This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0066
Commission Regulation (EU) No 66/2014 of 14 January 2014 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for domestic ovens, hobs and range hoods Text with EEA relevance
Rozporządzenie Komisji (UE) nr 66/2014 z dnia 14 stycznia 2014 r. w sprawie wykonania dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/125/WE w odniesieniu do wymogów dotyczących ekoprojektu dla domowych piekarników, płyt grzejnych i okapów nadkuchennych Tekst mający znaczenie dla EOG
Rozporządzenie Komisji (UE) nr 66/2014 z dnia 14 stycznia 2014 r. w sprawie wykonania dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/125/WE w odniesieniu do wymogów dotyczących ekoprojektu dla domowych piekarników, płyt grzejnych i okapów nadkuchennych Tekst mający znaczenie dla EOG
Dz.U. L 29 z 31.1.2014, p. 33–47
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 09/01/2017
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32014R0066R(01) | (NL) | |||
Modified by | 32016R2282 | Zastąpienie | załącznik III | 09/01/2017 |
31.1.2014 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 29/33 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 66/2014
z dnia 14 stycznia 2014 r.
w sprawie wykonania dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/125/WE w odniesieniu do wymogów dotyczących ekoprojektu dla domowych piekarników, płyt grzejnych i okapów nadkuchennych
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/125/WE z dnia 21 października 2009 r. ustanawiającą ogólne zasady ustalania wymogów dotyczących ekoprojektu dla produktów związanych z energią (1), w szczególności jej art. 15 ust. 1,
po konsultacji z forum konsultacyjnym, o którym mowa w art. 18 dyrektywy 2009/125/WE,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Dyrektywą 2009/125/WE nałożono na Komisję obowiązek określenia wymogów dotyczących ekoprojektu dla produktów związanych z energią, których wielkość sprzedaży jest znacząca, które mają znaczący wpływ na środowisko i które wykazują znaczący potencjał w zakresie poprawy ich wpływu na środowisko poprzez odpowiednie zaprojektowanie, bez powodowania nadmiernych kosztów. |
(2) |
Artykuł 16 ust. 2 lit. a) dyrektywy 2009/125/WE stanowi, że zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 19 ust. 3, i z uwzględnieniem kryteriów określonych w art. 15 ust. 2 oraz po konsultacji z forum konsultacyjnym Komisja musi wprowadzić, odpowiednio, środki wykonawcze dla produktów mających duży potencjał ograniczenia emisji gazów cieplarnianych w sposób efektywny kosztowo, takich jak urządzenia gospodarstwa domowego, w tym piekarniki, płyty grzejne i okapy nadkuchenne. |
(3) |
Komisja przeprowadziła badania przygotowawcze w celu dokonania analizy technicznych, środowiskowych i ekonomicznych aspektów stosowanych w gospodarstwie domowym urządzeń kuchennych, takich jak piekarniki, płyty grzejne i okapy nadkuchenne. Powyższe badania przeprowadzono przy udziale zainteresowanych stron z UE i państw trzecich, a ich wyniki zostały podane do publicznej wiadomości. |
(4) |
Głównym aspektem środowiskowym, który uznano za istotny w kontekście niniejszego rozporządzenia, jest zużycie energii w fazie użytkowania przedmiotowych urządzeń. |
(5) |
Funkcje trybu czuwania i wyłączenia mogą odpowiadać za znaczną część całkowitego poboru mocy przez domowe urządzenia kuchenne, np. piekarniki, płyty grzejne i okapy nadkuchenne. Dla takich urządzeń pobór mocy w tych trybach pracy jest jednym z wymogów dotyczących minimalnej efektywności energetycznej. Wymogi dotyczące trybów czuwania i wyłączenia dla domowych piekarników i płyt grzejnych są ustalane na podstawie wymogów dotyczących ekoprojektu określonych w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1275/2008 z dnia 17 grudnia 2008 r. w sprawie wykonania dyrektywy 2005/32/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do wymogów dotyczących ekoprojektu dla zużycia energii przez elektryczne i elektroniczne urządzenia gospodarstwa domowego i urządzenia biurowe w trybie czuwania i wyłączenia (2). |
(6) |
Roczne zużycie energii przez domowe piekarniki, płyty grzejne i okapy nadkuchenne oszacowano na poziomie 755 PJ (zużycie energii pierwotnej) w UE w 2010 r. Przewiduje się, że jeżeli nie zostaną zastosowane żadne szczególne środki, w 2020 r. roczne zużycie energii wyniesie 779 PJ. Z przeprowadzonych badań przygotowawczych wynika, że zużycie energii przez te produkty może zostać znacznie obniżone. |
(7) |
Połączenie wymogów dotyczących ekoprojektu określonych w niniejszym rozporządzeniu oraz wymogów dotyczących etykietowania określonych w rozporządzeniu delegowanym Komisji (UE) nr 65/2014 (3), prawdopodobnie doprowadzi do rocznych oszczędności energii pierwotnej wynoszących 27 PJ/rok w 2020 r., które zwiększą się do 60 PJ/rok do 2030 r. |
(8) |
Badania przygotowawcze wykazują, że wymogi dotyczące innych parametrów ekoprojektu, o których mowa w pkt 1.3 części 1 załącznika I do dyrektywy 2009/125/WE, nie są konieczne, jako że zużycie w fazie użytkowania energii elektrycznej i gazu przez domowe urządzenia kuchenne, np. piekarniki, płyty grzejne, okapy nadkuchenne, stanowi najistotniejszy aspekt środowiskowy. |
(9) |
Należy zwiększyć efektywność energetyczną produktów objętych niniejszym rozporządzeniem przez zastosowanie istniejących niezastrzeżonych i efektywnych kosztowo technologii, które mogą doprowadzić do zmniejszenia łącznych kosztów zakupu i eksploatacji tych produktów. |
(10) |
Wymogi dotyczące ekoprojektu nie powinny mieć wpływu na funkcjonalność z perspektywy użytkownika końcowego i nie powinny mieć negatywnego wpływu na zdrowie, bezpieczeństwo lub środowisko. W szczególności korzyści płynące z ograniczenia zużycia energii podczas fazy użytkowania powinny zrekompensować z nadwyżką ewentualne dodatkowe oddziaływanie na środowisko na etapach produkcji i unieszkodliwiania. |
(11) |
Wymogi dotyczące ekoprojektu należy wprowadzać stopniowo w trzech etapach w celu zapewnienia producentom wystarczających ram czasowych na dokonanie zmian konstrukcyjnych w produktach objętych niniejszym rozporządzeniem. Odpowiedni harmonogram powinien umożliwiać uniknięcie wszelkich negatywnych skutków dla funkcjonalności urządzeń znajdujących się już na rynku i uwzględnienie kosztów ponoszonych przez użytkowników i producentów, w szczególności przez małe i średnie przedsiębiorstwa, przy jednoczesnym zapewnieniu terminowej realizacji celów niniejszego rozporządzenia. |
(12) |
Pomiary i obliczenia parametrów produktu należy przeprowadzać przy użyciu wiarygodnych, dokładnych i odtwarzalnych metod z uwzględnieniem uznanych najnowocześniejszych metod pomiarów i obliczeń, w tym, w miarę dostępności, zharmonizowanych norm przyjętych przez europejskie organizacje normalizacyjne wymienione w załączniku I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1025/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie normalizacji europejskiej (4). |
(13) |
Zgodnie z art. 8 dyrektywy 2009/125/WE w niniejszym rozporządzeniu określa się stosowne procedury oceny zgodności. |
(14) |
Aby ułatwić przeprowadzanie kontroli zgodności, producenci powinni przekazywać informacje w postaci dokumentacji technicznej określonej w załącznikach IV i V do dyrektywy 2009/125/WE, w zakresie, w jakim dotyczą one wymogów określonych w niniejszym rozporządzeniu. |
(15) |
W celu zapewnienia uczciwej konkurencji oraz mając na względzie osiągnięcie potencjalnych zamierzonych oszczędności energii i dostarczanie konsumentom dokładnych informacji dotyczących charakterystyki energetycznej produktów, w niniejszym rozporządzeniu należy jasno sprecyzować, że dopuszczalne odchylenia określone w odniesieniu do krajowych organów nadzoru rynku przeprowadzających badania fizyczne w celu ustalenia, czy określony model produktu związanego z energią jest zgodny z niniejszym rozporządzeniem, nie powinny być wykorzystywane przez producentów do uzyskania możliwości podawania bardziej korzystnych parametrów dla danego modelu niż te, które wynikają z pomiarów i obliczeń deklarowanych w dokumentacji technicznej produktu. |
(16) |
Oprócz prawnie wiążących wymogów określonych w niniejszym rozporządzeniu należy określić orientacyjne poziomy odniesienia dla najlepszych dostępnych na rynku urządzeń w celu zapewnienia szerokiego i łatwego dostępu do informacji dotyczących najbardziej istotnych aspektów środowiskowych w cyklu życia produktów objętych niniejszym rozporządzeniem. |
(17) |
Należy przewidzieć przegląd przepisów niniejszego rozporządzenia w świetle postępu technicznego, w szczególności ocenę skuteczności i zasadności podejścia przyjętego w odniesieniu do określania efektywności energetycznej piekarników. |
(18) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią komitetu powołanego na podstawie art. 19 ust. 1 dyrektywy 2009/125/WE, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Przedmiot i zakres stosowania
1. Niniejsze rozporządzenie ustanawia wymogi dotyczące ekoprojektu na potrzeby wprowadzania do obrotu oraz wprowadzania do użytku domowych piekarników (w tym piekarników zintegrowanych z kuchniami), domowych płyt grzejnych i domowych okapów nadkuchennych elektrycznych, również gdy są one sprzedawane do użytku innego niż w gospodarstwie domowym.
2. Niniejsze rozporządzenie nie ma zastosowania do:
a) |
urządzeń zasilanych ze źródeł energii innych niż energia elektryczna lub gaz; |
b) |
urządzeń zapewniających funkcję „podgrzewania mikrofalowego”; |
c) |
małych piekarników; |
d) |
piekarników przenośnych; |
e) |
piekarników akumulacyjnych; |
f) |
piekarników, dla których głównym źródłem zasilania jest para; |
g) |
płyt grzejnych z przykrytymi palnikami gazowymi; |
h) |
urządzeń do gotowania na zewnątrz; |
i) |
urządzeń przeznaczonych wyłącznie do wykorzystania gazów trzeciej grupy (propan i butan); |
j) |
grillów. |
Artykuł 2
Definicje
Poza definicjami określonymi w art. 2 dyrektywy 2009/125/WE do celów niniejszego rozporządzenia stosuje się następujące definicje:
1) |
„piekarnik” oznacza urządzenie lub część urządzenia, obejmujące co najmniej jedną komorę elektryczną lub gazową, w których przygotowuje się posiłki, korzystając z trybu tradycyjnego lub trybu z włączonym wentylatorem; |
2) |
„komora” oznacza zamkniętą przestrzeń, w której można sterować temperaturą na potrzeby przygotowania żywności; |
3) |
„piekarnik wielokomorowy” oznacza piekarnik o co najmniej dwóch komorach, z których każda jest ogrzewana oddzielnie; |
4) |
„mały piekarnik” oznacza piekarnik, w którym każda z komór ma szerokość i głębokość poniżej 250 mm lub wysokość poniżej 120 mm; |
5) |
„piekarnik przenośny” oznacza piekarnik o masie mniejszej niż 18 kg, pod warunkiem że nie jest on przeznaczony do zabudowy; |
6) |
„podgrzewanie mikrofalowe” oznacza podgrzewanie żywności przy zastosowaniu energii elektromagnetycznej; |
7) |
„tryb tradycyjny” oznacza tryb działania piekarnika przy wykorzystaniu wyłącznie konwekcji naturalnej na potrzeby cyrkulacji ogrzanego powietrza wewnątrz komory piekarnika; |
8) |
„tryb z włączonym wentylatorem” oznacza tryb, w którym wbudowany wentylator powoduje obieg ogrzanego powietrza wewnątrz komory piekarnika; |
9) |
„cykl” oznacza okres podgrzewania znormalizowanego wsadu w komorze piekarnika w określonych warunkach; |
10) |
„kuchnia” oznacza urządzenie składające się z piekarnika i płyty grzejnej wykorzystujące gaz lub energię elektryczną; |
11) |
„tryb działania” oznacza stan piekarnika lub płyty grzejnej w trakcie działania; |
12) |
„źródło energii” oznacza główny nośnik energii na potrzeby ogrzewania piekarnika lub płyty grzejnej; |
13) |
„płyta grzejna elektryczna” oznacza urządzenie lub część urządzenia, które obejmują co najmniej jedno pole grzejne lub jeden obszar grzejny, w tym jednostkę sterującą, i którego źródłem ciepła jest energia elektryczna; |
14) |
„płyta grzejna gazowa” oznacza urządzenie lub część urządzenia, które obejmują co najmniej jedno pole grzejne, w tym jednostkę sterującą, i którego źródłem ciepła są palniki gazowe o mocy minimalnej wynoszącej 1,16 kW; |
15) |
„płyta grzejna” oznacza „płytę grzejną elektryczną”, „płytę grzejną gazową” lub „płytę grzejną mieszaną”; |
16) |
„przykryte palniki gazowe” oznaczają palniki kuchni gazowej przykryte lub zamknięte pokrywą ze szkła hartowanego lub pokrywą ceramiczną, tworzącą gładką bezspoinową powierzchnię; |
17) |
„płyta grzejna mieszana” oznacza urządzenie o co najmniej jednym polu grzejnym lub co najmniej jednym obszarze grzejnym podgrzewanym za pomocą energii elektrycznej i o co najmniej jednym polu grzejnym ogrzewanym palnikami gazowymi; |
18) |
„pole grzejne” oznacza część płyty grzejnej o średnicy wynoszącej co najmniej 100 mm, na której stawia się naczynia kuchenne i poddaje je ogrzewaniu, przy czym jednocześnie można ogrzewać tylko jedno naczynie kuchenne; obszar pola grzejnego może być w sposób widoczny oznaczony na powierzchni płyty grzejnej; |
19) |
„obszar grzejny” oznacza część obszaru płyty grzejnej elektrycznej ogrzewaną za pomocą indukowanego pola magnetycznego, na którym stawia się naczynia kuchenne w celu ich ogrzewania, nieposiadający widocznego oznaczenia miejsca ustawienia naczyń kuchennych, na którym można jednocześnie ustawić więcej niż jedno naczynie kuchenne; |
20) |
„okap nadkuchenny” oznacza urządzenie napędzane silnikiem sterowanym przez to urządzenie, przeznaczone do zbierania zanieczyszczonego powietrza znad płyty grzejnej bądź posiadające system ciągu odwrotnego, do instalacji przy kuchniach, płytach grzejnych i podobnych wyrobach kuchennych, które zasysa opary do wewnętrznego kanału wentylacyjnego; |
21) |
„tryb pracy automatycznej podczas gotowania” oznacza stan, w którym natężenie przepływu powietrza okapu nadkuchennego podczas gotowania jest automatycznie sterowane za pomocą czujników, m.in. odnośnie do wilgotności, temperatury itd.; |
22) |
„całkowicie automatyczny okap nadkuchenny” oznacza okap nadkuchenny, w którym natężenie przepływu powietrza lub inne funkcje są w sposób ciągły automatycznie sterowane za pomocą czujników, również w trakcie gotowania; |
23) |
„optymalny punkt pracy” (BEP) oznacza punkt pracy okapu nadkuchennego przy maksymalnej wydajności przepływu dynamicznego (FDEhood); |
24) |
„średnie natężenie oświetlenia” (Emiddle) oznacza, mierzone w luksach, średnie natężenie oświetlenia zapewnianego przez system oświetlenia okapu nadkuchennego na powierzchni płyty grzejnej; |
25) |
„tryb wyłączenia” oznacza stan, w którym urządzenie jest podłączone do sieci zasilania, ale nie wykonuje żadnych funkcji lub podaje jedynie informacje o trybie wyłączenia lub wykonuje jedynie funkcje mające na celu zapewnienie kompatybilności elektromagnetycznej zgodnie z dyrektywą 2004/108/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (5); |
26) |
„tryb czuwania” oznacza stan, gdy urządzenie jest podłączone do sieci zasilania elektrycznego, musi pobierać energię z sieci zasilania elektrycznego, aby działać zgodnie z przeznaczeniem, oraz wykonuje tylko następujące funkcje przez dowolnie długi czas: funkcja ponownego włączenia bądź funkcja ponownego włączenia tylko ze wskazaniem aktywowania funkcji ponownego włączenia lub wyświetlaniem informacji lub statusu; |
27) |
„funkcja ponownego włączenia” oznacza funkcję umożliwiającą włączanie innych trybów, w tym trybu aktywnego, przez zdalnie sterowany przełącznik, jak np. urządzenie zdalnego sterowania, czujnik wewnętrzny lub wyłącznik czasowy, służące do przełączenia w stan, w którym dostępne są dodatkowe funkcje urządzenia, w tym jego funkcja podstawowa. |
28) |
„wyświetlanie informacji lub statusu” oznacza stale włączoną funkcję wyświetlania na wyświetlaczu informacji lub wskazywania statusu urządzenia, w tym zegarów; |
29) |
„użytkownik” oznacza konsumenta, który kupuje lub zamierza kupić produkt; |
30) |
„model równoważny” oznacza model wprowadzany do obrotu o takich samych parametrach technicznych jak inny model wprowadzany do obrotu przez tego samego producenta lub importera pod innym numerem kodu handlowego. |
Artykuł 3
Wymogi i harmonogram dotyczące ekoprojektu
1. Wymogi dotyczące ekoprojektu, w tym harmonogramu, dla domowych piekarników, płyt grzejnych i okapów nadkuchennych określono w załączniku I.
2. Zgodność z wymogami dotyczącymi ekoprojektu sprawdza się, wykonując pomiary i obliczenia zgodnie z metodami określonymi w załączniku II.
Artykuł 4
Ocena zgodności
1. Procedurę oceny zgodności, o której mowa w art. 8 dyrektywy 2009/125/WE, stanowi wewnętrzna kontrola projektu określona w załączniku IV do tej dyrektywy lub system zarządzania określony w załączniku V do tej dyrektywy.
2. Na potrzeby oceny zgodności, o której mowa w art. 8 dyrektywy 2009/125/WE, dokumentacja techniczna zawiera obliczenia określone w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.
3. Jeżeli informacje zawarte w dokumentacji technicznej dla danego modelu otrzymano na podstawie obliczeń opartych na projekcie lub ekstrapolacji danych dotyczących innych równoważnych urządzeń, bądź obu tych elementów, dokumentacja powinna uwzględniać szczegóły takich obliczeń lub ekstrapolacji, albo obu tych elementów, a także badań przeprowadzonych przez producentów w celu weryfikacji dokładności przeprowadzonych obliczeń. W takich przypadkach dokumentacja techniczna zawiera również wykaz wszystkich pozostałych modeli równoważnych, w odniesieniu do których informacje zawarte w dokumentacji technicznej zostały uzyskane na tej samej podstawie.
4. Jeżeli producent lub importer wprowadzają do obrotu modele równoważne, muszą podać wykaz wszystkich pozostałych modeli równoważnych.
Artykuł 5
Procedura weryfikacji do celów nadzoru rynku
Podczas przeprowadzania kontroli w ramach nadzoru rynku, o których mowa w art. 3 ust. 2 dyrektywy 2009/125/WE, w odniesieniu do wymogów określonych w załączniku I do niniejszego rozporządzenia, organy państw członkowskich stosują procedurę weryfikacji określoną w załączniku III do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 6
Orientacyjne poziomy odniesienia
Orientacyjne poziomy odniesienia dla najbardziej energooszczędnych urządzeń dostępnych na rynku w momencie wejścia w życie niniejszego rozporządzenia określono w załączniku IV.
Artykuł 7
Przegląd
Najpóźniej w terminie 7 lat od daty wejścia w życie niniejszego rozporządzenia Komisja dokonuje jego przeglądu w kontekście postępu technicznego i przedstawia wyniki tego przeglądu forum konsultacyjnemu. W ramach przeglądu należy ocenić, między innymi, wykonalność ewentualnych wymogów w zakresie poprawy odzysku i recyklingu urządzeń, wymogi dotyczące trwałości i żywotności, uwzględnienie urządzeń dla profesjonalistów i urządzeń stosowanych na potrzeby działalności gospodarczej, a także wymogi dotyczące usuwania oparów i zapachów.
Artykuł 8
Wejście w życie i stosowanie
1. Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
2. Niniejsze rozporządzenie stosuje się po upływie 1 roku od jego wejścia w życie.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 14 stycznia 2014 r.
W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 285 z 31.10.2009, s. 10.
(2) Dz.U. L 339 z 18.12.2008, s. 45.
(3) Zob. s. 1 niniejszego Dziennika Urzędowego.
(4) Dz.U. L 316 z 14.11.2012, s. 12.
(5) Dyrektywa 2004/108/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 grudnia 2004 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do kompatybilności elektromagnetycznej oraz uchylająca dyrektywę 89/336/EWG (Dz.U. L 390 z 31.12.2004, s. 24).
ZAŁĄCZNIK I
Wymogi dotyczące ekoprojektu
1. WYMOGI DOTYCZĄCE EFEKTYWNOŚCI ENERGETYCZNEJ, NATĘŻENIA PRZEPŁYWU POWIETRZA I NATĘŻENIA OŚWIETLENIA
1.1. Domowe piekarniki
W przypadku komór domowych piekarników (w tym piekarników zintegrowanych z kuchniami) maksymalna wartość wskaźnika efektywności energetycznej musi być zgodna ze wskazaniami w tabeli 1.
Tabela 1
Dopuszczalne wartości wskaźnika efektywności energetycznej dla komór domowych piekarników (EEIcavity)
|
Domowe piekarniki elektryczno-gazowe |
Po upływie 1 roku od wejścia w życie rozporządzenia |
EEIcavity < 146 |
Po upływie 2 lat od wejścia w życie rozporządzenia |
EEIcavity < 121 |
Po upływie 5 lat od wejścia w życie rozporządzenia |
EEIcavity < 96 |
Po upływie 5 lat od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, w przypadku piekarników wielokomorowych (w tym piekarników zintegrowanych z kuchniami), przynajmniej jedna komora musi spełniać wymóg dotyczący maksymalnej wielkości wskaźnika efektywności energetycznej zgodnie ze wskazaniem w tabeli 1 obowiązujący po upływie 5 lat od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, natomiast pozostałe komory muszą spełniać wymóg dotyczący maksymalnej wielkości wskaźnika efektywności energetycznej zgodnie ze wskazaniem w tabeli 1 obowiązujący po upływie 2 lat od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.
1.2. Domowe płyty grzejne
W przypadku domowych płyt grzejnych maksymalne dopuszczalne wartości zużycia energii przez płyty grzejne elektryczne (ECelectric hob) oraz minimalne dopuszczalne wartości efektywności energetycznej dla płyt grzejnych gazowych (EEgas hob) muszą być zgodne ze wskazaniami w tabeli 2.
Tabela 2
Dopuszczalne wartości efektywności energetycznej dla domowych płyt grzejnych (ECelectric hob i EEgas hob)
|
Płyta grzejna elektryczna (ECelectric hob w Wh/kg.) |
Płyta grzejna gazowa (EEgas hob w %) |
Po upływie 1 roku od wejścia w życie rozporządzenia |
ECelectric hob < 210 |
EEgas hob > 53 |
Po upływie 3 lat od wejścia w życie rozporządzenia |
ECelectric hob < 200 |
EEgas hob > 54 |
Po upływie 5 lat od wejścia w życie rozporządzenia |
ECelectric hob < 195 |
EEgas hob > 55 |
1.3. Domowe okapy nadkuchenne
1.3.1. Wskaźnik efektywności energetycznej i wydajność przepływu dynamicznego
W przypadku domowych okapów nadkuchennych maksymalne dopuszczalne wartości EEIhood oraz minimalne dopuszczalne wartości FDEhood muszą być zgodne ze wskazaniami w tabeli 3.
Tabela 3
Wskaźnik efektywności energetycznej (EEIhood) i wydajność przepływu dynamicznego (FDEhood) dla domowych okapów nadkuchennych
|
EEIhood |
FDEhood |
Po upływie 1 roku od wejścia w życie rozporządzenia |
EEIhood < 120 |
FDEhood > 3 |
Po upływie 3 lat od wejścia w życie rozporządzenia |
EEIhood < 110 |
FDEhood > 5 |
Po upływie 5 lat od wejścia w życie rozporządzenia |
EEIhood < 100 |
FDEhood > 8 |
1.3.2. Natężenie przepływu powietrza
Po upływie 1 roku od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia domowe okapy nadkuchenne o maksymalnej wartości natężenia przepływu powietrza w dowolnych dostępnych trybach pracy przekraczającym 650 m3/h muszą się automatycznie przełączać na pracę przy wartości natężenia przepływu powietrza nieprzekraczającej 650 m3/h w czasie tlimit , jak określono w załączniku II.
1.3.3. Tryby niskiego poboru mocy dla domowych okapów nadkuchennych
1. |
Po upływie 18 miesięcy od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia:
|
2. |
Po upływie 3 lat i 6 miesięcy od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia:
|
1.3.4. Natężenie oświetlenia
Po upływie 1 roku od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, w przypadku okapów kuchennych zapewniających oświetlenia powierzchni płyty grzejnej, średnie natężenia oświetlenia zapewnianego przez system oświetlenia na powierzchni płyty grzejnej (Emiddle) musi być wyższe niż 40 luksów, przy pomiarze prowadzonym w warunkach normalnych.
2. WYMOGI DOTYCZĄCE INFORMACJI O PRODUKCIE
Po upływie 1 roku od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia w dokumentacji technicznej produktu, instrukcji obsługi oraz na ogólnodostępnych stronach internetowych producentów domowych piekarników, płyt grzejnych i okapów nadkuchennych, ich upoważnionych przedstawicieli lub importerów podaje się następujące informacje o produkcie:
a) |
skrócony tytuł lub odniesienie do metod pomiarów i obliczeń zastosowanych w celu ustalenia zgodności z powyższymi wymaganiami; |
b) |
informacje istotne dla użytkowników w celu zmniejszenia łącznego wpływu procesu gotowana na środowisko (np. zużycie energii). |
Po upływie 1 roku od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia dokumentacja techniczna i części ogólnodostępnych stron internetowych producentów, ich upoważnionych przedstawicieli lub importerów, które są przeznaczone dla profesjonalistów, muszą zawierać informacje istotne dla nieniszczącego demontażu do celów obsługi technicznej oraz informacje istotne dla demontażu, w szczególności w odniesieniu do silnika, w stosownych przypadkach, oraz akumulatorów, recyklingu, odzyskiwania i unieszkodliwiania po zakończeniu eksploatacji.
2.1. Domowe piekarniki
Tabela 4
Informacje dotyczące domowych piekarników
|
Oznaczenie |
Wartość |
Jednostka |
Identyfikator modelu |
|
|
|
Typ piekarnika |
|
|
|
Masa urządzenia |
M |
X,X |
kg |
Liczba komór |
|
X |
|
Źródło energii dla każdej komory (energia elektryczna lub gaz) |
|
|
|
Objętość dla każdej komory |
V |
X |
l |
Zużycie energii (elektrycznej) koniecznej do podgrzania znormalizowanego wsadu w komorze piekarnika elektrycznego w trakcie pracy w cyklu w trybie tradycyjnym dla każdej komory (końcowa energia elektryczna) |
ECelectric cavity |
X,XX |
KWh/cykl |
Zużycie energii koniecznej do podgrzania znormalizowanego wsadu w komorze piekarnika elektrycznego w trakcie trwania cyklu w trybie z włączonym wentylatorem dla każdej komory (końcowa energia elektryczna) |
ECelectric cavity |
X,XX |
KWh/cykl |
Zużycie energii koniecznej do podgrzania znormalizowanego wsadu w komorze piekarnika elektrycznego w trakcie pracy w cyklu w trybie tradycyjnym dla każdej komory (końcowa energia gazu) |
ECgas cavity |
X,XX X,XX |
MJ/cykl KWh/cykl (1) |
Zużycie energii koniecznej do podgrzania znormalizowanego wsadu w komorze gazowej piekarnika w trakcie trwania cyklu w trybie z włączonym wentylatorem dla każdej komory (końcowa energia gazu) |
ECgas cavity |
X,XX X,XX |
MJ/cykl KWh/cykl |
Wskaźnik efektywności energetycznej dla każdej komory |
EEIcavity |
X,X |
|
2.2. Domowe płyty grzejne
2.2.1. Domowe płyty grzejne elektryczne
Tabela 5a
Informacje dotyczące domowych płyt grzejnych elektrycznych
|
Oznaczenie |
Wartość |
Jednostka |
Identyfikator modelu |
|
|
|
Typ płyty grzejnej |
|
|
|
Liczba pól lub obszarów grzejnych |
|
X |
|
Technologia grzejna (indukcyjne pola lub obszary grzejne, promiennikowe pola grzejne, płyty lite) |
|
|
|
W przypadku owalnych pól lub obszarów grzejnych: średnica powierzchni użytecznej dla każdego pola grzejnego elektrycznego, w zaokrągleniu do 5 mm |
Ø |
X,X |
cm |
W przypadku nieowalnych pól lub obszarów grzejnych: długość i szerokość powierzchni użytkowej dla każdego elektrycznego pola lub obszaru grzejnego, w zaokrągleniu do 5 mm |
L W |
X,X X,X |
cm |
Zużycie energii dla każdego pola lub każdego obszaru grzejnego w przeliczeniu na kilogramy |
ECelectric cooking |
X,X |
Wh/kg |
Zużycie energii przez płytę grzejną w przeliczeniu na kg |
ECelectric hob |
X,X |
Wh/kg |
2.2.2. Domowe płyty grzejne gazowe
Tabela 5b
Informacje dotyczące domowych płyt grzejnych gazowych
|
Oznaczenie |
Wartość |
Jednostka |
Identyfikator modelu |
|
|
|
Typ płyty grzejnej |
|
|
|
Liczba palników gazowych |
|
X |
|
Efektywność energetyczna dla każdego palnika gazowego |
EEgas burner |
X,X |
|
Efektywność energetyczna płyty grzejnej gazowej |
EEgas hob |
X,X |
|
2.2.3. Domowe płyty grzejne mieszane gazowo-elektryczne
Tabela 5c
Informacje dotyczące domowych płyt grzejnych mieszanych
|
Oznaczenie |
Wartość |
Jednostka |
Identyfikator modelu |
|
|
|
Typ płyty grzejnej |
|
|
|
Liczba pól lub obszarów grzejnych |
|
X |
|
Technologia grzejna (indukcyjne pola lub obszary grzejne, promiennikowe pola grzejne, płyty lite) dla każdego elektrycznego pola lub obszaru grzejnego |
|
|
|
W przypadku owalnych pól grzejnych: średnica powierzchni użytecznej dla każdego elektrycznego pola grzejnego, w zaokrągleniu do 5 mm |
Ø |
X,X |
cm |
W przypadku nieowalnych pól lub obszarów grzejnych: długość i szerokość powierzchni użytkowej dla każdego pola lub każdego obszaru grzejnego, w zaokrągleniu do 5 mm |
L W |
X,X X,X |
cm |
Zużycie energii dla każdego pola lub obszaru grzejnego w przeliczeniu na kg |
ECelectric cooking |
X |
Wh/kg |
Liczba palników gazowych |
|
X |
|
Efektywność energetyczna dla każdego palnika gazowego |
EEgas burner |
X,X |
|
2.3. Domowe okapy nadkuchenne
Tabela 6
Informacje dotyczące domowych okapów nadkuchennych
|
Oznaczenie |
Wartość |
Jednostka |
Identyfikator modelu |
|
|
|
Roczne zużycie energii |
AEChood |
X,X |
kWh/r |
Współczynnik upływu czasu |
f |
X,X |
|
Wydajność przepływu dynamicznego |
FDEhood |
X,X |
|
Wskaźnik efektywności energetycznej |
EEIhood |
X,X |
|
Natężenie przepływu powietrza mierzone w optymalnym punkcie pracy |
QBEP |
X,X |
m3/h |
Ciśnienie powietrza mierzone w optymalnym punkcie pracy |
PBEP |
X |
Pa |
Maksymalne natężenie przepływu powietrza |
Qmax |
X,X |
m3/h |
Pobór mocy mierzony w optymalnym punkcie pracy |
WBEP |
X,X |
W |
Moc nominalna systemu oświetlenia |
WL |
X,X |
W |
Średnie natężenie oświetlenia zapewnianego przez system oświetlenia na powierzchni płyty grzejnej |
Emiddle |
X |
lux |
Pobór mocy mierzony w trybie czuwania |
Ps |
X,XX |
W |
Pobór mocy mierzony w trybie wyłączenia |
Po |
X,XX |
W |
Poziom mocy akustycznej |
LWA |
X |
dB |
(1) 1 kWh/cykl = 3,6 MJ/cykl.
ZAŁĄCZNIK II
Pomiary i obliczenia
Do celów zgodności i weryfikacji zgodności z wymogami niniejszego rozporządzenia pomiarów i obliczeń dokonuje się przy użyciu wiarygodnej, dokładnej i odtwarzalnej metody uwzględniającej powszechnie uznane najnowocześniejsze metody pomiarów i obliczeń, w tym zharmonizowane normy, których numery referencyjne zostały opublikowane w tym celu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Muszą one odpowiadać definicjom technicznym, warunkom, równaniom i parametrom określonym w niniejszym załączniku.
1. DOMOWE PIEKARNIKI
Zużycie energii przez komorę domowego piekarnika mierzy się dla jednego znormalizowanego cyklu w trybie tradycyjnym i w trybie z włączonym wentylatorem, jeśli jest dostępny, podgrzewając znormalizowany wsad nasycony wodą. Należy sprawdzić, czy temperatura w komorze piekarnika osiąga wartość ustawioną na termostacie lub na wyświetlaczu piekarnika w okresie cyklu badawczego. Zużycie energii dla cyklu odpowiadające trybowi o najlepszych parametrach (tryb tradycyjny lub tryb z włączonym wentylatorem) stosuje się w poniższych obliczeniach.
Dla każdej komory domowego piekarnika wskaźnik efektywności energetycznej (EEIcavity) oblicza się zgodnie z następującymi wzorami:
w przypadku domowych piekarników elektrycznych:
(w kWh)
w przypadku domowych piekarników gazowych:
(w MJ)
gdzie:
— EEIcavity = wskaźnik efektywności energetycznej dla każdej komory domowego piekarnika, w zaokrągleniu do jednego miejsca po przecinku,
— SECelectric cavity = standardowe zużycie energii (energia elektryczna) koniecznej do podgrzania znormalizowanego wsadu w komorze domowego piekarnika elektrycznego w trakcie cyklu, wyrażane w kWh, w zaokrągleniu do dwóch miejsc po przecinku,
— SECgas cavity = standardowe zużycie energii koniecznej do podgrzania znormalizowanego wsadu w komorze domowego piekarnika gazowego w trakcie cyklu, wyrażane w MJ, w zaokrągleniu do dwóch miejsc po przecinku,
— V= objętość komory domowego piekarnika, wyrażana w litrach (l), w zaokrągleniu do najbliższej liczby całkowitej,
— ECelectric cavity = zużycie energii koniecznej do podgrzania znormalizowanego wsadu w komorze domowego piekarnika elektrycznego w trakcie cyklu, wyrażane w kWh, w zaokrągleniu do dwóch miejsc po przecinku,
— ECgas cavity = jednostkowe zużycie energii koniecznej do podgrzania znormalizowanego wsadu w komorze gazowej domowego piekarnika w trakcie cyklu, wyrażone w MJ, w zaokrągleniu do dwóch miejsc po przecinku.
2. DOMOWE PŁYTY GRZEJNE
2.1. Domowe płyty grzejne elektryczne
Zużycie energii przez domową płytę grzejną elektryczną (ECelectric hob) mierzy się w Wh na kg zagotowanej wody w ramach znormalizowanego pomiaru (Wh/kg), z uwzględnieniem wszystkich naczyń kuchennych w znormalizowanych warunkach badania, w zaokrągleniu do jednego miejsca po przecinku.
2.2. Domowe płyty grzejne gazowe
Efektywność energetyczną palników gazowych domowej płyty grzejnej oblicza się w następujący sposób:
gdzie:
— EEgas burner = efektywność energetyczna palnika gazowego, w %, w zaokrągleniu do jednego miejsca po przecinku,
— Egas burner = wartość opałowa gazu zużytego na potrzeby określonego ogrzewania, w MJ, w zaokrągleniu do jednego miejsca po przecinku,
— Etheoretic = teoretyczna minimalna ilość energii potrzebna dla odpowiedniego określonego ogrzewania, w MJ, w zaokrągleniu do jednego miejsca po przecinku.
Efektywność energetyczną płyty grzejnej gazowej (EEgas hob ) oblicza się jako średnią efektywności energetycznej poszczególnych palników gazowych (EEgas burner ) płyty grzejnej.
2.3. Domowe płyty grzejne mieszane elektryczno-gazowe
Na potrzeby pomiarów domowe płyty grzejne mieszane elektryczno-gazowe są traktowane jako dwa oddzielne urządzenia. Elektryczne obszary i pola grzejne domowych płyt grzejnych mieszanych podlegają przepisom sekcji 2.1 powyżej, natomiast obszary i pola grzejne ogrzewane palnikami gazowymi podlegają przepisom sekcji 2.2 powyżej.
3. DOMOWE OKAPY NADKUCHENNE
3.1. Obliczanie wskaźnika efektywności energetycznej (EEIhood)
Wskaźnik efektywności energetycznej (EEIhood ) oblicza się według wzoru:
i zaokrągla do jednego miejsca po przecinku,
gdzie:
— SAEChood = standardowe roczne zużycie energii przez domowy okap nadkuchenny, w kWh/rok, w zaokrągleniu do jednego miejsca po przecinku,
— AEChood = roczne zużycie energii przez domowy okap nadkuchenny, w kWh/rok, w zaokrągleniu do jednego miejsca po przecinku.
Standardowe roczne zużycie energii (SAEChood ) przez domowy okap nadkuchenny oblicza się w następujący sposób:
gdzie:
— |
WBEP oznacza pobór mocy przez domowy okap nadkuchenny w optymalnym punkcie pracy, w watach, w zaokrągleniu do jednego miejsca po przecinku, |
— |
WL oznacza znamionowy pobór mocy przez system oświetlenia domowego okapu nadkuchennego na powierzchni płyty grzejnej, w watach, w zaokrągleniu do jednego miejsca po przecinku. |
Roczne zużycie energii (AEChood ) przez domowy okap nadkuchenny oblicza się w następujący sposób:
(i) |
w przypadku całkowicie automatycznego domowego okapu nadkuchennego: |
(ii) |
w przypadku wszystkich pozostałych domowych okapów nadkuchennych: gdzie:
|
3.2. Obliczanie wydajności przepływu dynamicznego (FDEhood)
Wartość FDEhood w optymalnym punkcie pracy oblicza się za pomocą następującego wzoru i zaokrągla do jednego miejsca po przecinku:
gdzie:
— |
QBEP oznacza, wyrażane w m3/h, natężenie przepływu domowego okapu nadkuchennego w optymalnym punkcie pracy, w zaokrągleniu do jednego miejsca po przecinku, |
— |
PBEP oznacza, wyrażaną w Pa, różnicę ciśnienia statycznego domowego okapu nadkuchennego w optymalnym punkcie pracy, w zaokrągleniu do najbliższej liczby całkowitej, |
— |
WBEP oznacza pobór mocy przez domowy okap nadkuchenny w optymalnym punkcie pracy, wyrażany w watach, w zaokrągleniu do jednego miejsca po przecinku. |
3.3. Obliczenia dotyczące ograniczenia ilości odprowadzanego powietrza
3.3.1. |
Domowe okapy nadkuchenne o maksymalnej wartości natężenia przepływu powietrza w dowolnym dostępnym trybie pracy przekraczającej 650 m3/h muszą się automatycznie przełączać na pracę przy wartości natężenia przepływu powietrza nieprzekraczającej 650 m3/h w czasie tlimit. Jest to ilość czasu potrzebna do odprowadzenia 100 m3 powietrza przez domowy okap nadkuchenny pracujący przy wartości natężenia powietrza większej niż 650 m3/h przed automatycznym przełączeniem się na pracę przy wartości natężenia przepływu powietrza nieprzekraczającej 650 m3/h. Oblicza się ją w minutach w zaokrągleniu do najbliższej liczby całkowitej zgodnie z poniższym wzorem:
gdzie:
Samego faktu występowania przełącznika ręcznego lub ustawienia zmniejszającego natężenie przepływu powietrza urządzenia do wartości nieprzekraczającej 650 m3/h nie uznaje się za spełnienie powyższego wymogu. |
3.3.2. |
W przypadku domowych okapów nadkuchennych wyposażonych w tryb pracy automatycznej w czasie gotowania:
|
3.4. Natężenie oświetlenia systemu oświetlenia (Emiddle)
Średnie natężenie oświetlenia systemu oświetlenia na powierzchni płyty grzejnej (Emiddle ) mierzy się w warunkach normalnych w luksach, w zaokrągleniu do najbliższej liczby całkowitej.
3.5. Poziom hałasu
Poziom hałasu (w dB) mierzy się jako hałas emitowany w postaci fal akustycznych odniesionych do A (średnia wartość ważona — LWA) przez domowy okap nadkuchenny przy najwyższym ustawieniu w trakcie normalnej pracy, z wyłączeniem trybów intensywnego i turbo, w zaokrągleniu do najbliższej liczby całkowitej.
(1) Zob. co można uprościć do
gdzie:
— |
Vmax oznacza maksymalną ilość powietrza do odprowadzenia wynoszącą 100 m3, |
— |
Qmax oznacza maksymalną wartość natężenia przepływu powietrza dla domowego okapu nadkuchennego, z uwzględnieniem trybu intensywnego/turbo, jeżeli okap jest w nie wyposażony, |
— |
t oznacza, wyrażany w minutach, czas w zaokrągleniu do najbliższej liczby całkowitej, |
— |
dt oznacza całkowity czas potrzebny do osiągnięcia ilości powietrza wynoszącej 100 m3, |
— |
tlimit oznacza, wyrażaną w minutach, ilość czasu potrzebną do odprowadzenia 100 m3 powietrza, w zaokrągleniu do najbliższej liczby całkowitej. |
ZAŁĄCZNIK III
Procedura na potrzeby kontroli zgodności produktów przez organy nadzoru rynku
Na potrzeby oceny zgodności produktów z wymogami określonymi w niniejszym rozporządzeniu, o której mowa w art. 3 ust. 2 dyrektywy 2009/125/WE, organy państw członkowskich stosują następującą procedurę.
1. |
Organy państw członkowskich przeprowadzają badanie tylko jednego egzemplarza danego modelu. |
2. |
Model uznaje się za zgodny ze stosownymi wymogami, jeżeli:
|
3. |
Jeżeli wynik, o którym mowa w pkt 2 lit. a), nie zostanie uzyskany, uznaje się, że dany model oraz wszystkie modele równoważne nie spełniają wymogów niniejszego rozporządzenia. |
4. |
W przypadku nieuzyskania wyniku, o którym mowa w pkt 2 lit. b), organy państw członkowskich wykonują badania trzech wybranych dodatkowych egzemplarzy tego samego modelu. Trzy wybrane dodatkowe urządzenia mogą ewentualnie być egzemplarzami jednego modelu lub kilku różnych modeli, które zostały wymienione jako produkty równoważne w dokumentacji technicznej producenta. |
5. |
Uznaje się, że model jest zgodny ze stosownymi wymogami, jeżeli badanie istotnych parametrów modelu wymienionych w tabeli 7 wykazuje zgodność dla każdego z tych parametrów. |
6. |
Jeżeli wynik, o którym mowa w pkt 5, nie zostanie uzyskany, uznaje się, że dany model oraz wszystkie modele równoważne nie spełniają wymogów niniejszego rozporządzenia. Organy państw członkowskich przekazują wyniki badań i inne istotne informacje organom pozostałych państw członkowskich oraz Komisji w terminie jednego miesiąca od podjęcia decyzji w sprawie niezgodności modelu. |
Organy państw członkowskich stosują metody pomiarów i obliczeń określone w załączniku II.
Określone w niniejszym załączniku dopuszczalne odchylenia są stosowane wyłącznie na potrzeby weryfikacji mierzonych parametrów przez organy państw członkowskich, stanowiąc dopuszczalne odchylenia w zakresie wyników pomiarów, i nie mogą być stosowane przez producenta do celów określania wartości w dokumentacji technicznej lub interpretacji tych wartości, aby uzyskać lepszą klasę na etykiecie lub w jakikolwiek sposób podawać informacje o lepszej charakterystyce produktu.
Tabela 7
Dopuszczalne odchylenia na potrzeby weryfikacji
Mierzone parametry |
Dopuszczalne odchylenia na potrzeby weryfikacji |
Masa domowego piekarnika (M) |
Wartość ustalona nie może być wyższa od deklarowanej wartości M o więcej niż 5 %. |
Objętość komory domowego piekarnika (V) |
Wartość ustalona nie może być niższa od deklarowanej wartości V o więcej niż 5 %. |
ECelectric cavity, ECgas cavity |
Wartość ustalona nie może być wyższa od deklarowanych wartości ECelectric cavity, ECgas cavity o więcej niż 5 %. |
ECelectric hob |
Wartość ustalona nie może być wyższa od deklarowanej wartości ECelectric hob o więcej niż 5 %. |
EEgas hob |
Wartość ustalona nie może być niższa od deklarowanej wartości EEgas hob o więcej niż 5 %. |
WBEP, WL |
Wartość ustalona nie może być wyższa od deklarowanej wartości WBEP, WL o więcej niż 5 %. |
QBEP, PBEP |
Wartość ustalona nie może być niższa od deklarowanych wartości QBEP, PBEP o więcej niż 5 %. |
Qmax |
Wartość ustalona nie może być wyższa od deklarowanej wartości Qmax o więcej niż 8 %. |
Emiddle |
Wartość ustalona nie może być niższa od deklarowanej wartości Emiddle o więcej niż 5 %. |
Poziom mocy akustycznej LWA |
Wartość ustalona nie może być wyższa od deklarowanej wartości. |
Po, Ps |
Wartości ustalone zużycia energii Po i Ps nie mogą być wyższe od deklarowanych wartości o więcej niż 10 %. Wartości ustalone zużycia energii Po i Ps wynoszące nie więcej niż 1,00 W nie mogą być wyższe od deklarowanych wartości o więcej niż 0,10 W. |
ZAŁĄCZNIK IV
Orientacyjne poziomy odniesienia
W momencie wejścia w życie niniejszego rozporządzenia najlepsze pod względem energooszczędności dostępne na rynku domowe piekarniki, płyty grzejne i okapy nadkuchenne charakteryzowały się następującymi parametrami:
Domowe piekarniki |
Elektryczne |
EEIcavity = 70,7 |
Gazowe |
EEIcavity = 75,4 |
|
Domowe płyty grzejne |
Elektryczne |
ECelectric cooking = 169,3 |
Gazowe |
EEgas burner = 63,5 % |
|
Domowe okapy nadkuchenne |
Natężenie przepływu powietrza |
FDEhood = 22 |
Poziom hałasu |
51 dB przy 550 m3/h; 57 dB przy 750 m3/h |