Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R1465

    Rozporządzenie Komisji (UE) 2022/1465 z dnia 5 września 2022 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 w odniesieniu do niektórych substancji aromatycznych (Tekst mający znaczenie dla EOG)

    C/2022/6211

    Dz.U. L 231 z 6.9.2022, p. 24–31 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2022/1465/oj

    6.9.2022   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 231/24


    ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2022/1465

    z dnia 5 września 2022 r.

    zmieniające załącznik I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 w odniesieniu do niektórych substancji aromatycznych

    (Tekst mający znaczenie dla EOG)

    KOMISJA EUROPEJSKA,

    uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

    uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie środków aromatyzujących i niektórych składników żywności o właściwościach aromatyzujących do użycia w oraz na środkach spożywczych oraz zmieniające rozporządzenie Rady (EWG) nr 1601/91, rozporządzenia (WE) nr 2232/96 oraz (WE) nr 110/2008 oraz dyrektywę 2000/13/WE (1), w szczególności jego art. 11 ust. 3,

    uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1331/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. ustanawiające jednolitą procedurę wydawania zezwoleń na stosowanie dodatków do żywności, enzymów spożywczych i środków aromatyzujących (2), w szczególności jego art. 7 ust. 5,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)

    W załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 1334/2008 ustanowiono unijny wykaz środków aromatyzujących i materiałów źródłowych zatwierdzonych do użycia w i na środkach spożywczych oraz określono warunki ich stosowania.

    (2)

    Rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 872/2012 (3) przyjęto wykaz substancji aromatycznych i włączono go do części A załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1334/2008.

    (3)

    Wykaz ten może być aktualizowany zgodnie z jednolitą procedurą, o której mowa w art. 3 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1331/2008, z inicjatywy Komisji albo na wniosek złożony przez państwo członkowskie lub zainteresowaną stronę.

    (4)

    Unijny wykaz środków aromatyzujących i materiałów źródłowych ustanowiony w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 1334/2008 zawiera między innymi szereg substancji aromatycznych, w odniesieniu do których w chwili przyjęcia wykazu na mocy rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 872/2012 Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności („Urząd”) nie był w stanie wykluczyć ryzyka dla zdrowia konsumentów na podstawie dostępnych danych i w związku z tym uznał, że konieczne są dodatkowe dane, aby zakończyć ich ocenę. Substancje te zostały umieszczone w unijnym wykazie substancji aromatycznych, ale pod warunkiem że dane dotyczące bezpieczeństwa uwzględniające zastrzeżenia wyrażone przez Urząd zostaną przedłożone przed upływem określonych terminów ustanowionych w części A załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1334/2008. Wśród substancji uwzględnionych w unijnym wykazie środków aromatyzujących i materiałów źródłowych, ale opatrzonych przypisem wymagającym od Urzędu zakończenia oceny, wymieniono pięć substancji z oceny grupy środków aromatyzujących 208 (FGE.208), a mianowicie: p-menta-1,8-dien-7-ol (nr FL 02.060), mirtenol (nr FL 02.091), mirtenal (nr FL 05.106), octan p-menta-1,8-dien-7-ylu (nr FL 09.278) i octan mirtenylu (nr FL 09.302). Urząd zwrócił się o dodatkowe dane naukowe, które zostały następnie przedłożone przez wnioskodawców.

    (5)

    W opinii naukowej z dnia 24 czerwca 2015 r. (4) Urząd ocenił przedłożone dane i stwierdził, że reprezentatywna dla grupy substancja p-menta-1,8-dien-7-al (nr FL 05.117) jest genotoksyczna in vivo, a zatem stosowanie jej jako substancji aromatycznej budzi zastrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa.

    (6)

    W następstwie tej opinii Komisja wycofała tę substancję z unijnego wykazu środków aromatyzujących rozporządzeniem (UE) 2015/1760 (5).

    (7)

    Ponieważ p-menta-1,8-dien-7-al (nr FL 05.117) jest reprezentatywny dla czterech innych substancji należących do oceny grupy środków aromatyzujących 208 (FGE.208), Komisja wycofała te cztery substancje z unijnego wykazu rozporządzeniem Komisji (UE) 2016/637 (6).

    (8)

    W odniesieniu do p-menta-1,8-dien-7-olu (nr FL 02.060), mirtenolu (nr FL 02.091), mirtenalu (nr FL 05.106), octanu p-menta-1,8-dien-7-ylu (nr FL 09.278) i octanu mirtenylu (nr FL 09.302) wnioskodawcy wskazali, że rozpoczęli szczegółowe indywidualne badania toksyczności w odniesieniu do tych substancji, z uwzględnieniem zastrzeżenia wyrażonego przez Urząd w opinii z dnia 24 czerwca 2015 r. Wnioskodawcy zobowiązali się do przedstawienia wymaganych nowych danych przed dniem 30 kwietnia 2016 r.

    (9)

    W oczekiwaniu na dokonanie przez Urząd oceny tych substancji, ich ostatecznej pełnej oceny w ramach procedury panelu Urzędu oraz zakończenie późniejszego procesu regulacyjnego Komisja przyjęła rozporządzenie (UE) 2016/1244 (7) ograniczające stosowanie tych substancji aromatycznych, a jednocześnie zachowujące ich status substancji podlegających ocenie.

    (10)

    Do dnia 30 kwietnia 2016 r. wnioskodawcy przedłożyli badania naukowe i inne dane istotne dla oceny.

    (11)

    W opiniach z dnia 22 marca 2017 r. (8) i 11 grudnia 2018 r. (9) Urząd ocenił przedłożone dane i dalsze dodatkowe dane, wykluczył zastrzeżenie dotyczące genotoksyczności tych pięciu substancji i uznał, że można je poddać ocenie w ramach procedury oceny istniejących substancji aromatycznych, o której mowa w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1565/2000 (10). W tym celu Urząd przydzielił te pięć substancji do oceny grupy środków aromatyzujących 73 (FGE.73). W opiniach z dnia 19 września 2017 r. (11) i 10 grudnia 2020 r. (12) Urząd zaktualizował oceny tej grupy substancji i stwierdził, że substancje te nie budzą zastrzeżeń co do bezpieczeństwa. Przedstawił również zalecenia dotyczące zmiany nazwy i specyfikacji niektórych z tych substancji.

    (12)

    Zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1334/2008 Urząd musiał zakończyć ocenę 20 następujących substancji z oceny grupy środków aromatyzujących 203 (FGE.203 rev.1): deka-2,4-dien-1-ol (nr FL 02.139); hepta-2,4-dien-1-ol (nr FL 02.153); heksa-2,4-dien-1-ol (nr FL 02.162); nona-2,4-dien-1-ol (nr FL 02.188); heksa-2(trans),4(trans)-dienal (nr FL 05.057); trideka-2(trans),4(cis),7(cis)-trienal (nr FL 05.064); nona-2,4-dienal (nr FL 05.071); 2,4-dekadienal (nr FL 05.081); hepta-2,4-dienal (nr FL 05.084); penta-2,4-dienal (nr FL 05.101); undeka-2,4-dienal (nr FL 05.108); dodeka-2,4-dienal (nr FL 05.125); okta-2(trans),4(trans)-dienal (nr FL 05.127); deka-2(trans),4(trans)-dienal (nr FL 05.140); deka-2,4,7-trienal (nr FL 05.141); nona-2,4,6-trienal (nr FL 05.173); 2,4-oktadienal (nr FL 05.186); tr-2, tr-4-nonadienal (nr FL 05.194); tr-2, tr-4-undekadienal (nr FL 05.196) i octan heksa-2,4-dienylu (nr FL 09.573). Urząd zwrócił się o dodatkowe dane naukowe, które zostały następnie przedłożone przez wnioskodawców.

    (13)

    Substancje: heksa-2(trans),4(trans)-dienal (nr FL 05.057) i deka-2(trans),4(trans)-dienal (nr FL 05.140) posłużyły za substancje reprezentatywne dla tej grupy oraz przedłożono dla nich dane dotyczące toksyczności.

    (14)

    W opinii naukowej z dnia 26 marca 2014 r. (13) Urząd ocenił przedłożone dane i stwierdził, że nie może wykluczyć zastrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa w odniesieniu do obu substancji reprezentatywnych z tej grupy. W związku z tym Urząd nie mógł zakończyć oceny substancji należących do grupy FGE 203.

    (15)

    W odniesieniu do tych substancji wnioskodawcy wskazali, że rozpoczęli szereg szczegółowych badań toksyczności dotyczących substancji z tej grupy, z uwzględnieniem zastrzeżenia wyrażone przez Urząd w opinii z dnia 26 marca 2014 r.

    (16)

    Urząd zwrócił się o dalsze dane dotyczące tożsamości i charakterystyki, a także dane dotyczące rocznej produkcji i spożycia, na potrzeby właściwej oceny narażenia, aby w pełni ocenić bezpieczeństwo tych substancji.

    (17)

    Wnioskodawcy zobowiązali się do przedstawienia wymaganych nowych danych do dnia 30 września 2016 r. W oczekiwaniu na złożenie dodatkowych danych, dokonanie przez Urząd oceny genotoksyczności tych substancji, ich ostatecznej pełnej oceny w ramach procedury panelu Urzędu oraz zakończenie późniejszego procesu regulacyjnego Komisja przyjęła rozporządzenie (UE) 2017/378 (14) ograniczające stosowanie tych substancji aromatycznych, a jednocześnie zachowujące ich status substancji podlegających ocenie.

    (18)

    Do dnia 30 września 2016 r. wnioskodawcy przedłożyli badania naukowe i dane istotne dla tej oceny.

    (19)

    W opinii z dnia 5 czerwca 2018 r. (15) Urząd ocenił przedłożone dane, wykluczył zastrzeżenie dotyczące genotoksyczności tych substancji i uznał, że można je poddać ocenie w ramach procedury oceny istniejących substancji aromatycznych, o której mowa w rozporządzeniu (WE) nr 1565/2000. W tym celu Urząd przydzielił 16 z tych substancji do oceny grupy środków aromatyzujących 70 (FGE.70), a cztery do oceny grupy środków aromatyzujących 05 (FGE.05). W opiniach przyjętych w dniach 5 czerwca 2019 r. (16) i 26 czerwca 2019 r. (17) Urząd zaktualizował oceny substancji objętych, odpowiednio, oceną grupy środków aromatyzujących 70, wersja 1 (FGE.70 Rev1) i oceną grupy środków aromatyzujących 05, wersja 3 (FGE.05 Rev3). W odniesieniu do 16 substancji ujętych w FGE 70 Rev.1 Urząd stwierdził, że nie budzą one zastrzeżeń co do bezpieczeństwa, i przedstawił zalecenia dotyczące zmiany nazwy i specyfikacji niektórych z tych substancji. W odniesieniu do czterech substancji ujętych w FGE.05 Rev.3 Urząd również stwierdził, że nie budzą one zastrzeżeń co do bezpieczeństwa, i przedstawił zalecenia dotyczące zmiany nazwy i specyfikacji niektórych z tych czterech substancji.

    (20)

    Należy zatem odpowiednio zmienić część A załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1334/2008.

    (21)

    Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,

    PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

    Artykuł 1

    W części A załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1334/2008 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

    Artykuł 2

    Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

    Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

    Sporządzono w Brukseli dnia 5 września 2022 r.

    W imieniu Komisji

    Przewodnicząca

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 34.

    (2)  Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 1.

    (3)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 872/2012 z dnia 1 października 2012 r. w sprawie przyjęcia wykazu substancji aromatycznych przewidzianego rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 2232/96, włączenia go do załącznika I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 oraz uchylenia rozporządzenia Komisji (WE) nr 1565/2000 i decyzji Komisji 1999/217/WE (Dz.U. L 267 z 2.10.2012, s. 1).

    (4)  Opinia naukowa w sprawie oceny grupy środków aromatyzujących 208, wersja 1 (FGE.208Rev1): Analiza danych dotyczących genotoksyczności dla przedstawicieli 10 aldehydów alicyklicznych o α,β-nienasyconym pierścieniu/łańcuchu bocznym oraz prekursorów z podgrupy chemicznej 2.2 z grupy FGE.19. Dziennik EFSA 2015;13(7):4173, 28 s. doi:10.2903/j.efsa.2015.4173. Dostępna na stronie: www.efsa.europa.eu/efsajournal.

    (5)  Rozporządzenie Komisji (UE) 2015/1760 z dnia 1 października 2015 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 w odniesieniu do usunięcia z unijnego wykazu substancji aromatycznej p-menta-1,8-dien-7-al (Dz.U. L 257 z 2.10.2015, s. 27).

    (6)  Rozporządzenie Komisji (UE) 2016/637 z dnia 22 kwietnia 2016 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 w odniesieniu do usunięcia z unijnego wykazu niektórych substancji aromatycznych (Dz.U. L 108 z 23.4.2016, s. 24).

    (7)  Rozporządzenie Komisji (UE) 2016/1244 z dnia 28 lipca 2016 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 w odniesieniu do niektórych substancji aromatycznych należących do grupy charakteryzującej się strukturą alfa, beta-nienasycenia (Dz.U. L 204 z 29.7.2016, s. 7).

    (8)  Opinia naukowa w sprawie oceny grupy środków aromatyzujących 208, wersja 2 (FGE.208Rev2): Analiza danych dotyczących genotoksyczności aldehydów alicyklicznych o a,b-nienasyconym pierścieniu/łańcuchu bocznym oraz prekursorów z podgrupy chemicznej 2.2 z grupy FGE.19. Dziennik EFSA 2017; 15(5):4766. https://doi.org/10.2903/j.efsa.2017.4766.

    (9)  Opinia naukowa w sprawie oceny grupy środków aromatyzujących 208, wersja 3 (FGE.208Rev3): Analiza danych dotyczących genotoksyczności aldehydów alicyklicznych o alfa,beta-nienasyconym pierścieniu/łańcuchu bocznym oraz prekursorów z podgrupy chemicznej 2.2 z grupy FGE.19. Dziennik EFSA 2019; 17(1):5569. https://doi.org/10.2903/j.efsa.2019.5569.

    (10)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1565/2000 z dnia 18 lipca 2000 r. ustanawiające środki konieczne do przyjęcia programu oceny w zastosowaniu rozporządzenia (WE) nr 2232/96 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 180 z 19.7.2000, s. 8).

    (11)  Opinia naukowa w sprawie oceny grupy środków aromatyzujących 73, wersja 4 (FGE.73Rev4): Analiza alkoholi alicyklicznych, aldehydów, kwasów i powiązanych estrów ocenionych przez JECFA (59. i 63. posiedzenie) strukturalnie powiązanych z pierwszorzędowymi nasyconymi lub nienasyconymi alicyklicznymi alkoholami, aldehydami, kwasami i estrami ocenionymi przez EFSA w dokumencie FGE.12Rev5. Dziennik EFSA 2017; 15(11):5010. doi: 10.2903/j.efsa.2017.5010. Dostępna pod adresem: www.efsa.europa.eu/efsajournal.

    (12)  Opinia naukowa w sprawie oceny grupy środków aromatyzujących 73, wersja 5 (FGE.73Rev5): Analiza alicyklicznych alkoholi, aldehydów, kwasów i powiązanych estrów ocenionych przez JECFA (59., 63. i 86. posiedzenie) i strukturalnie powiązanych z substancjami ocenionymi w dokumencie FGE.12Rev5, Dziennik EFSA 2020;18(1):5970. doi: 10.2903/j.efsa.2020.5970. Dostępna na stronie: www.efsa.europa.eu/efsajournal.

    (13)  Opinia naukowa w sprawie oceny grupy środków aromatyzujących 203, wersja 1 (FGE.203Rev1): Panel CEF EFSA (panel EFSA ds. materiałów pozostających w kontakcie z żywnością, enzymów, aromatów oraz substancji pomocniczych w przetwórstwie), 2014. Opinia naukowa w sprawie oceny grupy środków aromatyzujących 203, wersja 1 (FGE.203Rev1): α,β-nienasycone aldehydy alifatyczne i prekursory z podgrupy chemicznej 1.1.4 FGE.19 z dwoma lub więcej sprzężonymi wiązaniami podwójnymi i z dodatkowymi niesprzężonymi wiązaniami podwójnymi lub bez nich. Dziennik EFSA 2014;12(4):3626, 31 s. doi:10.2903/j.efsa.2014.3626. Dostępna na stronie: www.efsa.europa.eu/efsajournal.

    (14)  Rozporządzenie Komisji (UE) 2017/378 z dnia 3 marca 2017 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 w odniesieniu do usunięcia z unijnego wykazu niektórych substancji aromatycznych (Dz.U. L 58 z 4.3.2017, s. 14).

    (15)  Opinia naukowa w sprawie oceny grupy środków aromatyzujących 203, wersja 2 (FGE.203Rev2): alfa,beta-nienasycone aldehydy alifatyczne i prekursory z podgrupy chemicznej 1.1.4 FGE.19 z dwoma lub więcej sprzężonymi wiązaniami podwójnymi i z dodatkowymi niesprzężonymi wiązaniami podwójnymi lub bez nich. Dziennik EFSA 2018;16(7):5322.

    (16)  Opinia naukowa w sprawie oceny grupy środków aromatyzujących 70, wersja 1 (FGE.70Rev1): Analiza alifatycznych, liniowych, α,β-nienasyconych, di- i trienali oraz powiązanych alkoholi, kwasów i estrów ocenionych przez JECFA (61., 68. i 69. posiedzenie). Dziennik EFSA 2019;17(7):5749.

    (17)  Opinia naukowa w sprawie oceny grupy środków aromatyzujących 5, wersja 3 (FGE.05Rev3): Posiadające łańcuch rozgałęziony lub prosty nienasycone aldehydy, dienale, nienasycone i nasycone kwasy karboksylowe oraz powiązane estry z nasyconymi i nienasyconymi alkoholami alifatycznymi oraz ester powiązany z kwasem fenylooctowym z grup chemicznych 1, 2, 3, 5 i 15. Dziennik EFSA 2019;17(8):5761.


    ZAŁĄCZNIK

    W części A sekcja 2 tabela 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1334/2008 wprowadza się następujące zmiany:

    a)

    pozycja dotycząca numeru FL 02.060 otrzymuje brzmienie:

    „02.060

    p-Menta-1,8-dien-7-ol

    536-59-4

    974

    2024

     

     

     

    EFSA”

    b)

    pozycja dotycząca numeru FL 02.091 otrzymuje brzmienie:

    „02.091

    Mirtenol

    515-00-4

    981

    10285

     

     

     

    EFSA”

    c)

    pozycja dotycząca numeru FL 02.139 otrzymuje brzmienie:

    „02.139

    Deka-(2E,4E)-dien-1-ol

    18409-21-7

    1189

    11748

     

     

     

    EFSA”

    d)

    pozycja dotycząca numeru FL 02.153 otrzymuje brzmienie:

    „02.153

    Hepta-2,4-dien-1-ol

    33467-79-7

    1784

     

     

     

     

    EFSA”

    e)

    pozycja dotycząca numeru FL 02.162 otrzymuje brzmienie:

    „02.162

    Heksa-2,4-dien-1-ol

    111-28-4

    1174

     

     

     

     

    EFSA”

    f)

    pozycja dotycząca numeru FL 02.188 otrzymuje brzmienie:

    „02.188

    Nona-2,4-dien-1-ol

    62488-56-6

    1183

    11802

    Co najmniej 92 %; składnik drugorzędny to 3–4 % 2-nonen-1-olu

     

     

    EFSA”

    g)

    pozycja dotycząca numeru FL 05.057 otrzymuje brzmienie:

    „05.057

    Heksa-2(trans),4(trans)-dienal

    142-83-6

    1175

    640

     

     

     

    EFSA”

    h)

    pozycja dotycząca numeru FL 05.064 otrzymuje brzmienie:

    „05.064

    Trideka-2(trans),4(cis),7(cis)-trienal

    13552-96-0

    1198

    685

    Co najmniej 71 %; składniki drugorzędne to 14 % 4-cis-7-cis-tridekadienolu; 6 % 3-cis-7-cis-tridekadienolu; 5 % 2-trans-7-cis-tridekadienalu; 3 % 2-trans-4-trans-7-cis-tridekatrienalu

     

     

    EFSA”

    i)

    pozycja dotycząca numeru FL 05.071 otrzymuje brzmienie:

    „05.071

    Nona-2,4-dienal

    6750-03-4

    1185

    732

    Co najmniej 89 %; składniki drugorzędne to 5–6 % 2,4-nonadien-1-olu i 1–2 % 2-nonen-1-olu

     

     

    EFSA”

    j)

    pozycja dotycząca numeru FL 05.081 otrzymuje brzmienie:

    „05.081

    2,4-Dekadienal

    2363-88-4

    3135

    2120

    Co najmniej 89 %; składniki drugorzędne to mieszanina (cis, cis)-; (cis, trans)- i (trans, cis)-2,4-dekadienali (suma wszystkich izomerów 95 %); acetonu i izopropanolu

     

     

    EFSA”

    k)

    pozycja dotycząca numeru FL 05.084 otrzymuje brzmienie:

    „05.084

    Hepta-(2E,4E)-dienal

    4313-03-5

    1179

    729

    Co najmniej 92 %; składniki drugorzędne to 2–4 % (E,Z)-2,4-heptadienalu i 2–4 % kwasu 2,4-heptadienowego

     

     

    EFSA”

    l)

    pozycja dotycząca numeru FL 05.101 otrzymuje brzmienie:

    „05.101

    Penta-2,4-dienal

    764-40-9

    1173

    11695

     

     

     

    EFSA”

    m)

    pozycja dotycząca numeru FL 05.106 otrzymuje brzmienie:

    „05.106

    Mirtenal

    564-94-3

    980

    10379

     

     

     

    EFSA”

    n)

    pozycja dotycząca numeru FL 05.108 otrzymuje brzmienie:

    „05.108

    Undeka-2,4-dienal

    13162-46-4

    1195

    10385

     

     

     

    EFSA”

    o)

    pozycja dotycząca numeru FL 05.125 otrzymuje brzmienie:

    „05.125

    Dodeka-(2E,4E)-dienal

    21662-16-8

    1196

    11758

    Co najmniej 85 %; składnik drugorzędny to 11–12 % izomeru 2-trans-4-cis

     

     

    EFSA”

    p)

    pozycja dotycząca numeru FL 05.127 otrzymuje brzmienie:

    „05.127

    Okta-2(trans),4(trans)-dienal

    30361-28-5

    1181

    11805

     

     

     

    EFSA”

    q)

    pozycja dotycząca numeru FL 05.140 otrzymuje brzmienie:

    „05.140

    Deka-2(trans),4(trans)-dienal

    25152-84-5

    1190

    2120

    Co najmniej 90 % izomeru (E, E); 95 % (suma izomerów)

     

     

    EFSA”

    r)

    pozycja dotycząca numeru FL 05.141 otrzymuje brzmienie:

    „05.141

    Deka-2,4,7-trienal

    51325-37-2

    1786

     

     

     

     

    EFSA”

    s)

    pozycja dotycząca numeru FL 05.173 otrzymuje brzmienie:

    „05.173

    Nona-(2E,4E,6E)-trienal

    57018-53-8

    1785

     

     

     

     

    EFSA”

    t)

    pozycja dotycząca numeru FL 05.186 otrzymuje brzmienie:

    „05.186

    2,4-Oktadienal

    5577-44-6

     

    11805

    Co najmniej 85 % E,E z 10 % E, Z

     

     

    EFSA”

    u)

    pozycja dotycząca numeru FL 05.194 otrzymuje brzmienie:

    „05.194

    (2E, 4E)-Nona-2,4-dienal

    5910-87-2

     

    732

    Co najmniej 89 %; składniki drugorzędne to co najmniej 5 % 2,4-nonadien-1-olu, 2- nonen-1-olu oraz innych izomerów 2,4- nonadienalu

     

     

    EFSA”

    v)

    pozycja dotycząca numeru FL 05.196 otrzymuje brzmienie:

    „05.196

    (2E, 4E)-Undeka-2,4-dienal

     

     

     

     

     

     

    EFSA”

    w)

    pozycja dotycząca numeru FL 09.278 otrzymuje brzmienie:

    „09.278

    Octan p-menta-1,8-dien-7-ylu

    15111-96-3

    975

    10742

     

     

     

    EFSA”

    x)

    pozycja dotycząca numeru FL 09.302 otrzymuje brzmienie:

    „09.302

    Octan mirtenylu

    35670-93-0

    982

    10887

     

     

     

    EFSA”

    y)

    pozycja dotycząca numeru FL 09.573 otrzymuje brzmienie:

    „09.573

    Octan heksa-2,4-dienylu

    1516-17-2

    1780

    10675

     

     

     

    EFSA”


    Top