Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008PC0410

    Wniosek rozporządzenie Rady kończące przegląd pod kątem nowego eksportera dotyczący rozporządzenia (WE) nr 130/2006 nakładającego ostateczne cło antydumpingowe na przywóz kwasu winowego pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej

    /* KOM/2008/0410 wersja ostateczna */

    52008PC0410

    Wniosek rozporządzenie Rady kończące przegląd pod kątem nowego eksportera dotyczący rozporządzenia (WE) nr 130/2006 nakładającego ostateczne cło antydumpingowe na przywóz kwasu winowego pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej /* KOM/2008/0410 wersja ostateczna */


    [pic] | KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH |

    Bruksela, dnia 30.6.2008 r.

    KOM(2008) 410 wersja ostateczna

    Wniosek

    ROZPORZĄDZENIE RADY

    kończące przegląd pod kątem nowego eksportera dotyczący rozporządzenia (WE) nr 130/2006 nakładającego ostateczne cło antydumpingowe na przywóz kwasu winowego pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej

    (przedstawiona przez Komisję)

    UZASADNIENIE

    1. KONTEKST WNIOSKU

    2. Podstawa i cele wniosku

    Niniejszy wniosek dotyczy zastosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 384/96 z dnia 22 grudnia 1995 r. w sprawie ochrony przed dumpingowym przywozem z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej, ostatnio zmienionego rozporządzeniem Rady (WE) nr 2117/2005 z dnia 21 grudnia 2005 r. („rozporządzenie podstawowe”).

    - Kontekst ogólny

    Niniejszy wniosek zostaje przedstawiony w kontekście wykonania rozporządzenia podstawowego i jest wynikiem dochodzenia przeprowadzonego zgodnie z wymogami merytorycznymi i proceduralnymi określonymi w rozporządzeniu podstawowym.

    - Obowiązujące przepisy w dziedzinie, której dotyczy wniosek

    Rozporządzenie Rady (WE) nr 130/2006 z dnia 23 stycznia 2006 r. nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz kwasu winowego pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej.

    - Spójność z pozostałymi obszarami polityki i celami Unii

    Nie dotyczy.

    3. KONSULTACJE Z ZAINTERESOWANYMI STRONAMI ORAZ OCENA SKUTKÓW

    4. Konsultacje z zainteresowanymi stronami

    Strony zainteresowane postępowaniem miały możliwość obrony swoich interesów podczas dochodzenia, zgodnie z przepisami rozporządzenia podstawowego.

    - Gromadzenie i wykorzystanie wiedzy specjalistycznej

    Nie zaistniała potrzeba skorzystania z pomocy ekspertów zewnętrznych.

    - Ocena skutków

    Niniejszy wniosek wynika z wykonania rozporządzenia podstawowego.

    Rozporządzenie podstawowe nie przewiduje ogólnej oceny skutków, ale zawiera wyczerpujący wykaz wymogów, które muszą zostać ocenione.

    5. ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU

    6. Krótki opis proponowanych działań

    W drodze rozporządzenia (WE) nr 130/2006 z dnia 23 stycznia 2006 r. Rada nałożyła ostateczne cło antydumpingowe na przywóz kwasu winowego pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej („pierwotne dochodzenie”).

    W dniu 30 listopada 2007 r. Komisja wszczęła przegląd pod kątem nowego eksportera dotyczący jednego nowego producenta eksportującego w Chińskiej Republice Ludowej. Wszczęcie tego przeglądu, dokonane w drodze publikacji rozporządzenia Komisji (WE) nr 1406/2007, opierało się na dowodach prima facie przedstawionych przez jednego producenta eksportującego, wykazujących, że ten producent eksportujący:

    - nie prowadził wywozu kwasu winowego przed okresem objętym pierwotnym dochodzeniem ani w jego czasie,

    - nie był powiązany z żadnym producentem eksportującym podlegającym środkom wprowadzonym rozporządzeniem 130/2006,

    - rozpoczął wywóz kwasu winowego do Wspólnoty po zakończeniu okresu objętego pierwotnym dochodzeniem.

    Załączony wniosek Komisji dotyczący rozporządzenia Rady kończy wymieniony przegląd pod kątem nowego eksportera, gdyż dochodzenie wykazało, że producent eksportujący nie prowadził wywozu kwasu winowego do Wspólnoty po zakończeniu okresu objętego pierwotnym dochodzeniem.

    Występuje się zatem do Rady o przyjęcie załączonego wniosku dotyczącego rozporządzenia, które powinno zostać opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej .

    - Podstawa prawna:

    Rozporządzenie Rady (WE) nr 384/96 z dnia 22 grudnia 1995 r. w sprawie ochrony przed dumpingowym przywozem z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej, ostatnio zmienione rozporządzeniem Rady (WE) nr 2117/2005 z dnia 21 grudnia 2005 r.

    - Zasada pomocniczości

    Niniejszy wniosek wchodzi w zakres wyłącznych kompetencji Wspólnoty. Zasada pomocniczości nie ma zatem zastosowania.

    - Zasada proporcjonalności

    Wniosek jest zgodny z zasadą proporcjonalności, gdyż formę działania opisano w wyżej wspomnianym rozporządzeniu podstawowym i wyklucza ona podejmowanie decyzji na poziomie krajowym.

    Wskazówki dotyczące zminimalizowania obciążenia finansowego i administracyjnego Wspólnoty, rządów krajowych, władz regionalnych i lokalnych, podmiotów gospodarczych i obywateli oraz uczynienia go proporcjonalnym do celów wniosku, nie mają zastosowania.

    - Wybór instrumentów

    Proponowane instrumenty: rozporządzenie.

    Inne instrumenty byłyby niewłaściwe, ponieważ wyżej wymienione rozporządzenie podstawowe nie przewiduje innych możliwości.

    7. WPłYW NA BUDżET

    Wniosek nie ma wpływu na budżet Wspólnoty.

    Wniosek

    ROZPORZĄDZENIE RADY

    kończące przegląd pod kątem nowego eksportera dotyczący rozporządzenia (WE) nr 130/2006 nakładającego ostateczne cło antydumpingowe na przywóz kwasu winowego pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej

    RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

    uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

    uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 384/96 z dnia 22 grudnia 1995 r. w sprawie ochrony przed dumpingowym przywozem z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej[1] („rozporządzenie podstawowe”), w szczególności art. 11 ust. 4,

    uwzględniając wniosek przedstawiony przez Komisję po konsultacji z Komitetem Doradczym,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    1. OBOWIĄZUJĄCE ŚRODKI

    (1) W drodze rozporządzenia (WE) nr 130/2006[2] Rada nałożyła ostateczne cło antydumpingowe na przywóz kwasu winowego pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej („ChRL”) („pierwotne dochodzenie”). Obowiązującym środkiem jest stawka cła ad valorem w wysokości 34,9 %, z wyłączeniem kilku wymienionych z nazwy przedsiębiorstw podlegających indywidualnym stawkom cła.

    (2) W drodze rozporządzenia (WE) nr 150/2008[3], wydanego po przeprowadzeniu przeglądu okresowego zgodnie z art. 11 ust. 3 rozporządzenia podstawowego, Rada zmieniła zakres środków.

    2. OBECNE DOCHODZENIE

    2.1. Wniosek o przeprowadzenie przeglądu

    (3) Po wprowadzeniu ostatecznych środków antydumpingowych Komisja otrzymała wniosek o przeprowadzenie przeglądu pod kątem nowego eksportera zgodnie z art. 11 ust. 4 rozporządzenia podstawowego. Podstawą wniosku było twierdzenie, że producent eksportujący Fuyang Genebest Chemical Industry Co Ltd („wnioskodawca”):

    - nie prowadził wywozu kwasu winowego przed okresem objętym pierwotnym dochodzeniem ani w jego czasie,

    - nie był powiązany z żadnym producentem eksportującym podlegającym środkom wprowadzonym w drodze rozporządzenia (WE) nr 130/2006,

    - rozpoczął wywóz kwasu winowego do Wspólnoty po zakończeniu okresu objętego pierwotnym dochodzeniem,

    - prowadzi działalność w warunkach gospodarki rynkowej, jak określono w art. 2 ust. 7 lit. c) rozporządzenia podstawowego, lub wnioskuje o indywidualne traktowanie zgodnie z art. 9 ust. 5 rozporządzenia podstawowego.

    2.2. Wszczęcie przeglądu pod kątem nowego eksportera

    (4) Komisja zbadała dowody prima facie dostarczone przez wnioskodawcę i uznała je za wystarczające do uzasadnienia wszczęcia przeglądu zgodnie z art. 11 ust. 4 rozporządzenia podstawowego. Po konsultacji z Komitetem Doradczym oraz po umożliwieniu przedstawienia uwag zainteresowanemu przemysłowi wspólnotowemu Komisja wszczęła, w drodze rozporządzenia Rady (WE) nr 1406/2007[4], przegląd rozporządzenia (WE) nr 130/2006 w odniesieniu do wnioskodawcy.

    (5) Zgodnie z art. 2 rozporządzenia Komisji 1406/2007 zniesiono cło nałożone w drodze rozporządzenia Rady (WE) nr 130/2006 na przywóz kwasu winowego wyprodukowanego przez wnioskodawcę. Równocześnie, zgodnie z art. 14 ust. 5 rozporządzenia podstawowego, polecono władzom celnym powzięcie odpowiednich kroków celem rejestracji przywozu kwasu winowego produkowanego przez wnioskodawcę.

    2.3. Produkt objęty postępowaniem

    (6) Produktem objętym obecnym przeglądem jest kwas winowy – ten sam produkt, co w pierwotnym dochodzeniu, jednakże z zastrzeżeniem wprowadzonego rozporządzeniem (WE) nr 150/2008 ograniczenia zakresu.

    2.4. Zainteresowane strony

    (7) Komisja oficjalnie powiadomiła o wszczęciu przeglądu przemysł wspólnotowy, wnioskodawcę oraz przedstawicieli kraju wywozu. Zainteresowanym stronom umożliwiono wyrażenie opinii na piśmie i ustnie.

    (8) Komisja przesłała wnioskodawcy wniosek o traktowanie na zasadach rynkowych i kwestionariusz oraz otrzymała odpowiedź w wyznaczonych w tym celu terminach.

    (9) Komisja zgromadziła i zweryfikowała wszelkie informacje uznane za niezbędne do analizy oraz przeprowadziła wizytę weryfikacyjną w siedzibie wnioskodawcy.

    2.5. Okres objęty dochodzeniem przeglądowym

    (10) Dochodzenie dotyczące dumpingu objęło okres od dnia 1 kwietnia 2006 r. do dnia 30 września 2007 r. („okres objęty dochodzeniem przeglądowym” lub „ODP”).

    3. WYNIKI DOCHODZENIA

    3.1. Ustalenia

    (11) W odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu wskazano szereg transakcji sprzedaży eksportowej, identycznych z przedstawionymi we wniosku o przeprowadzenie przeglądu, których miejscem przeznaczenia rzekomo była Wspólnota.

    (12) Dochodzenie wykazało, że w ODP wnioskodawca nie prowadził bezpośredniego wywozu produktu objętego postępowaniem (określonego w powyższej sekcji 2.3.). Transakcji wywozu dokonywało de facto niezależne przedsiębiorstwo w ChRL, któremu wnioskodawca wystawił fakturę krajową. Wnioskodawca mógł przedstawić jedynie formularze zgłoszenia celnego, z których wynikało, że towary zostały wywiezione z ChRL, lecz w których nie było wskazane miejsce przeznaczenia wywozu. W celu uzyskania i weryfikacji niezbędnych dowodów rzekomego wywozu do Wspólnoty przeprowadzono dalsze dochodzenie w siedzibie tego przedsiębiorstwa.

    (13) Weryfikacja dokumentacji wywozu nie wykazała, by towary były wprowadzane do swobodnego obrotu we Wspólnocie. Towary rozładowywano w dwóch portach we Wspólnocie, lecz faktury były wystawiane na klienta znajdującego się w kraju trzecim poza Wspólnotą. Przedsiębiorstwo potwierdziło, że ostateczne miejsce przeznaczenia towarów znajdowało się poza Wspólnotą, w kraju siedziby odbiorcy końcowego.

    (14) Przeanalizowano także statystyki Eurostatu dotyczące przywozu kwasu winowego. Analiza statystyk przywozu potwierdziła, że towary wywożone przez wnioskodawcę nie były wprowadzane do swobodnego obrotu we Wspólnocie.

    3.2. Wniosek

    (15) Na podstawie powyższych ustaleń stwierdzono, że wnioskodawca nie zdołał wykazać spełnienia kryteriów uznania za nowego eksportera w rozumieniu art. 11 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.

    (16) Celem niniejszego przeglądu było określenie indywidualnego marginesu dumpingu dla wnioskodawcy, który to margines rzekomo różnił się od obecnego rezydualnego marginesu dumpingu mającego zastosowanie do przywozu produktu objętego postępowaniem z ChRL. Wniosek opierał się głównie na twierdzeniu, że wnioskodawca rozpoczął wywóz kwasu winowego do Wspólnoty po zakończeniu okresu pierwotnego dochodzenia oraz że prowadził taki wywóz w ODP.

    (17) W dochodzeniu uznano, że ze względu na brak wywozu do Wspólnoty w ODP Komisja nie mogła ustalić, czy indywidualny margines dumpingu wnioskodawcy różni się faktycznie od rezydualnego marginesu dumpingu ustalonego w pierwotnym dochodzeniu. W związku z tym wniosek ten należy odrzucić oraz zakończyć przegląd pod kątem nowego eksportera. Należy utrzymać w stosunku do wnioskodawcy rezydualne cło antydumpingowe ustalone w pierwotnym dochodzeniu, tzn. 34,9 %.

    4. WSTECZNE POBRANIE CŁA ANTYDUMPINGOWEGO

    (18) W świetle powyższych ustaleń od przywozu produktu objętego postępowaniem, który poddano obowiązkowi rejestracji zgodnie z art. 3 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1406/2007, pobiera się z mocą wsteczną cło antydumpingowe mające zastosowanie do wnioskodawcy.

    5. PRZEPISY KOŃCOWE

    (19) Wnioskodawcę, przemysł wspólnotowy i przedstawicieli kraju wywozu poinformowano o zasadniczych faktach i okolicznościach, na podstawie których sformułowano powyższe wnioski, oraz umożliwiono tym stronom zgłoszenie uwag. Nie wpłynęły żadne uwagi mogące spowodować zmianę powyższych wniosków.

    (20) Niniejszy przegląd nie zmienia terminu wygaśnięcia środków wprowadzonych w drodze rozporządzenia (WE) nr 130/2006, ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 150/2008, zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego,

    PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

    Artykuł 1

    1. Niniejszym kończy się przegląd pod kątem nowego eksportera, wszczęty w drodze rozporządzenia Komisji (WE) 1406/2007, oraz nakłada się na przywóz określony w art. 1 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1406/2007 cło antydumpingowe mające zastosowanie, zgodnie z art. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 130/2006, zmienionego rozporządzeniem Rady (WE) nr 150/2008, do „wszystkich innych przedsiębiorstw” w Chińskiej Republice Ludowej.

    2. Ze skutkiem od dnia 1 grudnia 2007 r. od przywozu kwasu winowego, zarejestrowanego zgodnie z art. 3 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1406/2006, pobiera się cło antydumpingowe mające zastosowanie, zgodnie z art. 1 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 130/2006, zmienionego rozporządzeniem Rady (WE) nr 150/2008, do „wszystkich innych przedsiębiorstw” w Chińskiej Republice Ludowej .

    3. Niniejszym poleca się organom celnym zaprzestanie rejestracji prowadzonej zgodnie z art. 3 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1406/2007.

    4. O ile nie określono inaczej, zastosowanie mają obowiązujące przepisy dotyczące należności celnych.

    Artykuł 2

    Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie w dniu następującym po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej .

    Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

    Sporządzono w Brukseli dnia […] r.,

    W imieniu Rady

    Przewodniczący [pic][pic][pic]

    [1] Dz.U. L 56 z 6.3.1996, s. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2117/2005 (Dz.U. L 340 z 23.12.2005, s. 17).

    [2] Dz.U. L 23 z 27.1.2006, s. 1.

    [3] Dz.U. L 48 z 22.2.2008, s. 1.

    [4] Dz.U. L 312 z 30.11.2007, s. 12.

    Top