This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0598
Commission Implementing Regulation (EU) No 598/2013 of 24 June 2013 amending Implementing Regulation (EU) No 564/2012 establishing budgetary ceilings for 2012 applicable to certain direct support schemes provided for in Council Regulation (EC) No 73/2009
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 598/2013 z dnia 24 czerwca 2013 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 564/2012 ustalające na rok 2012 pułapy budżetowe mające zastosowanie do niektórych systemów wsparcia bezpośredniego określonych w rozporządzeniu Rady (WE) nr 73/2009
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 598/2013 z dnia 24 czerwca 2013 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 564/2012 ustalające na rok 2012 pułapy budżetowe mające zastosowanie do niektórych systemów wsparcia bezpośredniego określonych w rozporządzeniu Rady (WE) nr 73/2009
Dz.U. L 172 z 25.6.2013, p. 9–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32012R0564 | Zmiana | załącznik III | 26/06/2013 |
25.6.2013 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 172/9 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 598/2013
z dnia 24 czerwca 2013 r.
zmieniające rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 564/2012 ustalające na rok 2012 pułapy budżetowe mające zastosowanie do niektórych systemów wsparcia bezpośredniego określonych w rozporządzeniu Rady (WE) nr 73/2009
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 73/2009 z dnia 19 stycznia 2009 r. ustanawiające wspólne zasady dla systemów wsparcia bezpośredniego dla rolników w ramach wspólnej polityki rolnej i ustanawiające określone systemy wsparcia dla rolników, zmieniające rozporządzenia (WE) nr 1290/2005, (WE) nr 247/2006, (WE) nr 378/2007 oraz uchylające rozporządzenie (WE) nr 1782/2003 (1), w szczególności jego art. 142 lit. c),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W art. 69 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 73/2009 wprowadzono ograniczenie środków finansowych, które można wykorzystać w odniesieniu do któregokolwiek ze środków związanych z wielkością produkcji, przewidzianych w art. 68 ust. 1 lit. a) ppkt (i)–(iv) oraz w art. 68 ust. 1 lit. b) i e) tego rozporządzenia, do 3,5 % pułapów krajowych, o których mowa w art. 40 rozporządzenia (WE) nr 73/2009. Dla zapewnienia przejrzystości Komisja powinna opublikować pułap wynikający z kwot zgłoszonych przez państwa członkowskie w odniesieniu do przedmiotowych środków. |
(2) |
Pułapy budżetowe odnoszące się do wsparcia przewidzianego w art. 68 ust. 1 lit. a) ppkt (i)–(iv) oraz w art. 68 ust. 1 lit. b) i e) rozporządzenia (WE) nr 73/2009 w odniesieniu do roku kalendarzowego 2012, są określone w załączniku III do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 564/2012 (2). |
(3) |
W rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) nr 1270/2012 (3) przewidziano pewne odstępstwa w odniesieniu do Portugalii dotyczące terminu przeglądu jej decyzji w sprawie szczególnych środków wsparcia na 2012 r., terminu zgłoszenia takiego przeglądu, warunków dotyczących określonych rodzajów działalności rolniczej wiążących się z dodatkowymi korzyściami rolno-środowiskowymi i informacji zawartych we wnioskach o przyznanie pomocy. |
(4) |
W dniu 4 stycznia 2013 r. Portugalia poinformowała Komisję o zmienionych środkach wsparcia, które zamierza stosować w 2012 r. |
(5) |
Zgodnie z przedłożonymi informacjami Portugalia zamierza:
|
(6) |
Powyższe zmiany mają wpływ na poziom wsparcia przewidziany w art. 68 ust. 1 lit. a) ppkt (i)–(iv) oraz w art. 68 ust. 1 lit. b) i e) rozporządzenia (WE) nr 73/2009, a zarazem na pułap budżetowy Portugalii określony w załączniku III do rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 564/2012. |
(7) |
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 564/2012. Ponieważ zmiany mają zastosowanie do roku 2012, niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie w trybie natychmiastowym. |
(8) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Płatności Bezpośrednich, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W załączniku III do rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 564/2012 wiersz dotyczący Portugalii otrzymuje brzmienie:
„Portugalia |
20 200” |
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 24 czerwca 2013 r.
W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 30 z 31.1.2009, s. 16.
(2) Dz.U. L 168 z 28.6.2012, s. 26.
(3) Dz.U. L 357 z 28.12.2012, s. 7.