Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52016TA1201(36)

    Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiej Jednostki Współpracy Sądowej (Eurojust) za rok budżetowy 2015 wraz z odpowiedzią Eurojustu

    Dz.U. C 449 z 1.12.2016, p. 193–197 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    1.12.2016   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    C 449/193


    SPRAWOZDANIE

    dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiej Jednostki Współpracy Sądowej (Eurojust) za rok budżetowy 2015 wraz z odpowiedzią Eurojustu

    (2016/C 449/36)

    WPROWADZENIE

    1.

    Europejska Jednostka Współpracy Sądowej (zwana dalej „Eurojust”) z siedzibą w Hadze została ustanowiona decyzją Rady 2002/187/WSiSW (1) w celu zintensyfikowania walki z poważną przestępczością zorganizowaną. Jej zadaniem jest poprawa koordynacji dochodzeń i ścigania w sprawach obejmujących terytorium więcej niż jednego państwa członkowskiego Unii Europejskiej, jak również państw trzecich.

    2.

    tabeli przedstawiono najważniejsze dane liczbowe dotyczące Eurojustu (2).

    Tabela

    Najważniejsze dane liczbowe dotyczące Eurojustu

     

    2014

    2015

    Budżet (w mln euro)

    34

    34

    Łączna liczba personelu na dzień 31 grudnia (1)

    252

    246

    INFORMACJE LEŻĄCE U PODSTAW POŚWIADCZENIA WIARYGODNOŚCI

    3.

    Przyjęte przez Trybunał podejście kontrolne obejmuje analityczne procedury kontrolne, bezpośrednie badanie transakcji oraz ocenę kluczowych mechanizmów kontrolnych w stosowanych przez Eurojust systemach nadzoru i kontroli. Elementami uzupełniającymi to podejście są dowody uzyskane na podstawie prac innych kontrolerów oraz analiza oświadczeń kierownictwa.

    POŚWIADCZENIE WIARYGODNOŚCI

    4.

    Na mocy postanowień art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE) Trybunał zbadał:

    a)

    roczne sprawozdanie finansowe Eurojustu obejmujące sprawozdanie finansowe (3) oraz sprawozdanie z wykonania budżetu (4) za rok budżetowy zakończony dnia 31 grudnia 2015 r.;

    b)

    legalność i prawidłowość transakcji leżących u podstaw tego sprawozdania.

    Zadania kierownictwa

    5.

    Kierownictwo odpowiada za sporządzenie i rzetelną prezentację rocznego sprawozdania finansowego Eurojustu oraz za legalność i prawidłowość transakcji leżących u jego podstaw (5):

    a)

    Zadania kierownictwa w zakresie rocznego sprawozdania finansowego Eurojustu obejmują: zaprojektowanie, wdrożenie i utrzymywanie systemu kontroli wewnętrznej umożliwiającego sporządzenie i rzetelną prezentację sprawozdania finansowego, które nie zawiera istotnych zniekształceń spowodowanych nadużyciem lub błędem, a także wybór i stosowanie właściwych zasad (polityki) rachunkowości na podstawie zasad rachunkowości przyjętych przez księgowego Komisji (6) oraz sporządzanie szacunków księgowych, które są racjonalne w danych okolicznościach. Dyrektor administracyjny zatwierdza roczne sprawozdanie finansowe Eurojustu po tym, jak zostanie ono sporządzone przez księgowego Eurojustu na podstawie wszystkich dostępnych informacji. Do sprawozdania finansowego księgowy dołącza oświadczenie, w którym stwierdza między innymi, że uzyskał wystarczającą pewność, że daje ono prawdziwy i rzetelny obraz sytuacji finansowej Eurojustu we wszystkich istotnych aspektach.

    b)

    Zadania kierownictwa w zakresie legalności i prawidłowości transakcji leżących u podstaw rozliczeń i zgodności z zasadą należytego zarządzania finansami obejmują zaprojektowanie, wdrożenie i utrzymywanie skutecznego i wydajnego systemu kontroli wewnętrznej, w tym właściwego nadzoru, jak również podejmowanie odpowiednich działań w celu zapobiegania nieprawidłowościom i nadużyciom finansowym oraz – w razie konieczności – podejmowanie kroków prawnych w celu odzyskania nienależnie wypłaconych lub niewłaściwie wykorzystanych środków finansowych.

    Zadania Trybunału

    6.

    Zadaniem Trybunału jest przedstawienie Parlamentowi Europejskiemu i Radzie (7), na podstawie przeprowadzonej przez siebie kontroli, poświadczenia wiarygodności dotyczącego rocznego sprawozdania finansowego Eurojustu oraz legalności i prawidłowości transakcji leżących u podstaw tego sprawozdania. Trybunał przeprowadza kontrolę zgodnie z wydanymi przez IFAC Międzynarodowymi Standardami Rewizji Finansowej i kodeksem etyki oraz z Międzynarodowymi Standardami Najwyższych Organów Kontroli wydanymi przez INTOSAI (ISSAI). Zgodnie z tymi standardami Trybunał zobowiązany jest zaplanować i przeprowadzić kontrolę w taki sposób, aby uzyskać wystarczającą pewność, że roczne sprawozdanie finansowe Eurojustu nie zawiera istotnych zniekształceń, a leżące u jego podstaw transakcje są legalne i prawidłowe.

    7.

    W ramach kontroli stosuje się procedury mające na celu uzyskanie dowodów kontroli potwierdzających kwoty i informacje zawarte w rocznym sprawozdaniu finansowym oraz legalność i prawidłowość transakcji leżących u jego podstaw. Dobór procedur zależy od osądu kontrolera, w tym od oceny ryzyka wystąpienia – w wyniku nadużycia lub błędu – istotnego zniekształcenia w rocznym sprawozdaniu finansowym lub istotnej niezgodności transakcji leżących u podstaw tego sprawozdania z wymogami przepisów Unii Europejskiej. W celu zaprojektowania procedur kontroli odpowiednich w danych okolicznościach kontroler, dokonując oceny ryzyka, bierze pod uwagę system kontroli wewnętrznej w zakresie dotyczącym sporządzania i rzetelnej prezentacji rocznego sprawozdania finansowego oraz systemy nadzoru i kontroli wprowadzone w celu zapewnienia legalności i prawidłowości transakcji leżących u podstaw tego sprawozdania. Kontrola obejmuje także ocenę stosowności przyjętych zasad (polityki) rachunkowości oraz racjonalności sporządzonych szacunków księgowych, a także ocenę ogólnej prezentacji rocznego sprawozdania finansowego. Sporządzając niniejsze sprawozdanie zawierające poświadczenie wiarygodności, Trybunał uwzględnił wyniki badania sprawozdania finansowego Eurojustu, przeprowadzonego przez niezależnego audytora zewnętrznego zgodnie z przepisami art. 208 ust. 4 rozporządzenia finansowego UE (8).

    8.

    Trybunał uznał, że uzyskane dowody kontroli stanowią wystarczającą i odpowiednią podstawę do wydania poświadczenia wiarygodności.

    Opinia na temat wiarygodności rozliczeń

    9.

    W opinii Trybunału roczne sprawozdanie finansowe Eurojustu przedstawia rzetelnie we wszystkich istotnych aspektach jego sytuację finansową na dzień 31 grudnia 2015 r. oraz wyniki transakcji i przepływy pieniężne za kończący się tego dnia rok, zgodnie z przepisami jego regulaminu finansowego oraz z zasadami rachunkowości przyjętymi przez księgowego Komisji.

    Opinia na temat legalności i prawidłowości transakcji leżących u podstaw rozliczeń

    10.

    W opinii Trybunału transakcje leżące u podstaw rocznego sprawozdania finansowego Eurojustu za rok budżetowy zakończony w dniu 31 grudnia 2015 r. są legalne i prawidłowe we wszystkich istotnych aspektach.

    11.

    Przedstawione poniżej uwagi nie podważają opinii Trybunału.

    UWAGI DOTYCZĄCE ZARZĄDZANIA BUDŻETEM

    12.

    W tytule II (wydatki administracyjne) stwierdzono wysoki poziom przeniesień środków. Wyniosły one 1,6 mln euro, co stanowi 21 % środków, na które zaciągnięto zobowiązania w tym tytule (w 2014 r. było to 1,5 mln euro, czyli 20 %). Przeniesienia środków związane były głównie z umowami szczegółowymi o świadczenie usług hotelarskich i usług dotyczących bezpieczeństwa (0,3 mln euro) oraz umowami dotyczącymi projektów teleinformatycznych, sprzętu i konserwacji (0,6 mln euro), a także z kosztami doradztwa i projektów w zakresie nowych obiektów (0,3 mln euro), w związku z którymi zobowiązania na 0,5 mln euro zaciągnięto dopiero pod koniec 2015 r., głównie na usługi, które miały zostać zrealizowane w 2016 r.

    DZIAŁANIA PODJĘTE W ZWIĄZKU Z ZESZŁOROCZNYMI UWAGAMI

    13.

    Przegląd działań naprawczych podjętych w wyniku uwag zgłoszonych przez Trybunał w roku poprzednim przedstawiono w załączniku.

    Niniejsze sprawozdanie zostało przyjęte przez Izbę IV, której przewodniczył Baudilio TOMÉ MUGURUZA, członek Trybunału Obrachunkowego, na posiedzeniu w Luksemburgu w dniu 13 września 2016 r.

    W imieniu Trybunału Obrachunkowego

    Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

    Prezes


    (1)  Dz.U. L 63 z 6.3.2002, s. 1.

    (2)  Więcej informacji na temat kompetencji i działalności Eurojustu można znaleźć na jego stronie internetowej: www.eurojust.europa.eu.

    (1)  Personel obejmuje urzędników, pracowników zatrudnionych na czas określony i pracowników kontraktowych oraz oddelegowanych ekspertów krajowych.

    Źródło: Dane przekazane przez Eurojust.

    (3)  Sprawozdanie finansowe składa się z bilansu oraz sprawozdania z finansowych wyników działalności, rachunku przepływów pieniężnych, zestawienia zmian w aktywach netto oraz opisu znaczących zasad (polityki) rachunkowości i informacji dodatkowej.

    (4)  Sprawozdanie z wykonania budżetu obejmuje rachunek wyniku budżetowego wraz z załącznikiem.

    (5)  Art. 39 i 50 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) nr 1271/2013 (Dz.U. L 328 z 7.12.2013, s. 42).

    (6)  Zasady rachunkowości przyjęte przez księgowego Komisji opierają się na Międzynarodowych Standardach Rachunkowości Sektora Publicznego (IPSAS) wydanych przez Międzynarodową Federację Księgowych, a w kwestiach nimi nieobjętych – na Międzynarodowych Standardach Rachunkowości (MSR)/Międzynarodowych Standardach Sprawozdawczości Finansowej (MSSF) wydanych przez Radę Międzynarodowych Standardów Rachunkowości.

    (7)  Art. 107 rozporządzenia delegowanego (UE) nr 1271/2013.

    (8)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1).


    ZAŁĄCZNIK

    Działania podjęte w związku z zeszłorocznymi uwagami

    Rok

    Uwagi Trybunału

    Działania naprawcze

    (zrealizowane/w trakcie realizacji/niepodjęte/brak danych lub nie dotyczy)

    2011

    W sprawozdaniu za rok budżetowy 2010 Trybunał odnotował, że należy rozważyć ponowne zdefiniowanie zadań i obowiązków dyrektora i Kolegium Eurojustu, aby uniknąć pokrywania się ich obowiązków wynikających z rozporządzenia ustanawiającego. W 2011 r. nie podjęto żadnych działań naprawczych w tym zakresie (1).

    w trakcie realizacji

    2014

    Wpływ finansowy dostosowania wynagrodzeń i zwiększenia współczynnika korygującego za lata ubiegłe i rok bieżący, o których decyzję władza budżetowa podjęła w kwietniu 2014 r., nie został ujęty w początkowym budżecie na rok 2014. W związku z tym, że w budżecie na wynagrodzenia wystąpił niedobór środków w wysokości około 1,8  mln euro (2), konieczne były tymczasowe cięcia wydatków operacyjnych, przede wszystkim wydatków na projekty dotyczące przetwarzania danych i zarządzania informacjami, a także znaczne przeniesienia środków z administracyjnych i operacyjnych pozycji budżetowych na koniec roku. Na koniec listopada 2014 r. Eurojust częściowo zrównoważył niedobór środków, uzyskując dodatkowe 1,2  mln euro z budżetu korygującego (3). Zaciągnięto też zobowiązania pozwalające na dalszą realizację projektów.

    w trakcie realizacji

    2014

    Ogólny poziom środków, na które zaciągnięto zobowiązania, był wysoki i wyniósł 99 %. W tytule III (wydatki operacyjne) stwierdzono wysoki poziom przeniesień na 2015 r. Wyniosły one 2,6  mln euro, co stanowi 35 % środków, na które zaciągnięto zobowiązania w tym tytule (w 2013 r. było to 2,3  mln euro, czyli 32 %). Było to związane przede wszystkim z tymczasowym niedoborem środków budżetowych w ciągu roku, w wyniku którego zobowiązania mogły zostać zaciągnięte dopiero pod koniec 2014 r. (zob. pkt 11), oraz z dotacjami na projekty wsparcia wspólnych zespołów dochodzeniowo-śledczych, rozpoczęte w ostatnich miesiącach 2014 r, za które termin płatności przypadał dopiero w 2015 r.

    nie dotyczy


    (1)  Nadal trwają prace nad nowym rozporządzeniem dotyczącym Eurojustu.

    (2)  W 2015 r. było to 1,7 mln euro.

    (3)  We wrześniu 2015 r. było to 0,8 mln euro.


    ODPOWIEDŹ AGENCJI EUROJUST

    13.

    Agencja Eurojust zgadza się z faktem, że przeniesienia na rok 2016 wynikające z tytułu II są stosunkowo duże, jednak odnoszą się one do wyjaśnień złożonych przez Trybunał. Agencja Eurojust zachowuje czujność w celu uniknięcia wszelkich nieuzasadnionych przeniesień, które nie są wynikiem obowiązujących wymogów bezpieczeństwa i wydatków operacyjnych.


    Top