This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R0191
Commission Implementing Regulation (EU) 2020/191 of 10 February 2020 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/191 z dnia 10 lutego 2020 r. dotyczące klasyfikacji niektórych towarów według Nomenklatury scalonej
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/191 z dnia 10 lutego 2020 r. dotyczące klasyfikacji niektórych towarów według Nomenklatury scalonej
C/2020/825
Dz.U. L 40 z 13.2.2020, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
13.2.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 40/1 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2020/191
z dnia 10 lutego 2020 r.
dotyczące klasyfikacji niektórych towarów według Nomenklatury scalonej
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiające unijny kodeks celny (1), w szczególności jego art. 57 ust. 4 i art. 58 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W celu zapewnienia jednolitego stosowania Nomenklatury scalonej, stanowiącej załącznik do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 (2), konieczne jest przyjęcie środków dotyczących klasyfikacji towaru określonego w załączniku do niniejszego rozporządzenia. |
(2) |
Rozporządzeniem (EWG) nr 2658/87 ustanowiono Ogólne reguły interpretacji Nomenklatury scalonej. Reguły te stosuje się także do każdej innej nomenklatury, która jest w całości lub w części oparta na Nomenklaturze scalonej bądź która dodaje do niej jakikolwiek dodatkowy podpodział i która została ustanowiona szczególnymi przepisami unijnymi, w celu stosowania środków taryfowych i innych środków odnoszących się do obrotu towarowego. |
(3) |
Stosownie do wymienionych wyżej ogólnych reguł towar opisany w kolumnie 1 tabeli zamieszczonej w załączniku należy klasyfikować do kodu CN wskazanego w kolumnie 2, na mocy uzasadnień określonych w kolumnie 3 tej tabeli. |
(4) |
Należy zagwarantować, aby wiążąca informacja taryfowa wydana odnośnie do towarów, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, która nie jest zgodna z niniejszym rozporządzeniem, mogła być nadal przywoływana przez posiadacza przez pewien okres zgodnie z art. 34 ust. 9 rozporządzenia (UE) nr 952/2013. Okres ten powinien wynosić trzy miesiące. |
(5) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Towar opisany w kolumnie 1 tabeli zamieszczonej w załączniku klasyfikuje się w Nomenklaturze scalonej do kodu CN wskazanego w kolumnie 2 tej tabeli.
Artykuł 2
Wiążąca informacja taryfowa, która nie jest zgodna z niniejszym rozporządzeniem, może być nadal przywoływana przez okres trzech miesięcy od daty wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, zgodnie z art. 34 ust. 9 rozporządzenia (UE) nr 952/2013.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 10 lutego 2020 r.
W imieniu Komisji,
za Przewodniczącą,
Stephen QUEST
Dyrektor Generalny
Dyrekcja Generalna ds. Podatków i Unii Celnej
(1) Dz.U. L 269 z 10.10.2013, s. 1.
(2) Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (Dz.U. L 256 z 7.9.1987, s. 1).
ZAŁĄCZNIK
Opis towarów |
Klasyfikacja (kod CN) |
Uzasadnienie |
(1) |
(2) |
(3) |
Elastyczne rurki składające się z dzianiny (85 % nylon, 15 % elastan) po stronie zewnętrznej oraz z żelowej okładziny wykonanej z niekomórkowego tworzywa sztucznego po wewnętrznej stronie. Elastyczne rurki mają różną długość (od 65 mm do 150 mm) i średnicę (od 15 mm do 30 mm). Produkt przedstawiony jest do stosowania w celu zmniejszenia ucisku i bólu w skutek ocierania wrażliwych palców dłoni, paznokci dłoni, palców stóp lub paznokci stóp. Długość produktu można dostosować poprzez przycięcie. Produkt pakowany jest do sprzedaży detalicznej. |
6307 90 10 |
Klasyfikacja wyznaczona jest przez reguły 1. i 6. Ogólnych reguł interpretacji Nomenklatury scalonej, uwagę 1 do działu 63 oraz brzmienie kodów CN 6307, 6307 90 i 6307 90 10 . Wyklucza się klasyfikację do pozycji 3005, ponieważ towary nie mają charakteru waty, gazy, bandaży lub podobnych artykułów, pakowanych do postaci lub w opakowaniach do sprzedaży detalicznej do celów medycznych. Wyklucza się klasyfikację do działu 39 jako tworzywa sztuczne i artykuły z nich, zgodnie z uwagą 2 p) do tego działu, ponieważ towary są wykonane z materiałów włókienniczych objętych pozycją 5903 (tekstylia impregnowane, powleczone, pokryte lub laminowane tworzywami sztucznymi). Towary są wytworzone do stanu końcowego, gotowe do użytku i jako takie są gotowymi artykułami włókienniczymi zgodnie z uwagą 7 b) do sekcji XI. Chociaż towary składają się z tekstyliów objętych pozycją 5903 (tekstylia impregnowane, powleczone, pokryte lub laminowane tworzywami sztucznymi), zgodnie z uwagą 8 a) do sekcji XI wyklucza się klasyfikację do działu 59, ponieważ rozdział 59 nie ma zastosowania do towarów gotowych w rozumieniu uwagi 7 do tej samej sekcji. Pozycja 6307 obejmuje pozostałe artykuły gotowe z dowolnych materiałów włókienniczych w rozumieniu uwagi 1 do działu 63, pod warunkiem że nie są one ujęte w innych pozycjach sekcji XI. Obejmuje ona również artykuły długie, które można dostosować poprzez przycięcie do pożądanej długości i które są gotowe w rozumieniu uwagi 7 do sekcji XI (zob. również Noty wyjaśniające do Systemu Zharmonizowanego dotyczące pozycji 6307, akapit pierwszy i trzeci). Zatem towary te należy klasyfikować do kodu CN 6307 90 10 jako pozostałe gotowe artykuły włókiennicze. |