaniem można przeprowadzać wyłącznie w zakładach pakujących zatwierdzonych przez organ ds. wina i zarejestrowanych przez wspólnotę winiarską w Mátra (zwaną dalej „WWM”).

    c)

    Butelkowanie poza obszarem produkcji jest możliwe wyłącznie pod warunkiem wystosowania powiadomienia na co najmniej 48 godzin przed planowanym rozpoczęciem czynności. Powiadomienie należy skierować do WWM. Pakowanie musi się odbyć w ciągu 90 dni następujących po wysyłce wina z obszaru produkcji.

    Produkcja poza wyznaczonym obszarem produkcji

    Ramy prawne:

    przepisy krajowe

    Rodzaj wymogów dodatkowych:

    odstępstwo dotyczące produkcji na wyznaczonym obszarze geograficznym

    Opis wymogu

    a)

    Wysyłka jest możliwa pod warunkiem przekazania odpowiedniej informacji sekretarzowi WWM. Wysyłający ma obowiązek przekazać sekretarzowi WWM najpóźniej na 48 godzin przed datą wysyłki informację o odmianach winorośli, ilości, miejscach wysyłki i miejscach przeznaczenia przesyłek winogron, moszczu i win bazowych, które zamierza wysłać (stosując przybliżenie do +/- 15 % w przypadku winogron).

    b)

    Obszar produkcji: komitaty Bács-Kiskun, Heves, Komárom-Esztergom i Pest.

    Link do specyfikacji produktu

    https://boraszat.kormany.hu/admin/download/8/5d/82000/Microsoft%20Word%20-%20Matra%20OEM_termekleiras_v2_standard.pdf


    (1)  Dz.U. L 9 z 11.1.2019, s. 2.


    Top