This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020D0853
Decision (EU) 2020/853 of the European Parliament and of the Council of 18 June 2020 empowering Germany to amend its bilateral road transport agreement with Switzerland with a view to authorising cabotage operations in the course of the provision of international road passenger transport services by coach and bus in the border regions between the two countries
Decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/853 z dnia 18 czerwca 2020 r. upoważniająca Niemcy do zmiany porozumienia dwustronnego w sprawie transportu drogowego ze Szwajcarią w celu dopuszczenia przewozów kabotażowych w regionach przygranicznych w ramach świadczenia międzynarodowych usług przewozu drogowego osób autokarem i autobusem między tymi dwoma państwami
Decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/853 z dnia 18 czerwca 2020 r. upoważniająca Niemcy do zmiany porozumienia dwustronnego w sprawie transportu drogowego ze Szwajcarią w celu dopuszczenia przewozów kabotażowych w regionach przygranicznych w ramach świadczenia międzynarodowych usług przewozu drogowego osób autokarem i autobusem między tymi dwoma państwami
PE/1/2020/REV/1
Dz.U. L 198 z 22.6.2020, p. 44–46
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.6.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 198/44 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) 2020/853
z dnia 18 czerwca 2020 r.
upoważniająca Niemcy do zmiany porozumienia dwustronnego w sprawie transportu drogowego ze Szwajcarią w celu dopuszczenia przewozów kabotażowych w regionach przygranicznych w ramach świadczenia międzynarodowych usług przewozu drogowego osób autokarem i autobusem między tymi dwoma państwami
PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 91,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego parlamentom narodowym,
uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego (1),
po konsultacji z Komitetem Regionów,
stanowiąc zgodnie ze zwykłą procedurą ustawodawczą (2),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Zgodnie z art. 20 ust. 1 Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie przewozu kolejowego i drogowego rzeczy i osób (3) ( zwanej dalej „umową UE-Szwajcaria”) nie jest dozwolony transport osób autokarem i autobusem między dwoma punktami położonymi na terytorium tej samej Umawiającej się Strony przez przewoźników mających siedzibę na terytorium drugiej Umawiającej się Strony, zwany kabotażem. |
(2) |
Zgodnie z art. 20 ust. 2 umowy UE-Szwajcaria nadal można korzystać z istniejących praw do kabotażu wynikających z dwustronnych porozumień zawartych między państwami członkowskimi a Szwajcarią, które obowiązywały w momencie zawarcia umowy UE‐Szwajcaria, tj. w dniu 21 czerwca 1999 r., pod warunkiem że nie dochodzi do dyskryminacji przewoźników mających siedzibę w Unii ani do zakłócenia konkurencji. Dwustronne porozumienie w sprawie transportu drogowego między Szwajcarią a Niemcami z dnia 17 grudnia 1953 r. (4) (zwane dalej „porozumieniem Szwajcaria‐Niemcy”) nie dopuszcza wykonywania przewozów kabotażowych w ramach świadczenia usług przewozu drogowego osób autokarem i autobusem pomiędzy tymi dwoma państwami. W związku z tym prawo do wykonywania takich przewozów nie wchodzi w zakres praw objętych art. 20 ust. 2 umowy UE-Szwajcaria i wymienionych w załączniku 8 do tej umowy. |
(3) |
Zobowiązania międzynarodowe pozwalające na wykonywanie przewozów kabotażowych w Unii przez przewoźników mających siedzibę w Szwajcarii mogą mieć wpływ na art. 20 umowy UE-Szwajcaria ponieważ artykuł ten nie dopuszcza takich przewozów. |
(4) |
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1073/2009 (5) pozwala na wykonywanie przewozów kabotażowych w Unii wyłącznie przez przewoźników posiadających licencję wspólnotową i na określonych warunkach. Zobowiązania międzynarodowe pozwalające na wykonywanie tego rodzaju przewozów przez przewoźników z państw trzecich nieposiadających takiej licencji mogą mieć wpływ na to rozporządzenie. |
(5) |
W rezultacie takie zobowiązania międzynarodowe wchodzą w zakres wyłącznej kompetencji zewnętrznej Unii. Państwa członkowskie mogą negocjować lub zawierać takie zobowiązania tylko wtedy, gdy są do tego upoważnione przez Unię zgodnie z art. 2 ust. 1 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE). |
(6) |
Przewozy kabotażowe wykonywane w Unii przez przewoźników z państw trzecich nieposiadających licencji wspólnotowej, przewidzianej w rozporządzeniu (WE) nr 1073/2009, mają wpływ na funkcjonowanie rynku wewnętrznego usług autokarowych i autobusowych ustanowionego na mocy tego rozporządzenia . W związku z tym konieczne jest, aby upoważnienie na mocy art. 2 ust. 1 TFUE było przyznawane przez prawodawcę Unii zgodnie z procedurą ustawodawczą, o której mowa w art. 91 TFUE. |
(7) |
Pismem z dnia 11 maja 2017 r. Niemcy zwróciły się do Unii o upoważnienie do zmiany porozumienia Szwajcaria-Niemcy, aby dopuścić wykonywanie przewozów kabotażowych w ramach świadczenia usług przewozu drogowego osób autokarem i autobusem w regionach przygranicznych Niemiec i Szwajcarii. |
(8) |
Przewozy kabotażowe pozwalają na zwiększenie współczynnika obciążenia pojazdów, co zwiększa efektywność ekonomiczną usług przewozu osób autokarem i autobusem. Należy zatem dopuścić takie przewozy w ramach świadczenia usług przewozu drogowego osób autokarem i autobusem między Niemcami a Szwajcarią w regionach przygranicznych tych dwóch państw. Mogłoby to jeszcze bardziej wzmocnić powiązania między tymi regionami przygranicznymi. |
(9) |
W celu zapewnienia, aby przewozy kabotażowe, których to dotyczy, nie wpływały nadmiernie na funkcjonowanie rynku wewnętrznego usług autokarowych i autobusowych, ustanowionego na mocy rozporządzenia (WE) nr 1073/2009, dopuszczenie przewozów kabotażowych powinno być możliwe pod warunkiem, że nie dojdzie do dyskryminacji przewoźników mających siedzibę w Unii ani do zakłócenia konkurencji. |
(10) |
Z tego samego powodu przewozy kabotażowe powinny być dozwolone wyłącznie w regionach przygranicznych Niemiec w ramach świadczenia usług przewozu drogowego osób autokarem i autobusem między Niemcami a Szwajcarią. W tym celu konieczne jest określenie regionów przygranicznych Niemiec dla potrzeb niniejszej decyzji w sposób, który należycie uwzględnia rozporządzenie (WE) nr 1073/2009, a jednocześnie pozwala na zwiększenie efektywności przewozów, których to dotyczy, |
PRZYJMUJĄ NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Niniejszym upoważnia się Niemcy do zmiany porozumienia dwustronnego w sprawie transportu drogowego ze Szwajcarią z dnia 17 grudnia 1953 r. (zwanego dalej „porozumieniem Szwajcaria-Niemcy”) w celu dopuszczenia przewozów kabotażowych w regionach przygranicznych Niemiec i Szwajcarii w ramach świadczenia usług przewozu drogowego osób autokarem i autobusem między tymi dwoma państwami, pod warunkiem że nie dojdzie do dyskryminacji przewoźników mających siedzibę w Unii ani do zakłócenia konkurencji.
Za regiony przygraniczne Niemiec w rozumieniu akapitu pierwszego uznaje się okręgi administracyjne Fryburg i Tybinga w Badenii-Wirtembergii oraz okręg administracyjny Szwabia w Bawarii.
Artykuł 2
Niemcy poinformują Komisję o zmianie porozumienia Szwajcaria-Niemcy zgodnie z art. 1 niniejszej decyzji oraz przekażą Komisji tekst tej zmiany.
Komisja poinformuje o tym Parlament Europejski i Radę.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja skierowana jest do Republiki Federalnej Niemiec.
Sporządzono w Brukseli dnia 18 czerwca 2020 r.
W imieniu Parlamentu Europejskiego
D. M. SASSOLI
Przewodniczący
W imieniu Rady
N. BRNJAC
Przewodniczący
(1) Dz.U. C 14 z 15.1.2020, s. 118.
(2) Stanowisko Parlamentu Europejskiego z dnia 13 maja 2020 r. (dotychczas nieopublikowane w Dzienniku Urzędowym) oraz decyzja Rady z dnia 3 czerwca 2020 r.
(3) Dz.U. L 114 z 30.4.2002, s. 91.
(4) Usystematyzowany zbiór szwajcarskich przepisów federalnych nr 0.741.619.136.
(5) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1073/2009 z dnia 21 października 2009 r. w sprawie wspólnych zasad dostępu do międzynarodowego rynku usług autokarowych i autobusowych i zmieniające rozporządzenie (WE) nr 561/2006 (Dz.U. L 300 z 14.11.2009, s. 88).