This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014PC0744
Proposal for a COUNCIL DECISION on the position to be taken on behalf of the European Union within the Committee on Trade in Goods set up by the Free Trade Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and the Republic of Korea, of the other part, as regards the adoption of the rules on TRQ administration
Wniosek DECYZJA RADY w sprawie stanowiska, jakie ma zostać zajęte przez Unię Europejską w ramach Komitetu ds. Handlu Towarami ustanowionego Umową o handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Korei, z drugiej strony, w odniesieniu do przyjęcia przepisów dotyczących zarządzania kontyngentami taryfowymi
Wniosek DECYZJA RADY w sprawie stanowiska, jakie ma zostać zajęte przez Unię Europejską w ramach Komitetu ds. Handlu Towarami ustanowionego Umową o handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Korei, z drugiej strony, w odniesieniu do przyjęcia przepisów dotyczących zarządzania kontyngentami taryfowymi
/* COM/2014/0744 final - 2014/0355 (NLE) */
Wniosek DECYZJA RADY w sprawie stanowiska, jakie ma zostać zajęte przez Unię Europejską w ramach Komitetu ds. Handlu Towarami ustanowionego Umową o handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Korei, z drugiej strony, w odniesieniu do przyjęcia przepisów dotyczących zarządzania kontyngentami taryfowymi /* COM/2014/0744 final - 2014/0355 (NLE) */
UZASADNIENIE 1. KONTEKST WNIOSKU Na posiedzeniu Komitetu ds. Handlu Towarami w
dniu 12 września 2013 r. obie strony omawiały przepisy dotyczące
zarządzania kontyngentami taryfowymi („TRQ”), które to przepisy mają
być stosowane przez Koreę, na podstawie zasad ustanowionych w dodatku
2-A-1 do umowy o wolnym handlu między UE a Republiką Korei.
Ostateczne porozumienie ma być zawarte w decyzji Komitetu ds. Handlu
Towarami UE-Korea, zgodnie z dodatkiem 2-A-1. Po stronie UE wymaga to decyzji
Rady zezwalającej na przyjęcie stanowiska w imieniu UE. Po stronie
Korei Ministerstwo Spraw Zagranicznych musi skonsultować się z
Ministerstwem Legislacji Rządowej, które może podjąć
decyzję o przeprowadzeniu konsultacji ze Zgromadzeniem Narodowym. Wspólna
decyzja zostanie podjęta poprzez wymianę not między UE a
Koreą. 2. WPŁYW NA BUDŻET Brak 3. ELEMENTY FAKULTATYWNE Brak 2014/0355 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie stanowiska, jakie ma zostać
zajęte przez Unię Europejską w ramach Komitetu ds. Handlu
Towarami ustanowionego Umową o handlu między Unią
Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a
Republiką Korei, z drugiej strony, w odniesieniu do przyjęcia
przepisów dotyczących zarządzania kontyngentami taryfowymi RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 207 ust. 4
akapit pierwszy w związku z jego art. 218 ust. 9, uwzględniając wniosek Komisji
Europejskiej, a także mając na uwadze, co
następuje: (1) Dnia 6 października 2010
r. podpisano Umowę o wolnym handlu między Unią Europejską i
jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Korei,
z drugiej strony[1]
(zwaną dalej „umową”). (2) Na podstawie art. 15.10 ust. 5
umowy stosuje się ją tymczasowo od dnia 1 lipca 2011 r. w oczekiwaniu
na zakończenie procedur wymaganych dla jej zawarcia. (3) W art. 15.1 umowy ustanawia
się Komitet ds. Handlu, który, między innymi, ma za zadanie
zapewnić właściwe funkcjonowanie umowy i nadzorować
pracę wszystkich specjalnych komitetów. (4) Zgodnie z art. 15.2 umowy
specjalne komitety zostały powołane pod auspicjami Komitetu ds.
Handlu. Zgodnie z art. 2.16 umowy Komitet ds. Handlu Towarami jest jednym z
tych specjalnych komitetów. (5) Zgodnie z pkt 2 dodatku 2-A-1
do umowy Korea może stosować system aukcji w celu zarządzania
kontyngentami taryfowymi stosowanymi przez Koreę na podstawie umowy w
odniesieniu do mleka i śmietany, masła, miodu i pomarańczy
pochodzących z Unii i w celu wdrażania tych kontyngentów. Warunki
systemu aukcji muszą być wspólnie ustalane przez strony umowy w
drodze decyzji Komitetu ds. Handlu Towarami. (6) Zgodnie z pkt 3 dodatku 2-A-1
do umowy Korea może stosować system licencjonowania w celu
zarządzania niektórymi kontyngentami taryfowymi i wdrażania ich.
Strony uzgadniają w ramach Komitetu ds. Handlu Towarami politykę i
procedury dotyczące systemu licencjonowania, włącznie z
kwalifikowaniem się do otrzymania ilości w ramach kontyngentów
taryfowych, oraz wprowadzanie jakichkolwiek zmian do nich. (7) Konieczne jest ustalenie
stanowiska, jakie ma zostać przyjęte w imieniu Unii przez Komitet ds.
Handlu Towarami w odniesieniu do przepisów dotyczących zarządzania
kontyngentami taryfowymi. (8) Wspólna decyzja zostanie
podjęta poprzez wymianę not między UE a Koreą i ma
zostać podpisana przez przedstawiciela Komisji w imieniu Unii. (9) Stanowisko Unii w ramach
Komitetu ds. Handlu Towarami powinno zatem opierać się na
załączonym projekcie decyzji, PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: Artykuł 1 Stanowisko, jakie ma zostać zajęte w
imieniu Unii w ramach Komitetu ds. Handlu Towarami ustanowionego Umową o
wolnym handlu między Unią Europejską i jej państwami
członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Korei, z drugiej strony,
w odniesieniu do przyjęcia przepisów dotyczących zarządzaniem
kontyngentami taryfowymi, opiera się na projekcie decyzji
załączonym do niniejszej decyzji. Przedstawiciele Unii w Komitecie mogą,
bez konieczności przyjmowania przez Radę nowej decyzji, uzgodnić
nieznaczne zmiany w projekcie decyzji. Artykuł 2 Po przyjęciu decyzji Komitetu ds. Handlu
Towarami zostaje ona opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii
Europejskiej. Artykuł 3 Niniejsza
decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia. Sporządzono w Brukseli dnia […] r. W
imieniu Rady Przewodniczący [1] Dz.U. L 127 z 14.5.2011, s. 6. ZAŁĄCZNIK
PROJEKT DECYZJA NR 1 KOMITETU DS. HANDLU
TOWARAMI UE-KOREA z dnia … w sprawie przyjęcia przepisów
dotyczących zarządzania kontyngentami taryfowymi i wdrażania ich KOMITET DS. HANDLU TOWARAMI, uwzględniając Umowę o wolnym
handlu między Unią Europejską i jej państwami
członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Korei („Korea”), z
drugiej strony (zwanymi dalej „stronami” oraz „umową”), w
szczególności jej art. 2.16, 15.2 ust. 1 oraz pkt 2 i 3 dodatku 2-A-1 do
niej, a także mając na uwadze, co następuje: (1)
W art. 15.1 umowy ustanawia się Komitet ds.
Handlu, który, między innymi, zapewnia właściwe funkcjonowanie
umowy i nadzoruje pracę wszystkich specjalnych komitetów. (2)
Zgodnie z art. 15.2 umowy specjalne komitety
zostały powołane pod auspicjami Komitetu ds. Handlu. Zgodnie z art.
2.16 umowy Komitet ds. Handlu Towarami jest jednym z tych specjalnych
komitetów. (3)
Zgodnie z pkt 2 dodatku 2-A-1 do umowy Korea
może stosować system aukcji w celu zarządzania kontyngentami
taryfowymi („TRQs”) stosowanymi przez Koreę na podstawie umowy w
odniesieniu do niektórych towarów pochodzących z Unii Europejskiej i w
celu wdrażania tych kontyngentów. Warunki systemu aukcji muszą
być wspólnie ustalane przez strony umowy w drodze decyzji Komitetu ds.
Handlu Towarami (4)
Zgodnie z pkt 3 dodatku 2-A-1 do umowy Korea
może stosować system licencjonowania w celu zarządzania
niektórymi kontyngentami taryfowymi i wdrażania ich. Strony
uzgadniają w ramach Komitetu ds. Handlu Towarami politykę i procedury
dotyczące systemu licencjonowania, włącznie z kwalifikowaniem
się do otrzymania ilości w ramach kontyngentów taryfowych, oraz
wprowadzanie jakichkolwiek zmian do nich. STANOWI, CO NASTĘPUJE: 1.
Korea będzie zarządzać kontyngentami
taryfowymi stosowanymi przez Koreę w odniesieniu do niektórych towarów
pochodzących z Unii Europejskiej na podstawie Umowy o wolnym handlu
między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi,
z jednej strony, a Republiką Korei, z drugiej strony, oraz
wdrażać je zgodnie z przepisami ustanowionymi w załączniku
do niniejszej decyzji. 2.
Niniejsza decyzja wchodzi w życie dnia [...]
r. Sporządzono w ... dnia ... W imieniu Komitetu ds. Handlu Towarami Mauro PETRICCIONE Hak-Do
KIM Dyrektor Dyrektor
Generalny ds. polityki dotyczącej umów o wolnym handlu Dyrekcja Generalna ds. Handlu Ministerstwo
Handlu, Przemysłu i Energii Komisji Europejskiej Republiki
Korei || Załącznik PRZEPISY
DOTYCZĄCE ZARZĄDZANIA KONTYNGENTAMI TARYFOWYMI I WDRAŻANIA ICH Artykuł 1
Terminy aukcji i składania wniosków o
wydanie pozwolenia 1. Aukcje dotyczące
odtłuszczonego mleka w proszku, mleka zagęszczonego i miodu
naturalnego poprzedzają okres przywozu, tj. mają miejsce w czerwcu w
odniesieniu do kontyngentów otwieranych w lipcu. 2. Szczegółowe wytyczne opracowane
przez koreańskie przedsiębiorstwo handlowe sektora rolnictwa i
rybołówstwa oraz żywności (Korea Agro-Fisheries & Food Trade
Corporation) będą stanowić, że ogłoszenia o aukcjach
będą publikowane na osiem dni kalendarzowych przed terminem
składania wniosków o udział w aukcji. 3. W odniesieniu do produktów, dla
których w umowie o wolnym handlu UE-Korea nie określono terminu
składania wniosków o pozwolenie, szczegółowe wytyczne agencji
wyznaczonych do zarządzania kontyngentami taryfowymi (TRQs) (zwanych dalej
„agencjami wydającymi zalecenia”) określą okres składania
wniosków o pozwolenie w terminie co najmniej siedmiu dni kalendarzowych od
pierwszego roboczego dnia roku realizacji, o którym mowa w załączniku
2-A pkt 5 umowy o wolnym handlu UE-Korea. Artykuł 2
Depozyt i opłaty 1. Nie będzie kosztów
administracyjnych ani pobieranych opłat oprócz depozytu – kwoty
wpłacanej przez oferentów składających wniosek o udział w
aukcji – w odniesieniu do usług związanych z wnioskiem o przyznanie
kontyngentu taryfowego w drodze aukcji. 2. Ogólne wskazówki dla oferentów
dotyczące każdej aukcji będą stanowić, iż depozyt
należy zwrócić oferentom tak szybko, jak to umożliwiają
zwykłe procedury administracyjne po zakończeniu aukcji. 3. Od składających wniosek o
wydanie pozwolenia nie będzie wymagać się gwarancji lub
depozytu. Artykuł 3
Wydanie zalecenia i jego okres ważności 1. Agencje wydające zalecenia
opublikują na podstawie umowy o wolnym handlu UE-Korea zalecenie
przywozowe dotyczące przywozowych kontyngentów taryfowych (zwane dalej
„zaleceniem”) po złożeniu wniosku o udział w aukcji lub wniosku
o wydanie pozwolenia. 2. Zalecenia dla oferentów wydawane
są w terminie dwóch dni kalendarzowych, o ile złożony wniosek o
wydanie zalecenia dotyczącego kontyngentów taryfowych spełnia wymogi
zalecenia. 3. Zalecenie dotyczące kontyngentu
taryfowego będzie ważne przez 90 dni. Okres ważności
może zostać przedłużony o kolejne 30 dni, lecz nie
może przekraczać ostatniego dnia roku realizacji, o którym mowa w
załączniku 2-A pkt 5 umowy o wolnym handlu UE-Korea. Artykuł 4
Publikowanie informacji o zarządzaniu kontyngentami taryfowymi 1. Wytyczne Ministerstwa
Żywności, Rolnictwa i Wsi Korei (zwanego dalej „ministerstwem”) oraz
szczegółowe wytyczne agencji wydających zalecenia zostaną
opublikowane na ich stronach internetowych. 2. Agencje wydające zalecenia
będą regularnie publikować na swoich stronach internetowych
informacje zawierające ogłoszenia o wydawaniu pozwoleń i
aukcjach, terminach przyznawania pozwoleń i aukcji, przyznanych
ilościach, dostępnych ilościach w ramach każdego
kontyngentu taryfowego oraz planowanej dacie kolejnej aukcji/wydawania
pozwoleń. 3. Szczegółowe wytyczne opracowane
przez koreańskie przedsiębiorstwo handlowe sektora rolnictwa i
rybołówstwa oraz żywności lub ogólne wskazówki dla oferentów
dotyczące każdej aukcji będą zawierać podstawowe
kryteria dotyczące aukcji, w tym kwalifikowania się,
płatności oraz zwrotu depozytu, dat aukcji, kodu aukcji i
informowania. Artykuł 5
Przepisy dotyczące stosowania kontyngentów taryfowych Wytyczne ministerstwa umożliwiają
rozłożenie wielkości rocznego kontyngentu taryfowego w
ciągu roku poprzez podział wielkości rocznego kontyngentu
taryfowego na kilka podwielkości, których suma równa się
wielkości rocznego kontyngentu taryfowego. Całkowita
wielkość kontyngentu taryfowego dla każdego roku realizacji, jak
ustanowiono w umowie o wolnym handlu między UE a Republiką Korei, nie
zostaje zmniejszona. Zarządzanie kontyngentami taryfowymi: Słowniczek Agencje
wydające zalecenia koreańskie agencje wyznaczone do
zarządzania kontyngentami taryfowymi: koreańskie stowarzyszenie
przemysłu mleczarskiego (Korea Dairy Industries Association),
koreańskie przedsiębiorstwo handlowe sektora rolnictwa i
rybołówstwa (Korea Agro-Fisheries & Food Trade Corporation),
koreańskie stowarzyszenie ds. składników pasz (Korea Feed Ingredients
Association) oraz koreańskie stowarzyszenie ds. pasz mlekozastępczych
(Korea Feed Milk Replacer Association) Strony
internetowe: koreańskie stowarzyszenie
przemysłu mleczarskiego (Korea Dairy Industries Association)
(dostępna jedynie wersja w języku koreańskim): http://www.koreadia.or.kr/ koreańskie przedsiębiorstwo
handlowe ds. rolnictwa i rybołówstwa (Korea Agro-Fisheries & Food Trade
Corporation): http://www.at.or.kr/home/apen000000/index.action koreańskie
stowarzyszenie ds. składników pasz (Korea Feed Ingredients Association) (dostępna
jedynie wersja w języku koreańskim): http://www.kfeedia.org/main.html koreańskie
stowarzyszenie ds. pasz mlekozastępczych (Korea Feed Milk Replacer
Association) (dostępna jedynie wersja w języku koreańskim): http://milkreplacer.or.kr/ Depozyt kwota
wpłacana przez oferentów składających wniosek o wzięcie
udziału w aukcji. Depozyt jest zwracany każdemu oferentowi
natychmiast po wydaniu zalecenia dotyczącego kontyngentu. Zalecenie wydanie
przywozowego kontyngentu taryfowego po złożeniu wniosku o udział
w aukcji lub o wydanie pozwolenia. Okres
ważności okres, w którym zalecenie
dotyczące przywozowego kontyngentu taryfowego jest ważne. Rok
realizacji 12-miesięczny okres między
kolejnymi rocznicami wejścia w życie umowy o wolnym handlu (1 lipca),
w odniesieniu do którego wielkość rocznego kontyngentu taryfowego
jest określona w umowie o wolnym handlu UE-Korea.