This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011PC0939
Proposal for a COUNCIL DECISION repealing Council Decision 2011/491/EU on the signing, on behalf of the European Union, and the provisional application of the Protocol between the European Union and the Kingdom of Morocco setting out the fishing opportunities and financial compensation provided for in the Fisheries Partnership Agreement between the European Community and the Kingdom of Morocco
Wniosek DECYZJA RADY uchylająca decyzję Rady 2011/491/UE w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, oraz tymczasowego stosowania Protokołu między Unią Europejską a Królestwem Maroka ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Porozumieniu o partnerstwie w sektorze rybołówstwa pomiędzy Wspólnotą Europejską a Królestwem Maroka
Wniosek DECYZJA RADY uchylająca decyzję Rady 2011/491/UE w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, oraz tymczasowego stosowania Protokołu między Unią Europejską a Królestwem Maroka ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Porozumieniu o partnerstwie w sektorze rybołówstwa pomiędzy Wspólnotą Europejską a Królestwem Maroka
/* KOM/2011/0939 wersja ostateczna - 2011/0466 (NLE) */
/* KOM/2011/0939 wersja ostateczna - 2011/0466 (NLE) */ Wniosek DECYZJA RADY uchylająca decyzję Rady 2011/491/UE w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, oraz tymczasowego stosowania Protokołu między Unią Europejską a Królestwem Maroka ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Porozumieniu o partnerstwie w sektorze rybołówstwa pomiędzy Wspólnotą Europejską a Królestwem Maroka
UZASADNIENIE Najnowszy protokół do Porozumienia o partnerstwie w sektorze rybołówstwa pomiędzy UE a Marokiem został parafowany dnia 25 lutego 2011 r. Miał on obowiązywać przez rok – od dnia 28 lutego 2011 r. do dnia 27 lutego 2012 r. Protokół został podpisany przez obie strony porozumienia dnia 13 lipca 2011 r. i zaczęto go stosować tymczasowo z mocą wsteczną od dnia 28 lutego 2011 r. na podstawie decyzji Rady 2011/491/UE w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, oraz tymczasowego stosowania Protokołu między Unią Europejską a Królestwem Maroka ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Porozumieniu o partnerstwie w sektorze rybołówstwa pomiędzy Wspólnotą Europejską a Królestwem Maroka. Aby Rada mogła ostatecznie zawrzeć protokół w imieniu UE, Parlament Europejski musi wyrazić zgodę na jego zawarcie zgodnie z art. 218 ust. 6 lit. a) Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. Jednak dnia 14 grudnia 2011 r. Parlament przegłosował decyzję o niewyrażeniu zgody na zawarcie protokołu, a dnia 15 grudnia oficjalnie poinformował o niej Radę. W związku z tym Unia Europejska nie może zawrzeć protokołu. Zgodnie z art. 25 ust. 2 Konwencji wiedeńskiej o prawie traktatów zaprzestaje się tymczasowego stosowania traktatu, jeżeli jedna ze stron informuje drugą stronę, wraz z którą stosuje tymczasowo przedmiotowy traktat, o rezygnacji z zamiaru przystąpienia do tego traktatu jako jego strona. Na tej podstawie Komisja wnioskuje, aby Rada uchyliła decyzję w sprawie podpisania oraz tymczasowego stosowania protokołu oraz aby poinformowano Rząd Maroka o niniejszej decyzji. 2011/0466 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY uchylająca decyzję Rady 2011/491/UE w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, oraz tymczasowego stosowania Protokołu między Unią Europejską a Królestwem Maroka ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Porozumieniu o partnerstwie w sektorze rybołówstwa pomiędzy Wspólnotą Europejską a Królestwem Maroka RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 w związku z art. 218 ust. 5, uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej[1], a także mając na uwadze, co następuje: 1. Zgodnie z decyzją Rady 2011/491/UE z dnia 12 lipca 2011 r.[2] protokół ustalający uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Porozumieniu o partnerstwie w sektorze rybołówstwa pomiędzy Wspólnotą Europejską a Królestwem Maroka (zwany dalej „protokołem”) stosowano tymczasowo od dnia 28 lutego 2011 r. 2. W związku z wnioskiem Rady z dnia 15 lipca 2011 r., zgodnie z art. 218 ust. 6 lit. a) Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, Parlament Europejski przegłosował dnia 14 grudnia 2011 r. decyzję o niewyrażeniu zgody na zawarcie przez Radę protokołu[3]. 3. Należy zatem uchylić decyzję Rady 2011/491/UE oraz zawiadomić Maroko o zaprzestaniu tymczasowego stosowania protokołu, zgodnie z art. 25 ust. 2 Konwencji wiedeńskiej o prawie traktatów; PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: Artykuł 1 Niniejszym uchyla się decyzję Rady 2011/491/UE w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, oraz tymczasowego stosowania Protokołu między Unią Europejską a Królestwem Maroka ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Porozumieniu o partnerstwie w sektorze rybołówstwa pomiędzy Wspólnotą Europejską a Królestwem Maroka. Artykuł 2 Przewodniczący Rady zostaje niniejszym upoważniony do wyznaczenia osoby lub osób umocowanych do zawiadomienia Królestwa Maroka – zgodnie z art. 25 ust. 2 Konwencji wiedeńskiej o prawie traktatów – że Unia Europejska rezygnuje z zamiaru przystąpienia do protokołu jako jego strona. Zawiadomienie zostanie przekazane w formie listu. Treść tego listu jest załączona do niniejszej decyzji. Artykuł 3 Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia. Artykuł 4 Niniejsza decyzja jest publikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej . Sporządzono w Brukseli dnia [...] r. W imieniu Rady Przewodniczący Załącznik List Unii Europejskiej Szanowna Pani / Szanowny Panie! W odniesieniu do Protokołu między Unią Europejską a Królestwem Maroka ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Porozumieniu o partnerstwie w sektorze rybołówstwa pomiędzy Wspólnotą Europejską a Królestwem Maroka, który parafowano dnia 25 lutego 2011 r., oraz do jego tymczasowego stosowania określonego w art. 12 protokołu i wprowadzonego poprzez podpisanie protokołu przez obie strony dnia 13 lipca 2011 r.: Unia Europejska niniejszym zawiadamia Królestwo Maroka, że zgodnie z art. 25 ust. 2 Konwencji wiedeńskiej o prawie traktatów rezygnuje z zamiaru zawarcia wspomnianego wyżej protokołu jako jego strona. Z wyrazami najgłębszego szacunku, W imieniu Unii Europejskiej [1] [sygnatura publikacji] [2] Dz.U. L 202 z 5.8.2011, s. 1. [3] [sygnatura oficjalnego zawiadomienia]