Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013Y0629(01)

    Porozumienie z dnia 21 czerwca 2013 r. pomiędzy Europejskim Bankiem Centralnym a krajowymi bankami centralnymi państw członkowskich, których walutą nie jest euro zmieniające porozumienie z dnia 16 marca 2006 r. pomiędzy Europejskim Bankiem Centralnym a krajowymi bankami centralnymi państw członkowskich spoza strefy euro określające procedury operacyjne mechanizmu kursów walutowych w trzecim etapie unii gospodarczej i walutowej

    Dz.U. C 187 z 29.6.2013, p. 1–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    29.6.2013   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    C 187/1


    POROZUMIENIE

    z dnia 21 czerwca 2013 r.

    pomiędzy Europejskim Bankiem Centralnym a krajowymi bankami centralnymi państw członkowskich, których walutą nie jest euro zmieniające porozumienie z dnia 16 marca 2006 r. pomiędzy Europejskim Bankiem Centralnym a krajowymi bankami centralnymi państw członkowskich spoza strefy euro określające procedury operacyjne mechanizmu kursów walutowych w trzecim etapie unii gospodarczej i walutowej

    2013/C 187/01

    1.

    Българска народна банка (banku narodowego Bułgarii)

    Knyaz Alexander I Sq. 1

    1000 София/Sofia

    БЪЛГАРИЯ/BULGARIA

    Hrvatska narodna banka

    Trg hrvatskih velikana 3

    10002 Zagreb

    HRVATSKA

    Česká národní banka

    Na Příkopě 28

    115 03 Praha 1

    ČESKÁ REPUBLIKA

    Danmarks Nationalbank

    Havnegade 5

    1093 København K

    DANMARK

    Latvijas Banka

    K. Valdemara iela 2a

    Rīga, LV-1050

    LATVIJA

    Lietuvos bankas

    Totorių g. 4

    LT-01121 Vilnius

    LIETUVA/LITHUANIA

    Magyar Nemzeti Bank

    Budapest

    Szabadság tér 8–9.

    1054

    MAGYARORSZÁG/HUNGARY

    Narodowy Bank Polski

    ul. Świętokrzyska 11/21

    00-919 Warszawa

    POLSKA/POLAND

    Banca Națională a României

    Str. Lipscani nr. 25, sector 3

    030031 București

    ROMÂNIA

    Sveriges Riksbank

    Brunkebergstorg 11

    SE-103 37 Stockholm

    SVERIGE

    Bank of England

    Threadneedle Street

    London

    EC2R 8AH

    UNITED KINGDOM

    oraz

    2.

    Europejski Bank Centralny (EBC)

    (zwane dalej „stronami”),

    mając na uwadze, co następuje:

    (1)

    W uchwale z dnia 16 czerwca 1997 r. (zwanej dalej „uchwałą”) Rada Europejska wyraziła zgodę na wprowadzenie mechanizmu kursów walutowych (zwanego dalej „ERM II”) z chwilą rozpoczęcia w dniu 1 stycznia 1999 r. trzeciego etapu unii gospodarczej i walutowej.

    (2)

    Zgodnie z uchwałą ERM II został zaprojektowany w celu zagwarantowania, aby państwa członkowskie, których walutą nie jest euro i które uczestniczą w ERM II, ukierunkowały prowadzoną przez siebie politykę na stabilność i wzmacnianie konwergencji, wspierając tym samym dążenie państw członkowskich, których walutą nie jest euro, do przyjęcia euro.

    (3)

    Wraz z przystąpieniem Chorwacji do Unii Europejskiej jej krajowy bank centralny (KBC), Hrvatska narodna banka, stanie się w dniu 1 lipca 2013 r. częścią Europejskiego Systemu Banków Centralnych. Należy zatem odpowiednio zmienić porozumienie banków centralnych ERM II,

    UZGADNIAJĄ, CO NASTĘPUJE:

    Artykuł 1

    Zmiana porozumienia banków centralnych ERM II związana z przystąpieniem Chorwacji do Unii Europejskiej

    Z dniem 1 lipca 2013 r. Hrvatska narodna banka stanie się stroną porozumienia banków centralnych ERM II.

    Artykuł 2

    Zmiana brzmienia załącznika II do porozumienia banków centralnych ERM II

    Załącznik II do porozumienia banków centralnych ERM II otrzymuje brzmienie określone w załączniku do niniejszego porozumienia.

    Artykuł 3

    Przepisy końcowe

    3.1.

    Niniejsze porozumienie zmienia porozumienie banków centralnych ERM II z mocą od dnia 1 lipca 2013 r.

    3.2.

    Niniejsze porozumienie zostało sporządzone w języku angielskim i podpisane przez odpowiednio umocowanych przedstawicieli stron. EBC zachowuje oryginał porozumienia i przesyła poświadczoną kopię oryginału każdemu KBC państw członkowskich, których walutą jest euro oraz każdemu KBC państw członkowskich, których walutą nie jest euro. Porozumienie zostanie opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

    Sporządzono we Frankfurcie nad Menem dnia 21 czerwca 2013 r.

    W imieniu

    Българска народна банка (banku narodowego Bułgarii)

    W imieniu

    Hrvatska narodna banka

    W imieniu

    Česká národní banka

    W imieniu

    Danmarks Nationalbank

    W imieniu

    Latvijas Banka

    W imieniu

    Lietuvos bankas

    W imieniu

    Magyar Nemzeti Bank

    W imieniu

    Narodowego Banku Polskiego

    W imieniu

    Banca Națională a României

    W imieniu

    Sveriges Riksbank

    W imieniu

    Bank of England

    W imieniu

    Europejskiego Banku Centralnego


    ZAŁĄCZNIK

    „ZAŁĄCZNIK II

    PUŁAPY DOSTĘPU DO ŚRODKÓW FINANSOWANIA BARDZO KRÓTKOOKRESOWEGO, O KTÓRYCH MOWA W ARTYKUŁACH 8, 10 I 11 POROZUMIENIA BANKÓW CENTRALNYCH ERM II

    z mocą obowiązującą od dnia 1 lipca 2013 r.

    (w mln EUR)

    Banki centralne będące stronami niniejszego porozumienia

    Pułapy (1)

    Българска народна банка (Narodowy bank bułgarski)

    510

    Hrvatska Narodna Banka

    430

    Česká národní banka

    690

    Danmarks Nationalbank

    700

    Latvijas Banka

    330

    Lietuvos bankas

    370

    Magyar Nemzeti Bank

    670

    Narodowy Bank Polski

    1 730

    Banca Națională a României

    990

    Sveriges riksbank

    940

    Bank of England

    4 640

    Europejski Bank Centralny

    brak


    Krajowe banki centralne państw członkowskich, których walutą jest euro

    Pułapy

    Nationale Bank van België/Banque Nationale de Belgique

    brak

    Deutsche Bundesbank

    brak

    Banc Ceannais na hÉireann/Central Bank of Ireland

    brak

    Bank of Greece

    brak

    Banco de España

    brak

    Banque de France

    brak

    Banca d’Italia

    brak

    Central Bank of Cyprus

    brak

    Eesti Pank

    brak

    Banque centrale du Luxembourg

    brak

    Bank Ċentrali ta’ Malta/Central Bank of Malta

    brak

    De Nederlandsche Bank

    brak

    Oesterreichische Nationalbank

    brak

    Banco de Portugal

    brak

    Banka Slovenije

    brak

    Národná banka Slovenska

    brak

    Suomen Pankki

    brak”


    (1)  W odniesieniu do banków centralnych nieuczestniczących w ERM II wskazane kwoty mają charakter orientacyjny.


    Top