This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52020XC0212(03)
Notice amending the notice of initiation of an anti-subsidy proceeding concerning imports of continuous filament glass fibre products originating in Egypt2020/C 48/11
Zawiadomienie zmieniające zawiadomienie o wszczęciu postępowania antysubsydyjnego dotyczącego przywozu produktów z włókien ciągłych szklanych pochodzących z Egiptu2020/C 48/11
Zawiadomienie zmieniające zawiadomienie o wszczęciu postępowania antysubsydyjnego dotyczącego przywozu produktów z włókien ciągłych szklanych pochodzących z Egiptu2020/C 48/11
C/2020/631
Dz.U. C 48 z 12.2.2020, p. 18–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.2.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 48/18 |
Zawiadomienie zmieniające zawiadomienie o wszczęciu postępowania antysubsydyjnego dotyczącego przywozu produktów z włókien ciągłych szklanych pochodzących z Egiptu
(2020/C 48/11)
W dniu 7 czerwca 2019 r. Komisja opublikowała zawiadomienie o wszczęciu dochodzenia antysubsydyjnego dotyczącego przywozu produktów z włókien ciągłych szklanych pochodzących z Egiptu (1) („zawiadomienie z dnia 7 czerwca 2019 r.”). W sekcji 3 zawiadomienia z dnia 7 czerwca 2019 r. Komisja wyraźnie zastrzegła sobie prawo do objęcia dochodzeniem innych istotnych subsydiów, których istnienie zostałoby ujawnione w trakcie dochodzenia. W trakcie dochodzenia Komisja znalazła dodatkowe dowody na istnienie istotnych subsydiów, które nie zostały uwzględnione w tym zawiadomieniu. W związku z tym, zgodnie z art. 10 ust. 7 rozporządzenia (UE) 2016/1037 Parlamentu Europejskiego i Rady (2) („rozporządzenie podstawowe”), Komisja uznaje, że uzasadnione jest włączenie tych subsydiów w zakres obecnego dochodzenia oraz wprowadzenie odpowiednich zmian do zawiadomienia z dnia 7 czerwca 2019 r. Dodatkowe informacje na ten temat są dostępne w notatce dołączonej do dokumentacji do wglądu dla zainteresowanych stron.
1. Dodatkowe subsydia objęte dochodzeniem
Odpowiednia część sekcji 3 zawiadomienia z dnia 7 czerwca 2019 r. brzmi następująco:
„Skarżący twierdzi również, że oprócz subsydiów przyznawanych bezpośrednio przez rząd Egiptu egipscy producenci produktu objętego dochodzeniem korzystają również z subsydiów przyznanych bezpośrednio przez rząd Egiptu lub egipskie organy w kontekście współpracy pomiędzy Egiptem a Chińską Republiką Ludową, mających na celu wspieranie inwestycji w specjalnej strefie ekonomicznej (China-Egypt Suez Economic and Trade Cooperation Zone). Skarga zawiera dowody na istnienie porozumień o współpracy między rządami Chin i Egiptu, a także kredytów udzielanych egipskim bankom państwowym przez chińskie podmioty będące własnością państwa lub kontrolowane przez państwo. Biorąc pod uwagę cele tych porozumień i kredytów, skarżący twierdzi, że takie kredyty są korzystne dla producenta eksportującego w Egipcie, będącego w posiadaniu kapitału chińskiego.
Skarżący twierdzi również, że wyżej wymienione środki stanowią subsydia, ponieważ pociągają za sobą wkład finansowy rządu Egiptu (łącznie z organami publicznymi) i przynoszą korzyści producentom eksportującym produkt objęty dochodzeniem. Zarzuca się, że subsydia te mają zastosowanie wyłącznie do niektórych przedsiębiorstw, grupy przedsiębiorstw lub niektórych sektorów przemysłu lub są uwarunkowane wynikami wywozu i z tego względu mają charakter szczególny oraz stanowią podstawę środków wyrównawczych. W związku z powyższym określone w skardze kwoty rzekomych subsydiów wydają się być znaczne w odniesieniu do Egiptu.”
Dochodzenie ujawniło dodatkowe dowody dotyczące przepływów finansowych związanych z polityką preferencyjnych kredytów, które nie były uwzględnione w sekcji 3 zawiadomienia z dnia 7 czerwca 2019 r. W szczególności Komisja stwierdziła w toku dochodzenia, że oprócz kredytów wymienionych w złożonej skardze jako udostępnione producentom eksportującym za pośrednictwem egipskich banków państwowych, kredyty udzielane były również bezpośrednio przez chińskie podmioty państwowe lub podmioty kontrolowane przez państwo jedynemu producentowi eksportującemu w Egipcie, a także pośrednio, za pośrednictwem powiązanych z nim przedsiębiorstw mających siedzibę w Chińskiej Republice Ludowej. Ponieważ finansowanie preferencyjne można przypisać rządowi Egiptu, Komisja musi je również zbadać w ramach trwającego postępowania.
Dochodzenie wykazało również, że współpraca między rządem Egiptu a rządem Chińskiej Republiki Ludowej mogła mieć wpływ na inne praktyki w zakresie subsydiowania, oprócz przenoszenia środków poprzez udzielanie pożyczek preferencyjnych (takich jak udostępnianie gruntów za kwotę niższą od odpowiedniego wynagrodzenia). W ramach niniejszego dochodzenia Komisja podda ten element dalszej analizie.
W związku z tym, zgodnie z art. 10 ust. 7 rozporządzenia podstawowego, w zawiadomieniu z dnia 7 czerwca 2019 r. bezpośrednio po wyżej wymienionym tekście dodaje się tekst w brzmieniu:
„W trakcie dochodzenia Komisja znalazła dodatkowe dowody dotyczące związanych z polityką preferencyjną kredytów udzielonych przez chińskie podmioty państwowe lub podmioty kontrolowane przez państwo bezpośrednio na rzecz przedsiębiorstwa Jushi Egypt lub pośrednio za pośrednictwem jego spółki dominującej w Chińskiej Republice Ludowej.
W odniesieniu do tych kredytów Komisja znalazła dowody na to, że wiążą się one z wkładem finansowym, który może zostać przypisany rządowi Egiptu i który przynosi korzyść producentowi eksportującemu produktu objętego postępowaniem. Wydaje się, że subsydia te mają zastosowanie wyłącznie do niektórych przedsiębiorstw, grupy przedsiębiorstw lub niektórych sektorów przemysłu lub są uwarunkowane wynikami wywozu i z tego względu mają charakter szczególny oraz stanowią podstawę dla środków wyrównawczych. Wydaje się, że kwoty tych kredytów wiążą się ze znaczącym subsydiowaniem.
W trakcie dochodzenia Komisja odkryła również inne elementy współpracy między Egiptem a Chińską Republiką Ludową, które mogą być istotne dla badania innych praktyk subsydiowania, takich jak udostępnianie gruntów za kwotę niższą od odpowiedniego wynagrodzenia.”
2. Kwestie proceduralne
2.1. Procedura dotycząca stwierdzenia subsydiowania: Producenci eksportujący
Zgodnie z art. 10 ust. 7 rozporządzenia podstawowego, wszystkie strony zainteresowane włączeniem tych subsydiów w zakres dochodzenia (w tym rząd Chińskiej Republiki Ludowej) są proszone o przedstawienie swoich opinii na piśmie, dostarczenie informacji oraz dostarczenie potwierdzających dowodów dotyczących tych subsydiów. Ze względu na ograniczony zakres dochodzenia w odniesieniu do nowych subsydiów, dotyczące ich uwagi w niniejszym dochodzeniu antysubsydyjnym powinny wpłynąć do Komisji w terminie 15 dni od daty opublikowania niniejszego zawiadomienia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
W celu uzyskania informacji uznanych za niezbędne do dochodzenia w odniesieniu do tych nowych subsydiów Komisja zwróci się o dodatkowe informacje do władz Egiptu i Chińskiej Republiki Ludowej, a także do Jushi Egypt i powiązanych z nim przedsiębiorstw w Chińskiej Republice Ludowej. Odpowiedzi na wnioski o informacje należy udzielić w terminie 15 dni od daty opublikowania niniejszego zawiadomienia. Kopia wniosków o informacje dostępna jest w dokumentacji do wglądu dla zainteresowanych stron.
Streszczenie głównych elementów dotyczących przedmiotowych subsydiów znajduje się w dokumentacji do wglądu dla zainteresowanych stron.
Rząd Egiptu został zaproszony do konsultacji.
2.2. Przesłuchania
Zgodnie z art. 10 ust. 12 rozporządzenia podstawowego wszystkie zainteresowane strony mogą wystąpić z wnioskiem o przesłuchanie przez Komisję w ciągu 15 dni od daty opublikowania niniejszego zawiadomienia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
W przedmiotowym postępowaniu zastosowanie ma w dalszym ciągu harmonogram posiedzeń wyjaśniających określony w sekcji 5.7 zawiadomienia z dnia 7 czerwca 2019 r.
2.3. Inne kwestie proceduralne
Pozostałe przepisy proceduralne, o których mowa w sekcjach 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 i 12 zawiadomienia z dnia 7 czerwca 2019 r., mają w odpowiednim przypadku nadal zastosowanie do przedmiotowego dochodzenia.
(1) Dz.U. C 192 z 7.6.2019, s. 30.
(2) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1037 z dnia 8 czerwca 2016 r. w sprawie ochrony przed przywozem towarów subsydiowanych z krajów niebędących członkami Unii Europejskiej (Dz.U. L 176 z 30.6.2016, s. 55).