Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0066

    2013/66/UE: Decyzja Rady z dnia 29 listopada 2012 r. w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską, z jednej strony, a Państwem Izrael, z drugiej strony, zmieniającego załączniki do protokołów 1 i 2 Układu eurośródziemnomorskiego ustanawiającego stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Państwem Izrael, z drugiej strony

    Dz.U. L 31 z 31.1.2013, p. 2–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/66(1)/oj

    Related international agreement

    31.1.2013   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 31/2


    DECYZJA RADY

    z dnia 29 listopada 2012 r.

    w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską, z jednej strony, a Państwem Izrael, z drugiej strony, zmieniającego załączniki do protokołów 1 i 2 Układu eurośródziemnomorskiego ustanawiającego stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Państwem Izrael, z drugiej strony

    (2013/66/UE)

    RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

    uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 207 ust. 4 akapit pierwszy, w związku z art. 218 ust. 6 lit. a),

    uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

    uwzględniając zgodę Parlamentu Europejskiego,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)

    W dniu 20 listopada 1995 r. podpisany został Układ eurośródziemnomorski ustanawiający stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Państwem Izrael, z drugiej strony (1) (zwany dalej „Układem eurośródziemnomorskim”).

    (2)

    W dniu 14 listopada 2005 r. Rada upoważniła Komisję do przeprowadzenia negocjacji prowadzących do dalszej liberalizacji handlu produktami rolnymi, przetworzonymi produktami rolnymi oraz rybami i produktami rybołówstwa z niektórymi państwami śródziemnomorskimi. Negocjacje z Izraelem zakończono pomyślnie w dniu 18 lipca 2008 r. Wyniki tych negocjacji zawarto w Porozumieniu w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Państwem Izrael dotyczącym wzajemnych środków liberalizacji w odniesieniu do produktów rolnych, przetworzonych produktów rolnych oraz ryb i produktów rybołówstwa, zastąpienia protokołów 1 i 2 oraz załączników do nich, jak również zmian do Układu eurośródziemnomorskiego ustanawiającego stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Państwem Izrael, z drugiej strony (2) (zwanym dalej „Porozumieniem z 2010 r.”), które weszło w życie w dniu 1 stycznia 2010 r.

    (3)

    Po wejściu w życie Porozumienia z 2010 r. Komisja Europejska i Izrael odbyły szereg posiedzeń technicznych związanych z jego wdrożeniem. Podczas tych posiedzeń okazało się, że konieczne jest wprowadzenie pewnych korekt technicznych do Układu eurośródziemnomorskiego, aby wypełnić zobowiązania wynikające z poprzednich porozumień między Wspólnotami Europejskimi a Państwem Izrael, które weszły w życie w latach 2000 i 2006. W dniu 19 września 2011 r. Komisja i Izrael zakończyły negocjowanie niezbędnych korekt technicznych, które zawarto w nowym Porozumieniu w formie wymiany listów między Unią Europejską, z jednej strony, a Państwem Izrael, z drugiej strony, zmieniającym załączniki do protokołów 1 i 2 Układu eurośródziemnomorskiego ustanawiającego stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Państwem Izrael, z drugiej strony (zwanym dalej „Porozumieniem”). Porozumienie zostało podpisane w dniu 18 czerwca 2012 r., zgodnie z decyzją Rady 2012/338/UE (3).

    (4)

    Porozumienie należy zatwierdzić,

    PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

    Artykuł 1

    Niniejszym zatwierdza się w imieniu Unii Porozumienie w formie wymiany listów między Unią Europejską, z jednej strony, a Państwem Izrael, z drugiej strony, zmieniające załączniki do protokołów 1 i 2 Układu eurośródziemnomorskiego ustanawiającego stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich państwami członkowskimi z jednej strony, a Państwem Izrael, z drugiej strony.

    Tekst Porozumienia dołącza się do niniejszej decyzji.

    Artykuł 2

    Przewodniczący Rady zostaje niniejszym upoważniony do wyznaczenia osoby umocowanej do złożenia w imieniu Unii instrumentu zatwierdzenia, o którym mowa w Porozumieniu, w celu wyrażenia zgody Unii na związanie się postanowieniami Porozumienia (4).

    Artykuł 3

    Niniejsza decyzja wchodzi w życie następnego dnia po jej przyjęciu.

    Sporządzono w Brukseli dnia 29 listopada 2012 r.

    W imieniu Rady

    N. SYLIKIOTIS

    Przewodniczący


    (1)  Dz.U. L 147 z 21.6.2000, s. 3.

    (2)  Dz.U. L 313 z 28.11.2009, s. 83.

    (3)  Dz.U. L 166 z 27.6.2012, s. 1.

    (4)  Data wejścia w życie Porozumienia zostanie opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej przez Sekretariat Generalny Rady.


    POROZUMIENIE

    w formie wymiany listów między Unią Europejską, z jednej strony, a Państwem Izrael, z drugiej strony, zmieniające załączniki do protokołów 1 i 2 Układu eurośródziemnomorskiego ustanawiającego stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Państwem Izrael, z drugiej strony

    Szanowna Pani/Szanowny Panie!

    Mam zaszczyt zwracać się do Pani/Pana w sprawie posiedzeń technicznych dotyczących wdrożenia Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Państwem Izrael dotyczącego wzajemnych środków liberalizacji w odniesieniu do produktów rolnych, przetworzonych produktów rolnych oraz ryb i produktów rybołówstwa, zastąpienia protokołów 1 i 2 oraz załączników do nich, jak również zmian do Układu eurośródziemnomorskiego ustanawiającego stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Państwem Izrael, z drugiej strony, które weszo w życie w dniu 1 stycznia 2010 r. Podczas tych posiedzeń ustalono, że niezbędne jest wprowadzenie pewnych korekt technicznych do Układu eurośródziemnomorskiego.

    W związku z tym proponuję, aby załącznik do protokołu 1 do Układu eurośródziemnomorskiego dotyczący uzgodnień mających zastosowanie do przywozu do Unii Europejskiej produktów rolnych, przetworzonych produktów rolnych oraz ryb i produktów rybołówstwa pochodzących z Państwa Izrael oraz załącznik do protokołu 2 do Układu eurośródziemnomorskiego dotyczący uzgodnień mających zastosowanie do przywozu do Państwa Izrael produktów rolnych, przetworzonych produktów rolnych oraz ryb i produktów rybołówstwa pochodzących z Unii Europejskiej zostały zastąpione, odpowiednio, załącznikami I i II do niniejszego Porozumienia, ze skutkiem od dnia 1 stycznia 2010 r.

    Niniejsze Porozumienie wchodzi w życie pierwszego dnia trzeciego miesiąca następującego po dniu, w którym złożono ostatni instrument zatwierdzenia.

    Byłbym zobowiązany za potwierdzenie, iż Pański Rząd zgadza się z treścią niniejszego pisma.

    Z wyrazami najgłębszego szacunku,

    Съставено в Брюксел на

    Hecho en Bruselas, el

    V Bruselu dne

    Udfærdiget i Bruxelles, den

    Geschehen zu Brüssel am

    Brüssel,

    Έγινε στις Βρυξέλλες, στις

    Done at Brussels,

    Fait à Bruxelles, le

    Fatto a Bruxelles, addì

    Briselē,

    Priimta Briuselyje,

    Kelt Brüsszelben,

    Magħmul fi Brussell,

    Gedaan te Brussel,

    Sporządzono w Brukseli, dnia

    Feito em Bruxelas,

    Întocmit la Bruxelles,

    V Bruseli

    V Bruslju,

    Tehty Brysselissä

    Utfärdat i Bryssel den

    Image

    Image

    За Европейския съюз

    Por la Unión Europea

    Za Evropskou unii

    For Den Europæiske Union

    Für die Europäische Union

    Euroopa Liidu nimel

    Για την Ευρωπαϊκή Ένωση

    For the European Union

    Pour l'Union européenne

    Per l'Unione europea

    Eiropas Savienības vārdā –

    Europos Sąjungos vardu

    Az Európai Unió részéről

    Għall-Unjoni Ewropea

    Voor de Europese Unie

    W imieniu Unii Europejskiej

    Pela União Europeia

    Pentru Uniunea Europeană

    Za Európsku úniu

    Za Evropsko unijo

    Euroopan unionin puolesta

    För Europeiska unionen

    Image

    Image

     

    ZAŁĄCZNIK I

    ZAŁĄCZNIK DO PROTOKOŁU 1

    Tabela 1

    Produkty niewymienione w poniższej tabeli są bezcłowe. Preferencyjne traktowanie niektórych niżej wymienionych produktów wskazane jest w tabeli 2 i 3.

    Kod CN (1 12)

    Opis (2 13)

    0105 12 00

    Żywe indyki o masie nieprzekraczającej 185 g

    0207 27

    Kawałki mięsa z indyków i podroby, zamrożone

    0207 33

    0207 34

    0207 35

    0207 36

    Mięso z kaczek, gęsi lub perliczek

    ex 0302 69 99

    ex 0303 79 98

    ex 0304 19 99

    ex 0304 29 99

    ex 0305 30 90

    Bops (Boops boops): świeży lub schłodzony; zamrożony; filety, zamrożone, i inne mięso ryb, świeże lub schłodzone; filety, suszone, solone lub w solance, ale niewędzone

    ex 0301 99 80

    0302 69 61

    0302 69 95

    0303 79 71

    ex 0303 79 98

    ex 0304 19 39

    ex 0304 19 99

    ex 0304 29 99

    ex 0304 99 99

    ex 0305 10 00

    ex 0305 30 90

    ex 0305 49 80

    ex 0305 59 80

    ex 0305 69 80

    Kielec (właściwy) i morlesz (Dentex dentex i Pagellus spp.) oraz dorada (Sparus aurata): żywy; świeży lub schłodzony; zamrożony; filety rybne i inne mięso ryb, świeże, schłodzone lub zamrożone; suszone, solone lub w solance; wędzone; mąki, mączki i granulki, nadające się do spożycia przez ludzi

    ex 0301 99 80

    0302 69 94

    ex 0303 77 00

    ex 0304 19 39

    ex 0304 19 99

    ex 0304 29 99

    ex 0304 99 99

    ex 0305 10 00

    ex 0305 30 90

    ex 0305 49 80

    ex 0305 59 80

    ex 0305 69 80

    Labraks (moron) (Dicentrarchus labrax): żywy; świeży lub schłodzony; zamrożony; filety rybne i inne mięso ryb, świeże, schłodzone lub zamrożone; suszony, solony lub w solance, wędzony; mąki, mączki i granulki, nadające się do spożycia przez ludzi

    0404 10

    Serwatka i serwatka zmodyfikowana, nawet zagęszczona lub zawierająca dodatek cukru lub innego środka słodzącego

    0408 11 80

    Żółtka jaj, suszone, do spożycia przez ludzi, nawet zawierające dodatek cukru lub innego środka słodzącego

    0408 19 89

    Żółtka jaj (inne niż płynne), zamrożone lub inaczej zakonserwowane, nadające się do spożycia przez ludzi, nawet zawierające dodatek cukru lub innego środka słodzącego (z wyłączeniem suszonych)

    0408 91 80

    Suszone jaja ptasie bez skorupek, nawet zawierające dodatek cukru albo innego środka słodzącego, nadające się do spożycia przez ludzi (z wyłączeniem żółtek jaj)

    0409 00 00

    Miód naturalny

    0603 11 00

    0603 12 00

    0603 13 00

    0603 14 00

    0603 19 10

    0603 19 90

    Kwiaty cięte i pąki kwiatowe, świeże

    0701 90 50

    Młode ziemniaki, od dnia 1 stycznia do dnia 30 czerwca, świeże lub schłodzone

    0702 00 00

    Pomidory, świeże lub schłodzone

    0703 20 00

    Czosnek, świeży lub chłodzony

    0707 00

    Ogórki i korniszony, świeże lub schłodzone

    0709 60 10

    Słodka papryka, świeża lub schłodzona

    0709 90 70

    Cukinie, świeże lub schłodzone

    0710 40 00

    Kukurydza cukrowa (niegotowana lub gotowana na parze albo w wodzie), zamrożona

    0710 90 00

    Mieszanki warzyw (niegotowane lub ugotowane na parze lub w wodzie), zamrożone

    0711 90 30

    Kukurydza cukrowa zakonserwowana tymczasowo (na przykład w gazowanym dwutlenku siarki, w solance, w wodzie siarkowej lub innych roztworach konserwujących), ale nienadająca się w tym stanie do bezpośredniego spożycia

    0712 90 30

    Suszone pomidory, całe, cięte w kawałki, w plasterkach, łamane lub w proszku, ale dalej nieprzetworzone

    0805 10

    Pomarańcze, świeże lub suszone

    0805 20 10

    Klementynki, świeże lub suszone

    0805 20 50

    Mandarynki i wilkingi, świeże lub suszone

    0806 10 10

    Winogrona stołowe, świeże

    0807 19 00

    Melony, świeże, inne niż arbuzy

    0810 10 00

    Świeże truskawki i poziomki

    1509 10

    Oliwa z oliwek z pierwszego tłoczenia

    1602

    Przetworzone lub zakonserwowane mięso, podroby lub krew (z wyłączeniem kiełbas i podobnych wyrobów oraz ekstraktów i soków z mięsa)

    1604 13

    Przetworzone lub zakonserwowane sardynki, sardynele i brisling lub szproty, całe lub w kawałkach, ale niemielone

    1604 14

    Przetworzone lub zakonserwowane tuńczyki, latający bonito i pelamida (Sarda spp.), całe lub w kawałkach, ale niemielone

    1604 15

    Przetworzone lub zakonserwowane makrele, całe lub w kawałkach, ale niemielone

    1604 19 31

    Filety znane jako „loins” z ryb z rodzaju Euthynnus, inne niż latający lub paskowany bonito (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis), przetworzone lub zakonserwowane, całe lub w kawałkach, ale niemielone

    1604 19 39

    Przetworzone lub zakonserwowane ryby z rodzaju Euthynnus, inne niż latający lub paskowany bonito (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis), całe lub w kawałkach, ale niemielone, inne niż filety znane jako „loins”

    1604 20 50

    Przetworzone lub zakonserwowane sardynki, bonito, makrela z gatunku Scomber scombrus i Scomber japonicus a także ryby z gatunku Orcynopsis unicolor

    1604 20 70

    Przetworzone lub zakonserwowane tuńczyki, bonito lub inne ryby z rodzaju Euthynnus

    1701

    Cukier trzcinowy lub buraczany i chemicznie czysta sacharoza, w postaci stałej

    ex 1702

    Pozostałe cukry, włącznie z chemicznie czystą maltozą, w postaci stałej; syropy cukrowe niezawierające dodatku środków aromatyzujących lub barwiących; miód sztuczny, nawet zmieszany z miodem naturalnym, karmel, z wyjątkiem: chemicznie czystej laktozy objętej kodem CN 1702 11 00; chemicznie czystej glukozy objętej kodami CN ex 1702 30 50 i ex 1702 30 90; chemicznie czystej fruktozy objętej kodem CN 1702 50 00.

    1704 10 90

    Guma do żucia, nawet pokryta cukrem, zawierająca 60 % masy lub więcej sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza)

    ex 1704 90

    Pozostałe wyroby cukiernicze, niezawierające kakao; z wyjątkiem:

    wyciągu (ekstraktu) z lukrecji, zawierającego więcej niż 10 % masy sacharozy, ale niezawierającego innych dodanych substancji, objętego kodem CN 1704 90 10;

    białej czekolady objętej kodem CN 1704 90 30;

    past, włącznie z marcepanem, w bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto 1 kg lub większej, objętych kodem CN 1704 90 51

    pianek żelowych będących pozostałymi wyrobami cukierniczymi, niezawierających kakao, zawierających 45 % masy lub mniej cukru (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza), objętych kodem CN ex 1704 90 99

    1806 10 20

    Proszek kakaowy zawierający 5 % lub więcej, ale mniej niż 65 % masy sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) lub izoglukozy wyrażonej jako sacharoza

    1806 10 30

    Proszek kakaowy zawierający 65 % lub więcej, ale mniej niż 80 % masy sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) lub izoglukozy wyrażonej jako sacharoza

    1806 10 90

    Proszek kakaowy zawierający 80 % masy lub więcej sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) lub izoglukozy wyrażonej jako sacharoza

    1806 20

    Pozostałe przetwory spożywcze zawierające kakao w blokach, tabliczkach lub batonach, o masie większej niż 2 kg, lub w płynie, paście, proszku, granulkach lub w innej postaci, w pojemnikach lub w bezpośrednich opakowaniach, o zawartości przekraczającej 2 kg

    ex 1901 90 99

    Pozostałe przetwory spożywcze z mąki, kasz, mączki, skrobi lub z ekstraktu słodowego, niezawierające kakao lub zawierające mniej niż 40 % masy kakao, obliczone w stosunku do całkowicie odtłuszczonej bazy, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone; przetwory spożywcze z towarów objętych pozycjami od 0401 do 0404, niezawierające kakao lub zawierające mniej niż 5 % masy kakao, obliczone w stosunku do całkowicie odtłuszczonej bazy, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone, zawierające 60 % masy lub więcej sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) lub izoglukozy wyrażonej jako sacharoza

    1905 20 30

    1905 20 90

    Piernik z dodatkiem imbiru i podobne, zawierający 30 % masy lub więcej sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza)

    2001 90 30

    Kukurydza cukrowa (Zea mays var. saccharata), przetworzona lub zakonserwowana octem lub kwasem octowym

    2002 90 91

    2002 90 99

    Pomidory, przetworzone lub zakonserwowane inaczej niż octem lub kwasem octowym, o zawartości suchej masy nie mniejszej niż 30 % masy

    2004 90 10

    Kukurydza cukrowa (Zea mays var. saccharata) przetworzona lub zakonserwowana octem lub kwasem octowym, zamrożona

    2005 80 00

    Kukurydza cukrowa (Zea mays var. saccharata), przetworzona lub zakonserwowana inaczej niż octem lub kwasem octowym, niezamrożona

    ex 2005 99

    z wyłączeniem 2005 99 50 i 2005 99 90

    Pozostałe warzywa

    2008 70

    Brzoskwinie, włączając nektaryny

    2009 11

    2009 12 00

    2009 19

    Sok pomarańczowy

    ex 2009 90

    Mieszanki soków owoców cytrusowych

    2101 12 98

    2101 20 98

    Produkty na bazie kawy, herbaty lub maté (herbaty paragwajskiej)

    ex 2106 90 98

    Pozostałe przetwory spożywcze, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone (z wyłączeniem koncentratów białkowych i teksturowanych substancji białkowych), zawierające 60 % masy lub więcej sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) lub izoglukozy wyrażonej jako sacharoza

    2204

    Wino ze świeżych winogron, włącznie z winami wzmocnionymi; moszcz gronowy, inny niż ten objęty pozycją 2009

    2905 43 00

    2905 44

    Mannit i D-sorbit (sorbitol)

    3302 10 29

    Preparaty zawierające wszystkie czynniki zapachowe charakterystyczne dla napojów, zawierające 1,5 % masy lub więcej tłuszczu z mleka, 5 % masy lub więcej sacharozy lub izoglukozy, 5 % masy lub więcej glukozy lub skrobi

    3501 10 50

    3501 10 90

    3501 90 90

    Kazeina, inna niż do produkcji regenerowanych włókien tekstylnych, kazeiniany i pozostałe pochodne kazeiny

    3502 11 90

    Suszona albumina jaja, do spożycia przez ludzi

    3502 19 90

    Pozostała albumina jaja, do spożycia przez ludzi

    3502 20 91

    Suszona albumina mleka, do spożycia przez ludzi

    3502 20 99

    Pozostała albumina jaja, do spożycia przez ludzi

    ex 3505 10

    3505 20

    Dekstryny, pozostałe skrobie modyfikowane i kleje oparte na skrobiach lub na dekstrynach lub pozostałych skrobiach modyfikowanych, z wyłączeniem skrobi estryfikowanych lub eteryfikowanych objętych kodem CN 3505 10 50

    3809 10

    Środki wykańczalnicze, nośniki barwników przyśpieszające barwienie, utrwalacze barwników i pozostałe preparaty (na przykład klejonki i zaprawy), w rodzaju stosowanych w przemysłach włókienniczym, papierniczym, skórzanym i podobnych, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone, na bazie substancji skrobiowych

    3824 60

    Sorbit, inny niż ten objęty podpozycją 2905 44

    Tabela 2

    W odniesieniu do następujących produktów przewiduje się preferencyjne traktowanie w postaci kontyngentów taryfowych i okresów ważności przedstawionych poniżej:

    Kod CN (3 14)

    Opis (4 15)

    a

    b

    c

    Obniżka cła KNU

    (%)

    Kontyngent taryfowy

    (waga netto w tonach, o ile nie wskazano inaczej)

    Obniżka cła KNU poza obecnie obowiązującym kontyngentem taryfowym

    (%)

    0105 12 00

    Żywe indyki o masie nieprzekraczającej 185 g

    100

    129 920 sztuk

    0207 27 10

    Kawałki mięsa z indyków bez kości, zamrożone

    100

    4 000

    0207 27 30

    0207 27 40

    0207 27 50

    0207 27 60

    0207 27 70

    Kawałki mięsa z indyków z kośćmi, zamrożone

    ex 0207 33

    Mięso z kaczek i gęsi, niecięte na kawałki, zamrożone

    100

    560

    ex 0207 35

    Pozostałe mięso lub podroby jadalne z kaczek i gęsi, świeże lub schłodzone

     

     

     

    ex 0207 36

    Pozostałe mięso lub podroby jadalne z kaczek i gęsi, zamrożone

     

     

     

    0404 10

    Serwatka i serwatka zmodyfikowana, nawet zagęszczona lub zawierająca dodatek cukru lub innego środka słodzącego

    100

    1 300

    0603 11 00

    0603 12 00

    0603 13 00

    0603 14 00

    0603 19 10

    0603 19 90

    Kwiaty cięte i pąki kwiatowe, świeże

    100

    22 196

    0603 19 90

    Pozostałe świeże kwiaty cięte i pąki od dnia 1 listopada do dnia 15 kwietnia

    100

    7 840

    0701 90 50

    Młode ziemniaki, od dnia 1 stycznia do dnia 30 czerwca, świeże lub schłodzone

    100

    33 936

    ex 0702 00 00

    Pomidory koktajlowe, świeże lub schłodzone (5 16)

    100

    28 000

    ex 0702 00 00

    Pomidory, świeże lub schłodzone, z wyjątkiem pomidorów koktajlowych

    100

    5 000

    0707 00 05

    Ogórki, świeże lub schłodzone

    100

    1 000

    0709 60 10

    Słodka papryka, świeża lub schłodzona

    100

    17 248

    40

    0709 90 70

    Cukinia, świeża lub schłodzona, od 1 grudnia do końca lutego

    100

    0710 40 00

    2004 90 10

    Kukurydza cukrowa, zamrożona

    100 % części ad valorem cła + 30 % składnika rolnego (7 18)

    10 600

     (8 19)

    0711 90 30

    2001 90 30

    2005 80 00

    Kukurydza cukrowa, niezamrożona

    100 % części ad valorem cła + 30 % składnika rolnego (7 18)

    5 400

     (8 19)

    0712 90 30

    Suszone pomidory, całe, cięte w kawałki, w plasterkach, łamane lub w proszku, ale dalej nieprzetworzone

    100

    1 200

    ex 0805 10

    Pomarańcze, świeże

    100

    224 000 (6 17)

    60

    ex 0805 20 10

    ex 0805 20 50

    Klementynki, mandarynki i wilkingi, świeże

    100

    40 000

    60

    ex 0805 20 10

    ex 0805 20 50

    Klementynki, mandarynki i wilkingi, świeże, od dnia 15 marca do dnia 30 września

    100

    15 680

    60

    0806 10 10

    Winogrona stołowe, świeże, od dnia 1 kwietnia do dnia 31 lipca

    100

    0807 19 00

    Pozostałe świeże melony (z wyłączeniem arbuzów), od dnia 1 sierpnia do dnia 31 maja

    100

    30 000

    50

    0810 10 00

    Truskawki i poziomki, świeże, od dnia 1 listopada do dnia 30 kwietnia

    100

    5 000

    60

    1602 31 19

    Przetworzone lub zakonserwowane mięso, podroby lub krew z indyków, zawierające 57 % masy lub więcej mięsa lub podrobów, drobiowych, innych niż niepoddane obróbce cieplnej mięso indycze

    100

    5 000

    1602 31 30

    Przetworzone lub zakonserwowane mięso, podroby lub krew z indyków, zawierające 25 % masy lub więcej, ale nie mniej niż 57 % masy mięsa lub podrobów, drobiowych,

    1602 32 19

    Przetworzone lub zakonserwowane mięso, podroby lub krew z ptactwa z gatunku Gallus domesticus, zawierające 57 % masy lub więcej mięsa lub podrobów, drobiowych, innych niż niepoddane obróbce cieplnej

    100

    2 000

    1602 32 30

    Przetworzone lub zakonserwowane mięso, podroby lub krew z ptactwa z gatunku Gallus domesticus, zawierające 25 % masy lub więcej, ale nie mniej niż 57 % masy mięsa lub podrobów, drobiowych

    1704 10 90

    Guma do żucia, nawet pokryta cukrem, niezawierająca kakao, zawierająca 60 % masy sacharozy lub więcej (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza)

    100

    100

     (8 19)

    1806 10 20

    1806 10 30

    1806 10 90

    Proszek kakaowy zawierający 5 % masy lub więcej sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) lub izoglukozy wyrażonej jako sacharoza

    100 % części ad valorem cła + 15 % składnika rolnego (7 18)

    2 500

     (8 19)

    1806 20

    Pozostałe przetwory spożywcze zawierające kakao w blokach, tabliczkach lub batonach, o masie większej niż 2 kg, lub w płynie, paście, proszku, granulkach lub w innej postaci, w pojemnikach lub w bezpośrednich opakowaniach, o zawartości przekraczającej 2 kg

    1905 20 30

    1905 20 90

    Piernik z dodatkiem imbiru i podobne, zawierający 30 % masy lub więcej sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza)

    100 % części ad valorem cła + 30 % składnika rolnego (7 18)

    3 200

     (8 19)

    2002 90 91

    2002 90 99

    Pomidory, przetworzone lub zakonserwowane inaczej niż octem lub kwasem octowym, o zawartości suchej masy nie mniejszej niż 30 % masy

    100

    784

    ex 2008 70 71

    Brzoskwinie w plasterkach, smażone w głębokim oleju

    100

    112

    2009 11

    2009 12 00

    2009 19

    Sok pomarańczowy

    100

    35 000, z czego nie więcej niż 21 280 w opakowaniach o zawartości 2 litry lub mniejszej

    70

    ex 2009 90

    Mieszanki soków owoców cytrusowych

    100

    19 656

    2204

    Wino ze świeżych winogron, włącznie z winami wzmocnionymi; moszcz gronowy, inny niż ten objęty pozycją 2009

    100

    6 212 hl

    3505 20

    Kleje oparte na skrobiach lub na dekstrynach lub pozostałych modyfikowanych skrobiach

    100

    250

     (8 19)

    Tabela 3

    W odniesieniu do następujących produktów cła obowiązują na niżej wymienionym poziomie:

    Kod CN (9 20)

    Opis (10)

    a

    b (11)

    Składnik ad valorem cła

    (%)

    Specyficzny składnik cła

    0710 40 00

    Kukurydza cukrowa, niegotowana lub ugotowana na parze lub w wodzie, zamrożona

    0

    9,4 EUR/100 kg netto po odsączeniu

    0711 90 30

    Kukurydza cukrowa zakonserwowana tymczasowo (na przykład w gazowanym dwutlenku siarki, w solance, w wodzie siarkowej lub w innych roztworach konserwujących), ale nienadająca się w tym stanie do bezpośredniego spożycia

    0

    9,4 EUR/100 kg netto po odsączeniu

    1704 10 90

    Guma do żucia, nawet pokryta cukrem, zawierająca 60 % masy sacharozy lub więcej (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza)

    0

    30,90 EUR/100 kg netto, maks. 18,20 %

    ex 1704 90

    Pozostałe wyroby cukiernicze, niezawierające kakao; z wyjątkiem:

    wyciągu (ekstraktu) z lukrecji, zawierającego więcej niż 10 % masy sacharozy, ale niezawierającego innych dodanych substancji, objętego kodem CN 1704 90 10

    białej czekolady objętej kodem CN 1704 90 30

    past, włącznie z marcepanem, w bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto 1 kg lub większej, objętych kodem CN 1704 90 51.

    0

    EA MAX 18,7 % + AD S/Z

    1806 10 20

    Proszek kakaowy zawierający 5 % lub więcej, ale mniej niż 65 % masy sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) lub izoglukozy wyrażonej jako sacharoza

    0

    25,2 EUR/100 kg netto

    1806 10 30

    Proszek kakaowy zawierający 65 % lub więcej, ale mniej niż 80 % masy sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) lub izoglukozy wyrażonej jako sacharoza

    0

    31,4 EUR/100 kg netto

    1806 10 90

    Proszek kakaowy zawierający 80 % masy lub więcej sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) lub izoglukozy wyrażonej jako sacharoza

    0

    41,9 EUR/100 kg netto

    ex 1806 20

    Pozostałe przetwory spożywcze zawierające kakao w blokach, tabliczkach lub batonach, o masie większej niż 2 kg, lub w płynie, paście, proszku, granulkach lub w innej postaci, w pojemnikach lub w bezpośrednich opakowaniach, o zawartości przekraczającej 2 kg z wyjątkiem okruchów czekolady mlecznej objętych kodem CN 1806 20 70

    0

    EA MAX 18,7 % + AD S/Z

    1806 20 70

    Okruchy czekolady mlecznej

    0

    EA

    ex 1901 90 99

    Pozostałe przetwory spożywcze z mąki, kasz, mączki, skrobi lub z ekstraktu słodowego, niezawierające kakao lub zawierające mniej niż 40 % masy kakao, obliczone w stosunku do całkowicie odtłuszczonej bazy, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone; przetwory spożywcze z towarów objętych pozycjami od 0401 do 0404, niezawierające kakao lub zawierające mniej niż 5 % masy kakao, obliczone w stosunku do całkowicie odtłuszczonej bazy, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone, zawierające 60 % masy lub więcej sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) lub izoglukozy wyrażonej jako sacharoza

    0

    EA

    1905 20 30

    Piernik z dodatkiem imbiru i podobne, zawierający 30 % masy lub więcej, ale mniej niż 50 % masy, sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza)

    0

    24,6 EUR/100 kg netto

    1905 20 90

    Piernik z dodatkiem imbiru i podobne, zawierający 50 % masy lub więcej sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza)

    0

    31,4 EUR/100 kg netto

    2001 90 30

    Kukurydza cukrowa (Zea mays var. saccharata), przetworzona lub zakonserwowana octem lub kwasem octowym

    0

    9,4 EUR/100 kg netto po odsączeniu

    2004 90 10

    Kukurydza cukrowa (Zea mays var. saccharata), przetworzona lub zakonserwowana inaczej niż octem lub kwasem octowym, zamrożona

    0

    9,4 EUR/100 kg netto po odsączeniu

    2005 80 00

    Kukurydza cukrowa (Zea mays var. saccharata), przetworzona lub zakonserwowana inaczej niż octem lub kwasem octowym, niezamrożona

    0

    9,4 EUR/100 kg netto po odsączeniu

    2101 12 98

    Przetwory na bazie kawy

    0

    EA

    2101 20 98

    Przetwory na bazie herbaty lub maté (herbaty paragwajskiej)

    0

    EA

    ex 2106 90 98

    Pozostałe przetwory spożywcze, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone (z wyłączeniem koncentratów białkowych i teksturowanych substancji białkowych), zawierające 60 % masy lub więcej sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) lub izoglukozy wyrażonej jako sacharoza

    0

    EA

    2905 43 00

    Mannit

    0

    125,8 EUR/100 kg netto

    2905 44 11

    D-sorbit (sorbitol) w roztworze wodnym, zawierający 2 % masy D-mannitu lub mniej, w przeliczeniu na zawartość D-sorbitu

    0

    16,1 EUR/100 kg netto

    2905 44 19

    D-sorbit (sorbitol) w roztworze wodnym, zawierający więcej niż 2 % masy D-mannitu, w przeliczeniu na zawartość D-sorbitu

    0

    37,8 EUR/100 kg netto

    2905 44 91

    D-sorbit (sorbitol) inny niż w roztworze wodnym, zawierający 2 % masy D-mannitu lub mniej, w przeliczeniu na zawartość D-sorbitu

    0

    23 EUR/100 kg netto

    2905 44 99

    D-sorbit (sorbitol) inny niż w roztworze wodnym, zawierający więcej niż 2 % masy D-mannitu, w przeliczeniu na zawartość D-sorbitu

    0

    53,7 EUR/100 kg netto

    3302 10 29

    Preparaty zawierające wszystkie czynniki zapachowe charakterystyczne dla napojów, zawierające 1,5 % masy lub więcej tłuszczu z mleka, 5 % masy lub więcej sacharozy lub izoglukozy, 5 % masy lub więcej glukozy lub skrobi

    0

    EA

    3501 10 50

    Kazeina, do stosowania w przemyśle innym niż produkującym żywność lub pasze i innym niż produkującym regenerowane włókna tekstylne

    3 %

    3501 10 90

    Pozostała kazeina

    9 %

    3501 90 90

    Kazeiniany i pozostałe pochodne kazeiny (inne niż kleje kazeinowe).

    6,4 %

    3505 10 10

    Dekstryny

    0

    17,7 EUR/100 kg netto

    3505 10 90

    Pozostałe skrobie modyfikowane, inne niż estryfikowane lub eteryfikowane

    0

    17,7 EUR/100 kg netto

    3505 20 10

    Kleje oparte na skrobiach lub na dekstrynach lub pozostałych modyfikowanych skrobiach, zawierające mniej niż 25 % masy skrobi lub dekstryn lub pozostałych modyfikowanych skrobi

    0

    4,5 EUR/100 kg netto, maks. 11,5 %

    3505 20 30

    Kleje oparte na skrobiach lub na dekstrynach lub pozostałych modyfikowanych skrobiach, zawierające 25 % masy lub więcej, ale mniej niż 55 % masy, skrobi lub dekstryn lub pozostałych modyfikowanych skrobi

    0

    8,9 EUR/100 kg netto, maks. 11,5 %

    3505 20 50

    Kleje oparte na skrobiach lub na dekstrynach lub pozostałych modyfikowanych skrobiach, zawierające 55 % masy lub więcej, ale mniej niż 80 % masy, skrobi lub dekstryn lub pozostałych modyfikowanych skrobi

    0

    14,2 EUR/100 kg netto, maks. 11,5 %

    3505 20 90

    Kleje oparte na skrobiach lub na dekstrynach lub pozostałych modyfikowanych skrobiach, zawierające 80 % masy lub więcej skrobi lub dekstryn lub pozostałych modyfikowanych skrobi

    0

    17,7 EUR/100 kg netto, maks. 11,5 %

     

    Środki wykańczalnicze, nośniki barwników przyśpieszające barwienie, utrwalacze barwników i pozostałe preparaty (na przykład klejonki i zaprawy), w rodzaju stosowanych w przemysłach włókienniczym, papierniczym, skórzanym i podobnych, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone, na bazie substancji skrobiowych

     

     

    3809 10 10

    – Zawierające mniej niż 55 % masy tych substancji

    0

    8,9 EUR/100 kg netto, maks. 12,8 %

    3809 10 30

    – Zawierające 55 % masy lub więcej tych substancji, ale mniej niż 70 % masy

    0

    12,4 EUR/100 kg netto, maks. 12,8 %

    3809 10 50

    – Zawierające 70 % masy lub więcej tych substancji, ale mniej niż 83 % masy

    0

    15,1 EUR/100 kg netto, maks. 12,8 %

    3809 10 90

    – Zawierające 83 % masy lub więcej tych substancji

    0

    17,7 EUR/100 kg netto, maks. 12,8 %

     

    Sorbit, inny niż ten objęty podpozycją 2905 44:

     

     

    3824 60 11

    – w roztworze wodnym:

    – – Zawierający 2 % masy lub mniej D-mannitu, w przeliczeniu na zawartość D-sorbitu

    0

    16,1 EUR/100 kg netto

    3824 60 19

    – w roztworze wodnym:

    – – Zawierający więcej niż 2 % masy D-mannitu, w przeliczeniu na zawartość D-sorbitu

    0

    37,8 EUR/100 kg netto

    3824 60 91

    – inny niż w roztworze wodnym:

    – – Zawierający 2 % masy lub mniej D-mannitu, w przeliczeniu na zawartość D-sorbitu

    0

    23 EUR/100 kg netto

    3824 60 99

    – inny niż w roztworze wodnym:

    – – Zawierający więcej niż 2 % masy D-mannitu, w przeliczeniu na zawartość D-sorbitu

    0

    53,7 EUR/100 kg netto

    ZAŁĄCZNIK II

    ZAŁĄCZNIK DO PROTOKOŁU 2

    Tabela 1

    Produkty niewymienione w poniższej tabeli są bezcłowe. Preferencyjne traktowanie niektórych niżej wymienionych produktów wskazane jest w tabeli 2 i 3.

    Kod HS lub kod izraelski (1 12)

    Opis (2 13)

    ex ex 0102 90

    Żywe cielęta przeznaczone do uboju

    0104 10

    Owce żywe:

    0104 10 20

    – w ramach piątego uzupełnienia

    0104 10 90

    – pozostałe

    0104 20

    Kozy żywe:

    0104 20 90

    – pozostałe

    0105 12

    Żywe indyki, o masie nieprzekraczającej 185 g:

    0105 12 10

    – gdzie wartość poszczególnych egzemplarzy nie przekracza 12 NIS

    0105 12 80

    – w ramach piątego uzupełnienia

    0105 19

    Żywe kaczki, gęsi i perliczki, o masie nieprzekraczającej 185 g:

    0105 19 10

    – gdzie wartość poszczególnych egzemplarzy nie przekracza 12 NIS

    0105 19 80

    – w ramach piątego uzupełnienia

     

    Inne:

    0105 94

    – ptactwo z gatunku Gallus domesticus - pozostałe

    0105 99

    – Inne:

    0106 32 90

    Żywe papugowate (włączając papugi, papugi długoogonowe, ary i kakadu)

    0106 39

    Żywe ptaki, inne niż ptaki drapieżne i papugowate:

    0106 39 19

    – ptaki ozdobne, ptaki śpiewające i ptaki domowe

    0201

    Mięso z bydła, świeże lub schłodzone

    0204

    Mięso z owiec lub kóz, świeże, schłodzone lub zamrożone

    0206 10

    Jadalne podroby z bydła, świeże lub schłodzone

    0206 80 00

    Jadalne podroby z owiec, kóz, koni, osłów, mułów lub osłomułów, świeże lub schłodzone

    0207

    Mięso i podroby jadalne, z drobiu objętego pozycją 0105, świeże, schłodzone lub zamrożone

    0210 20 00

    Mięso z bydła, solone, w solance, suszone lub wędzone

    0210 91

    Z naczelnych, solone, w solance, suszone lub wędzone

    0210 91 10

    – Mięso i podroby

    0301

    z wyłączeniem:

     

    0301 10 10

     

    0301 91 10

     

    0301 92 10

     

    0301 92 90

     

    0301 93 10

     

    0301 94 10

     

    0301 94 90

     

    0301 95 10

     

    0301 95 90

     

    0301 99 10

    Ryby żywe

    0302

    z wyłączeniem:

     

    0302 40 20

     

    0302 50 20

     

    0302 62 20

     

    0302 63 20

     

    0302 64 10

     

    0302 65 20

     

    0302 66 10

     

    0302 68 10

     

    0302 70 10

    Ryby świeże lub schłodzone, z wyłączeniem filetów rybnych oraz pozostałego mięsa rybiego, objętych pozycją 0304

    0303

    z wyłączeniem:

     

    0303 11 10

     

    0303 19 10

     

    0303 22 10

     

    0303 29 10

     

    0303 43 30

     

    0303 51 10

     

    0303 52 10

     

    0303 71 30

     

    0303 72 10

     

    0303 73 10

     

    0303 74 10

     

    0303 75 10

     

    0303 76 10

     

    0303 78 10

     

    0303 79 30

     

    0303 79 51

     

    0303 80 10

    Ryby zamrożone, z wyłączeniem filetów rybnych oraz pozostałego mięsa rybiego, objętych pozycją 0304

    0304

    z wyłączeniem:

     

    0304 11 10

     

    0304 12 10

     

    0304 19 22

     

    0304 19 92

     

    0304 22 00

     

    0304 29 22

     

    0304 29 42

     

    0304 29 92

     

    0304 91 10

     

    0304 92 10

     

    0304 99 20

    Filety rybne i pozostałe mięso rybie (nawet rozdrobnione), świeże, schłodzone lub zamrożone

    0305 41 00

    Łosoś pacyficzny (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou i Oncorhynchus rhodurus), łosoś atlantycki (Salmo salar) i głowacica (Hucho hucho), wędzone, włącznie z filetami

    0305 49 00

    Pozostałe ryby wędzone, włącznie z filetami, inne niż łosoś pacyficzny (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou i Oncorhynchus rhodurus), łosoś atlantycki (Salmo salar), głowacica (Hucho hucho) i śledzie (Clupea harengus, Clupea pallasii)

    0306

    z wyłączeniem:

     

    0306 11 10

     

    0306 12 10

     

    0306 14 20

     

    0306 19 20

     

    0306 21 10

     

    0306 22 10

     

    0306 24 20

     

    0306 29 10

     

    0306 29 92

    Skorupiaki, nawet w skorupach, żywe, świeże, schłodzone, zamrożone, suszone, solone lub w solance; skorupiaki, w skorupach, gotowane na parze lub w wodzie, nawet schłodzone, zamrożone, suszone, solone lub w solance; mąki, mączki i granulki, ze skorupiaków, nadające się do spożycia przez ludzi

    0307

    z wyłączeniem:

     

    0307 10 20

     

    0307 21 20

     

    0307 29 20

     

    0307 31 20

     

    0307 39 20

     

    0307 60 10

     

    0307 60 92

     

    0307 91 20

     

    0307 99 20

    Mięczaki, nawet w skorupach, żywe, świeże, schłodzone, zamrożone, suszone, solone lub w solance; bezkręgowce wodne, inne niż skorupiaki i mięczaki, żywe, świeże, schłodzone, zamrożone, suszone, solone lub w solance; mąki, mączki i granulki, z bezkręgowców wodnych innych niż skorupiaki, nadające się do spożycia przez ludzi

    0401

    Mleko i śmietana, niezagęszczone ani niezawierające dodatku cukru lub innego środka słodzącego

    0402

    Mleko i śmietana, zagęszczone lub zawierające dodatek cukru lub innego środka słodzącego

    0403

    Maślanka, mleko zsiadłe i śmietana ukwaszona, jogurt, kefir i inne sfermentowane lub zakwaszone mleko i śmietana, nawet zagęszczone lub zawierające dodatek cukru lub innego środka słodzącego, lub aromatycznego lub zawierające dodatek owoców, orzechów lub kakao

    0404

    Serwatka, nawet zagęszczona lub zawierająca dodatek cukru lub innego środka słodzącego; produkty składające się ze składników naturalnego mleka, nawet zawierające dodatek cukru lub innego środka słodzącego, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone

    0405

    Masło i pozostałe tłuszcze oraz oleje otrzymane z mleka; produkty mleczarskie do smarowania:

    0405 10

    – masło

     

    – – w opakowaniach o zawartości netto przekraczającej 1 kg:

    0405 10 31

    – – – w ramach piątego uzupełnienia

    0405 10 39

    – – – pozostałe

     

    – – w opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 1 kg:

    0405 10 91

    – – – w ramach piątego uzupełnienia

    0405 10 99

    – – – pozostałe

    0405 20

    – produkty mleczarskie do smarowania:

    0405 20 10

    – – w ramach piątego uzupełnienia

    0405 20 90

    – – pozostałe

     

    – pozostałe tłuszcze oraz oleje otrzymane z mleka:

    0405 90 19

    – – w ramach piątego uzupełnienia

    0405 90 90

    – – pozostałe

    0406

    Ser i twaróg

    0407

    z wyłączeniem

    0407 00 10

    Jaja ptasie w skorupkach, świeże, zakonserwowane lub gotowane

    0408

    Jaja ptasie bez skorupek i żółtka jaj, świeże, suszone, gotowane na parze lub w wodzie, formowane, zamrożone lub inaczej zakonserwowane, nawet zawierające dodatek cukru lub innego środka słodzącego

    0409

    Miód naturalny

    0701

    Ziemniaki, świeże lub schłodzone:

    0701 90

    – inne niż sadzeniaki

    0702

    Pomidory, świeże lub schłodzone

    0703

    Cebula, szalotka, czosnek, pory oraz pozostałe warzywa cebulowe, świeże lub schłodzone

    0704

    Kapusty, kalafiory, kalarepa, jarmuż i podobne jadalne warzywa kapustne, świeże lub schłodzone

    0705 11

    0705 19

    Sałata, świeża lub schłodzona

    0706

    Marchew, rzepa, buraki sałatkowe, salsefia, selery, rzodkiewki i podobne korzenie jadalne, świeże lub schłodzone

    0707

    Ogórki i korniszony, świeże lub schłodzone

    0708

    z wyłączeniem

    0708 90 20

    Warzywa strączkowe, łuskane lub niełuskane, świeże lub schłodzone

    0709 20

    Szparagi, świeże lub schłodzone

    0709 30

    Oberżyny (bakłażany), świeże lub schłodzone

    0709 40

    Selery, inne niż seler korzeniowy, świeże lub schłodzone

    0709 51

    0709 59

    Grzyby, świeże lub schłodzone:

    0709 51 90

    – grzyby z rodzaju Agaricus

    0709 59 90

    – pozostałe

    0709 60

    Owoce z rodzaju Capsicum lub z rodzaju Pimenta, świeże lub schłodzone

    0709 70

    Szpinak, szpinak nowozelandzki i szpinak ogrodowy, świeży lub schłodzony

    0709 90

    Pozostałe warzywa, świeże lub schłodzone

    0710 10

    Ziemniaki (niegotowane lub ugotowane na parze lub wodzie), zamrożone

    0710 21

    Groch (Pisum sativum), łuskany lub niełuskany (niegotowany lub ugotowany na parze lub w wodzie), zamrożony

    0710 22

    Fasola (Vigna spp., Phaseolus spp.) łuskana lub niełuskana (niegotowana lub ugotowana na parze lub w wodzie), zamrożona

    0710 29

    z wyłączeniem

    0710 29 20

    Pozostałe warzywa strączkowe, łuskane lub niełuskane (niegotowane lub ugotowane na parze lub w wodzie), zamrożone

    0710 30

    Szpinak, szpinak nowozelandzki i szpinak ogrodowy (niegotowany lub ugotowany na parze lub w wodzie), zamrożony

    0710 40

    Kukurydza cukrowa (niegotowana lub ugotowana na parze lub w wodzie), zamrożona

    0710 80 10

    Zamrożona marchew, kalafior, brokuły, (por), kapusta, papryka, seler (UE 5)

    0710 80 40

    Zamrożona marchew

     

    Pozostałe zamrożone warzywa:

    0710 80 80

    – w ramach piątego uzupełnienia

    0710 80 90

    – pozostałe

    0710 90

    Mieszanki warzyw (niegotowane lub ugotowane na parze lub w wodzie), zamrożone

    0711

    Warzywa zakonserwowane tymczasowo (na przykład w gazowym ditlenku siarki, w solance, w wodzie siarkowej lub w innych roztworach konserwujących), ale nienadające się w tym stanie do bezpośredniego spożycia:

    0711 20

    – oliwki

    0711 40

    – ogórki i korniszony

    0711 90

    – pozostałe warzywa i mieszanki warzyw

    0712

    Warzywa suszone, całe, cięte w kawałki, w plasterkach, łamane lub w proszku, ale dalej nieprzetworzone:

    0712 20

    – cebula

    0712 90

    z wyłączeniem

    0712 90 40

    0712 90 70

    – pozostałe suszone warzywa, mieszanki warzyw

    0713 20

    Ciecierzyca (cieciorka) suszona

    0714 20

    Ziemniaki słodkie, świeże, schłodzone, zamrożone lub suszone, nawet w plasterkach lub w formie granulek

    0802 11 90

    Migdały w łupinach, świeże lub suszone

    0802 12 90

    Migdały bez łupin, świeże lub suszone

    0802 31

    0802 32

    Orzechy włoskie, świeże lub suszone, nawet łuskane lub obrane

    0802 60

    Orzechy makadamia, świeże lub suszone, nawet łuskane lub obrane

    0802 90 20

    Pecan, świeże lub suszone, nawet łuskane lub obrane

     

    Inne orzechy:

    0802 90 92

    – w ramach piątego uzupełnienia

    0802 90 99

    – pozostałe orzechy

    0803 00 10

    Banany, włącznie z plantanami, świeże

    0804 10

    Daktyle świeże

    0804 20

    Figi świeże i suszone

    0804 30 10

    Ananasy świeże

    0804 40 10

    Awokado świeże

    0804 50

    z wyłączeniem

    0804 50 90

    Guawa, mango i smaczelina, świeże

    0805 10 10

    Pomarańcze świeże

    0805 20 10

    Świeże mandarynki (włącznie z tangerynami i satsuma); klementynki, wilkingi i podobne hybrydy cytrusowe

    0805 40 10

    Grejpfruty świeże, włącznie z pomelo

    0805 50 10

    Świeże cytryny (Citrus limon, Citrus limonum) i limony (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia)

    0805 90 11

    Świeże cytrony (Citrus medica), kumkwaty, i limony

    0805 90 19

    Pozostałe świeże owoce cytrusowe

    0806

    Winogrona, świeże lub suszone

    0807

    Melony (włącznie z arbuzami) i papaje, świeże

    0808

    Jabłka, gruszki i pigwy, świeże

    0809

    Morele, wiśnie i czereśnie, brzoskwinie (włącznie z nektarynami), śliwki i owoce tarniny, świeże

    0810 10

    Świeże truskawki i poziomki

    0810 20

    Świeże maliny, jeżyny, morwy i owoce mieszańców malin z jeżynami

    0810 50

    Świeże owoce kiwi

    0810 60

    Świeże duriany właściwe

    0810 90

    Pozostałe świeże owoce

    0811

    Owoce i orzechy, niepoddane obróbce cieplnej lub gotowane na parze lub w wodzie, zamrożone, nawet zawierające dodatek cukru lub innego środka słodzącego:

    0811 10

    – truskawki

     

    – maliny, jeżyny, morwy, owoce mieszańców malin z jeżynami, porzeczki czarne, białe lub czerwone i agrest:

    0811 20 20

    – – w ramach piątego uzupełnienia

    0811 20 90

    – – pozostałe

    0811 90

    – pozostałe, owoce i orzechy

    0812

    Owoce i orzechy zakonserwowane tymczasowo (na przykład gazowym ditlenkiem siarki, w solance, w wodzie siarkowej lub w innych roztworach konserwujących), ale nienadające się w tym stanie do bezpośredniego spożycia

    0813 20

    Śliwki suszone:

    0813 20 20

    – w ramach piątego uzupełnienia

    0813 20 99

    – pozostałe

    0813 40 00

    Pozostałe owoce suszone

    0813 50

    Mieszanki orzechów lub owoców suszonych objętych niniejszym działem 08

    0904

    Pieprz z rodzaju Piper; owoce z rodzaju Capsicum lub z rodzaju Pimenta, suszone lub rozgniatane, lub mielone

    0910 10 91

    Imbir, który będzie zwalniany od października do stycznia

    0910 99 90

    Pozostałe przyprawy korzenne

    1001

    Pszenica i meslin

    1005 90 10

    Kukurydza w rodzaju kukurydzy pękającej

    1105 20 00

    Płatki i granulki ziemniaczane

    1108 11

    1108 12

    1108 13

    1108 14

    1108 19

    Skrobie

    1202 10 00

    Orzeszki ziemne, nieprażone ani niepoddane w inny sposób obróbce cieplnej, nawet łuskane lub łamane, w łupinkach

    1202 20 90

    Łuskane orzeszki ziemne, nieprażone ani niepoddane w inny sposób obróbce cieplnej, nawet łuskane lub łamane

    1206 00 90

    Pozostałe nasiona słonecznika, nawet łamane

    1207 20 00

    Nasiona bawełny

    1207 99 20

    Nasiona rącznika

    1209 91 29

    Nasiona dyni

    1209 99 20

    Nasiona arbuza

    1404 90 19

    Pozostałe pyłki kwiatowe nieprzeznaczone do żywienia zwierząt

    1501

    Tłuszcz ze świń (włącznie ze smalcem) i tłuszcz z drobiu, inne niż te objęte pozycją 0209 lub 1503

    1507

    Olej sojowy i jego frakcje, nawet rafinowane, ale niemodyfikowane chemicznie

    1508 10 00

    Surowy olej z orzeszków ziemnych i jego frakcje, nawet rafinowane, ale niemodyfikowane chemicznie

    1508 90 90

    Pozostałe, olej z orzeszków ziemnych i jego frakcje, nawet rafinowane, ale niemodyfikowane chemicznie – niesurowe i niejadalne

    1509

    Oliwa i jej frakcje, nawet rafinowane, ale niemodyfikowane chemicznie

    1510

    Pozostałe oleje i ich frakcje, otrzymywane wyłącznie z oliwek, nawet rafinowane, ale niemodyfikowane chemicznie, włącznie z mieszaninami tych olejów lub ich frakcji z olejami lub frakcjami objętymi pozycją 1509

    1511 10 20

    Surowy olej palmowy i jego frakcje, nawet rafinowane, ale niemodyfikowane chemicznie

    1511 90 90

    Olej palmowy i jego frakcje, nawet rafinowane, ale niemodyfikowane chemicznie, niesurowy i niejadalny

    1512 11

    1512 19

    Olej z nasion słonecznika lub z krokosza balwierskiego i jego frakcje

    1512 21 90

    Surowy olej z nasion bawełny i jego frakcje, nawet z którego został usunięty gossypol

    1512 29 90

    Surowy olej z nasion bawełny i jego frakcje, nawet z którego został usunięty gossypol, niesurowy i niejadalny

    1513

    Olej kokosowy (z kopry), olej z ziaren palmowych lub olej babassu oraz ich frakcje, nawet rafinowane, ale niemodyfikowane chemicznie

    1514

    z wyłączeniem

    1514 91 19

    1514 99 19

    Olej rzepakowy, rzepikowy lub gorczycowy i ich frakcje, nawet rafinowane, ale niemodyfikowane chemicznie

    1515

    Pozostałe ciekłe tłuszcze i oleje roślinne (włącznie z olejem jojoba) i ich frakcje, nawet rafinowane, ale niemodyfikowane chemicznie:

     

    – olej lniany i jego frakcje:

    1515 11 90

    – – olej surowy, niejadalny

    1515 19 90

    – – pozostały, niejadalny

     

    – olej kukurydziany i jego frakcje:

    1515 21 20

    – – olej surowy, niejadalny

    1515 29 90

    – – pozostały, niejadalny

    1515 30 00

    – olej rycynowy i jego frakcje

    1515 50 90

    – pozostałe niejadalne, olej sezamowy i jego frakcje

    1515 90

    – pozostałe:

    1515 90 22

    – – pozostałe oleje, z orzechów lub pestek owoców lub pestek ujętych w szczegółowych pozycjach 0802 lub 1212

    1515 90 30

    – – pozostałe

    1516

    Tłuszcze i oleje, zwierzęce lub roślinne i ich frakcje, częściowo lub całkowicie uwodornione, estryfikowane wewnętrznie, reestryfikowane lub elaidynizowane, nawet rafinowane, ale dalej nieprzetworzone:

    1516 10

    – tłuszcze i oleje, zwierzęce i ich frakcje:

    1516 10 11

    – – tłuszcze stałe, jadalne

    1516 10 19

    – – pozostałe, tłuszcze stałe

    1516 20

    – tłuszcze i oleje roślinne oraz ich frakcje:

    1516 20 19

    – – pozostałe, tłuszcze stałe

    1516 20 91

    – – olej rycynowy

    1516 20 92

    – – olej lniany

    1516 20 99

    – – pozostałe

    1517 90 21

    Jadalne mieszaniny lub produkty z tłuszczów lub olejów, zwierzęcych lub roślinnych, lub z frakcji różnych tłuszczów lub olejów, z niniejszego działu, inne niż jadalne tłuszcze lub oleje lub ich frakcje objęte pozycją 1516, zawierające oliwę z oliwek

    1517 90 22

    Jadalne mieszaniny lub produkty z tłuszczów lub olejów, zwierzęcych lub roślinnych, lub z frakcji różnych tłuszczów lub olejów, z niniejszego działu, inne niż jadalne tłuszcze lub oleje lub ich frakcje objęte pozycją 1516, zawierające olej sojowy, olej słonecznikowy, olej z nasion bawełny, olej kukurydziany lub olej rzepakowy

    1518 00 21

    Olej rycynowy

    1601

    Kiełbasy i podobne wyroby z mięsa, podrobów lub krwi; przetwory żywnościowe na bazie tych wyrobów

    1602

    Pozostałe mięso, podroby lub krew, przetworzone lub zakonserwowane:

    1602 20 91

    – z wątroby (wątróbki) dowolnych zwierząt, zawierające wątróbki z kurczaków

    1602 20 99

    – z wątroby (wątróbki) dowolnych zwierząt, pozostałe

    1602 31 90

    – z indyków

    1602 32 90

    – z ptactwa z gatunku Gallus domesticus

    1602 39 90

    – z pozostałego drobiu objętego pozycją 0105

     

    – ze świń:

    1602 41 00

    – – szynki i ich kawałki

    1602 42 00

    – – łopatki i ich kawałki

    1602 49 90

    – – pozostałe, włącznie z mieszankami

    ex ex 1602 50

    – z bydła:

    1602 50 80

    – – w ramach piątego uzupełnienia

    1602 50 91

    – – zawierające więcej niż 20 % masy mięsa drobiowego

    1602 50 99

    – – pozostałe

    1602 90 90

    – pozostałe, włącznie z przetworami z krwi dowolnych zwierząt

    1603

    Ekstrakty i soki, z mięsa, ryb lub skorupiaków, mięczaków lub pozostałych bezkręgowców wodnych

    1604

    z wyłączeniem

    1604 11 20

    1604 12 10

    1604 19 20

    1604 15 20

    1604 20 10

    1604 20 20

    Ryby przetworzone lub zakonserwowane; kawior i namiastki kawioru przygotowane z ikry rybiej

    1702 30 10

    Glukoza w stanie płynnym

    1704 10 90

    Pozostała guma do żucia, nawet pokryta cukrem, zawierająca mniej niż 10 % masy bazy gumowej

    1905 31 10

    Słodkie herbatniki – Zawierające jaja w stosunku 10 % masy lub więcej, ale nie mniej niż 1,5 % tłuszczu mleka i nie mniej niż 2,5 % białka mleka

    1905 32 20

    Gofry i wafle – pozostałe, bez nadzienia

    1905 32 30

    Gofry i wafle – z nadzieniem, zawierające nie mniej niż 1,5 % tłuszczu mleka i nie mniej niż 2,5 % białka mleka

    1905 32 90

    Gofry i wafle – pozostałe, z nadzieniem

    1905 90

    Chleb, bułki, pieczywo cukiernicze, ciasta i ciastka, herbatniki i pozostałe wyroby piekarnicze, nawet zawierające kakao; opłatki sakralne, puste kapsułki stosowane do celów farmaceutycznych, wafle wytłaczane, papier ryżowy i podobne wyroby, Pozostałe:

    1905 90 30

    – poddane wstępnej obróbce cieplnej ciasta do przygotowania produktów objętych pozycją 1905

    1905 90 91

    – pozostałe, zawierające jaja w stosunku 10 % masy lub więcej, ale nie mniej niż 1,5 % tłuszczu mleka i nie mniej niż 2,5 % białka mleka

    1905 90 92

    – pozostałe, zawierające mąkę, niebędącą mąką pszenną, w ilości przekraczającej 15 % masy całkowitej mąki

    2001

    Warzywa, owoce, orzechy i pozostałe jadalne części roślin, przetworzone lub zakonserwowane octem lub kwasem octowym

    2002

    Pomidory przetworzone lub zakonserwowane inaczej niż octem lub kwasem octowym

    2004

    Pozostałe warzywa przetworzone lub zakonserwowane inaczej niż octem lub kwasem octowym, zamrożone, inne niż produkty objęte pozycją 2006:

    2004 10 10

    – ziemniaki – produkty otrzymane z mąki lub mączki

    2004 10 90

    – ziemniaki, pozostałe

     

    – pozostałe produkty warzywne otrzymane z mąki lub mączki:

    2004 90 11

    – – w ramach piątego uzupełnienia

    2004 90 19

    – – pozostałe

     

    – pozostałe warzywa:

    2004 90 91

    – – w ramach piątego uzupełnienia

    2004 90 93

    – – kukurydza cukrowa

    2004 90 94

    – – rośliny strączkowe

    2004 90 99

    – – pozostałe warzywa

    2005

    Pozostałe warzywa przetworzone lub zakonserwowane inaczej niż octem lub kwasem octowym, niezamrożone, inne niż produkty objęte pozycją 2006:

    2005 20 10

    – ziemniaki – produkty otrzymane z mąki, mączki, proszku, płatków i granulek

    2005 20 90

    – pozostałe, ziemniaki

    2005 40 10

    – groch (Pisum sativum) – produkty otrzymane z mąki lub mączki

    2005 40 90

    – pozostałe, groch (Pisum sativum)

    2005 51 00

    – fasola łuskana

    2005 59 10

    – pozostała fasola, produkty otrzymane z mąki lub mączki

    2005 59 90

    – pozostała fasola

    2005 60 00

    – szparagi

    2005 70

    – oliwki

    2005 80

    – kukurydza miniaturowa, i pozostałe, kukurydza cukrowa

     

    – pozostałe warzywa:

    2005 99 10

    – – produkty otrzymane z mąki lub mączki

    2005 99 30

    – – marchew, z wyjątkiem tej objętej podpozycją 9020

    2005 99 40

    – – ciecierzyca

    2005 99 50

    – – ogórki

    2005 99 80

    – – w ramach piątego uzupełnienia

    2005 99 90

    – – pozostałe

    2006 00

    Warzywa, owoce, orzechy, skórki z owoców i pozostałe części roślin, zakonserwowane cukrem (odsączone, lukrowane lub kandyzowane)

    2007

    Dżemy, galaretki owocowe, marmolady, przeciery i pasty owocowe lub orzechowe, otrzymane przez gotowanie, nawet zawierające dodatek cukru lub innej substancji słodzącej:

    2007 91 00

    – owoce cytrusowe

    2007 99

    z wyłączeniem

    2007 99 93

    – pozostałe

    2008

    Owoce, orzechy i pozostałe jadalne części roślin, inaczej przetworzone lub zakonserwowane, nawet zawierające dodatek cukru lub innej substancji słodzącej, lub alkoholu, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone:

    2008 11

    – orzeszki ziemne:

    2008 11 20

    – – prażone

    2008 11 90

    – – pozostałe

    2008 19 32

    – – pozostałe migdały, prażone

    2008 19 39

    – – pozostałe orzechy i pozostałe nasiona prażone

    2008 19 40

    – pozostałe orzechy i pozostałe nasiona prażone – o rzeczywistej masowej mocy alkoholu przekraczającej 2 % mas

    2008 19 91

    – pozostałe, migdały

    2008 19 99

    – pozostałe orzechy i pozostałe nasiona prażone

    2008 20

    – ananasy

    2008 30

    – owoce cytrusowe:

    2008 30 20

    – – o rzeczywistej masowej mocy alkoholu przekraczającej 2 % mas

    2008 30 90

    – – pozostałe

    2008 40

    – gruszki

    2008 50

    – morele

    2008 60

    – wiśnie i czereśnie

    2008 70

    – brzoskwinie, włączając nektaryny:

    2008 70 20

    – – o rzeczywistej masowej mocy alkoholu przekraczającej 2 % mas

    2008 70 80

    – – w ramach piątego uzupełnienia

    2008 80

    – truskawki

    2008 91

    – rdzenie palmowe

    2008 92

    – mieszanki

     

    – śliwki:

    2008 99 12

    – – o rzeczywistej masowej mocy alkoholu przekraczającej 2 % mas

    2008 99 19

    – – pozostałe

     

    – pozostałe owoce, orzechy i pozostałe jadalne części roślin:

    2008 99 30

    – – o rzeczywistej masowej mocy alkoholu przekraczającej 2 % mas

    2008 99 90

    – – pozostałe

    2009 11

    2009 12

    2009 19

    wyłączeniem

    2009 11 11

    2009 11 40

    2009 19 11

    Sok pomarańczowy

    2009 21

    2009 29

    z wyłączeniem

    2009 29 11

    Sok grejpfrutowy

    2009 31

    2009 39

    Sok z dowolnego innego pojedynczego owocu cytrusowego

    2009 50

    Sok pomidorowy

    2009 61

    2009 69

    Sok winogronowy (włączając moszcz gronowy)

    2009 71

    2009 79

    Sok jabłkowy

    2009 80

    Sok z dowolnego innego pojedynczego owocu lub z dowolnego warzywa:

    2009 80 10

    – w ramach piątego uzupełnienia

    2009 80 29

    – pozostały sok skondensowany

    2009 80 90

    – pozostały, sok

    2009 90

    Mieszanki soków

    2104 10 10

    Zupy i buliony oraz przetwory z nich

    2105 00

    Lody śmietankowe i pozostałe lody jadalne, nawet zawierające kakao:

    2105 00 11

    – zawierające mniej niż 3 % tłuszczu mleka

    2105 00 12

    – zawierające 3 % lub więcej tłuszczu mleka, ale mniej niż 7 % tłuszczu mleka

    2105 00 13

    – zawierające 7 % lub więcej tłuszczu mleka

    2204

    Wino ze świeżych winogron, włącznie z winami wzmocnionymi; moszcz gronowy, inny niż ten objęty pozycją 2009

    2205

    Wermut i pozostałe wina ze świeżych winogron aromatyzowane roślinami lub substancjami aromatycznymi

    2206

    Pozostałe napoje fermentowane (na przykład cydr (cidr), perry i miód pitny); mieszanki napojów fermentowanych oraz mieszanki napojów fermentowanych i napojów bezalkoholowych, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone

    2207 10

    Alkohol etylowy nieskażony o objętościowej mocy alkoholu 80 % obj. lub większej; przeznaczony do stosowania w produkcji napojów alkoholowych przez licencjonowanego wytwórcę napojów alkoholowych, pod warunkiem że jest on przeznaczony do tego celu:

    2207 10 51

    – alkohol z winogron

    2207 10 80

    – w ramach piątego uzupełnienia

    2207 10 90

    Alkohol etylowy nieskażony o objętościowej mocy alkoholu 80 % obj. lub większej, pozostały

    2207 10 91

    – alkohol z winogron

    2208 20 91

    Napoje spirytusowe otrzymane przez destylację wina z winogron lub wytłoków z winogron, o zawartości alkoholu 17 % objętościowo lub większej, których cena za centylitr nie przekracza równowartości kwoty 0,05 USD w szekelach, w ramach piątego uzupełnienia

    2208 20 99

    Napoje spirytusowe otrzymane przez destylację wina z winogron lub wytłoków z winogron, o zawartości alkoholu 17 % objętościowo lub większej, których cena za centylitr nie przekracza równowartości kwoty 0,05 USD w szekelach

    2304

    Makuchy i inne pozostałości stałe, nawet mielone lub w postaci granulek, pozostałe z ekstrakcji oleju sojowego

    2306

    Makuchy i inne pozostałości stałe, nawet mielone lub w postaci granulek, pozostałe z ekstrakcji tłuszczów lub olejów roślinnych, inne niż te objęte pozycją 2304 lub 2305

    2309 10

    z wyłączeniem

    2309 10 90

    Karma dla psów lub kotów, pakowana do sprzedaży detalicznej

    2309 90

    Preparaty, w rodzaju stosowanych do karmienia zwierząt, inne niż karma dla psów lub kotów, pakowana do sprzedaży detalicznej:

    2309 90 20

    – zawierające nie mniej niż 15 % masy, ale więcej niż 35 % masy, substancji białkowych i nie mniej niż 4 % substancji tłuszczowych

    3502 11

    3502 19

    Albumina jaja:

    3502 11 10

    – suszona, w ramach piątego uzupełnienia

    3502 11 90

    – suszona, pozostała

    3502 19 10

    – inna niż suszona, w ramach piątego uzupełnienia

    3502 19 90

    – inna niż suszona, pozostała

    3505

    Dekstryny i pozostałe skrobie modyfikowane (na przykład skrobie wstępnie żelatynizowane lub estryfikowane); kleje oparte na skrobiach, na dekstrynach lub pozostałych skrobiach modyfikowanych:

    3505 10 21

    – skrobie – na bazie pszenicy lub kukurydzy (z wyłączeniem kukurydzy woskowej)

    3505 20 00

    – kleje

    Tabela 2

    W odniesieniu do następujących produktów przewiduje się preferencyjne traktowanie w postaci kontyngentów taryfowych przedstawionych poniżej:

    Kod HS lub kod izraelski (3 14)

    Opis (4 15)

    a

    b

    c

    Obniżka cła KNU

    (%)

    Kontyngent taryfowy

    (w tonach wagi netto, o ile nie wskazano inaczej)

    Obniżka cła KNU poza obecnie obowiązującym kontyngentem taryfowym

    (%)

    ex ex 0102 90

    Żywe cielęta przeznaczone do uboju

    100

    1 200

    ex ex 0105 12

    0105 19

    Żywe kaczki, gęsi, indyki i perliczki, o masie nieprzekraczającej 185 g

    100

    2 060 000 sztuk

    0201

    Mięso z bydła, świeże lub schłodzone

    100

    1 120

    0204

    Mięso z owiec lub kóz, świeże, schłodzone lub zamrożone

    100

    800

    ex ex 0207

    Mięso i podroby jadalne, z drobiu objętego pozycją 0105, świeże, schłodzone lub zamrożone, oprócz kaczek (mięsa lub wątróbek)

    100

    1 200

    ex ex 0207 34

    Wątróbki otłuszczone z gęsi

    100

    100

    ex ex 0207 36

    Mięso i wątróbki z gęsi, zamrożone

    100

    500

    0302 31 20

    W rodzaju wyszczególnionych w podpozycji 03023100 jedynie albakora lub tuńczyk biały (Thunnus alalunga)

    100

    250

    0303 31 10

    W rodzaju wyszczególnionych w podpozycji 03033100 jedynie halibut (Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis)

    100

    100

    25

    0303 33 10

    W rodzaju wyszczególnionych w podpozycji 03033300 jedynie sola (Solea spp.)

    0303 39 10

    W rodzaju wyszczególnionych w podpozycji 03033900 jedynie (Inne niż Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis, Pleuronectes platessa, Solea spp.)

    0303 79 91

    Zatwierdzone przez dyrektora generalnego ministerstwa rolnictwa jako ryby takich rodzajów, które nie występują ani nie są poławiane w Izraelu lub w Morzu Śródziemnym

    10

    0304 19 41

    W rodzaju wyszczególnionych w podpozycji 0304 19 40 jedynie (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Thunnus, bonito, Euthynnus pelamis, śledź, dorsz, sardynki, plamiak, czarniak, makrela, koleń, węgorz, morszczuk, karmazyn, okoń nilowy)

    100

    50

    0402 10 21

    Mleko i śmietana w proszku, granulkach lub w innej stałej postaci, o zawartości tłuszczu nieprzekraczającej 1,5 % masy

    100

    2 180

    0402 10 10

    Mleko i śmietana w proszku, granulkach lub w innej stałej postaci, o zawartości tłuszczu nieprzekraczającej 1,5 % masy

    55

    2 180

    0402 21

    Mleko i śmietana w proszku, granulkach lub w innej stałej postaci, o zawartości tłuszczu przekraczającej 1,5 % masy, niezawierające dodatku cukru ani innego środka słodzącego

    100

    4 420

    ex ex 0402 91

    ex ex 0402 99

    Mleko skondensowane

    100

    100

    0403

    Maślanka, mleko zsiadłe i śmietana ukwaszona, jogurt, kefir i inne sfermentowane lub zakwaszone mleko i śmietana, nawet zagęszczone lub zawierające dodatek cukru lub innego środka słodzącego, lub aromatycznego lub zawierające dodatek owoców, orzechów lub kakao

    100

    200

    w odniesieniu do jogurtów zawierających kakao, środki aromatyzujące i/lub dodatek cukru – zastosowanie ma jedynie składnik rolny (7 18)

    0404

    Serwatka, nawet zagęszczona lub zawierająca dodatek cukru lub innego środka słodzącego; produkty składające się ze składników naturalnego mleka, nawet zawierające dodatek cukru lub innego środka słodzącego, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone

    100

    1 400

    0405

    Masło i pozostałe tłuszcze oraz oleje otrzymane z mleka; produkty mleczarskie do smarowania:

    100

    650

    0405 10

    – masło

     

    – – w opakowaniach o zawartości netto przekraczającej 1 kg:

    0405 10 31

    – – – w ramach piątego uzupełnienia

    0405 10 39

    – – – pozostałe

     

    – – w opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 1 kg:

    0405 10 91

    – – – w ramach piątego uzupełnienia

    0405 10 99

    – – – pozostałe

    0405 20

    – produkty mleczarskie do smarowania:

    0405 20 10

    – – w ramach piątego uzupełnienia

    0405 20 90

    – – pozostałe

     

    – pozostałe tłuszcze oraz oleje otrzymane z mleka:

    0405 90 19

    – – w ramach piątego uzupełnienia

    0405 90 90

    – – pozostałe

    0406

    Ser i twaróg

    100

    830

    ex ex 0407

    Jaja ptasie w skorupkach, świeże, zakonserwowane lub gotowane do spożycia

    100

    8 004 800 sztuk

    ex ex 0407

    Jaja ptasie w skorupkach, świeże, wylęgowe

    100

    50 000 sztuk

    ex ex 0409

    Miód naturalny

    100

    180

    ex ex 0409

    Miód naturalny w opakowaniach przekraczających 50 kg

    100

    300

    0701 90

    Ziemniaki, świeże lub schłodzone, z wyjątkiem sadzeniaków

    100

    6 380

    0703 10

    Cebule i szalotka, świeże lub schłodzone

    100

    2 300

    0703 20

    Czosnek, świeży lub chłodzony

    100

    230

    25

    ex ex 0709 20

    Szparagi, białe, świeże lub chłodzone

    100

    100

    ex ex 0709 51

    ex ex 0709 59

    Grzyby, świeże lub schłodzone, inne niż zwolnione w miesiącach od czerwca do września

    100

    200

    0710 10

    Ziemniaki (niegotowane lub ugotowane na parze lub wodzie), zamrożone

    100

    250

    0710 21

    Groch (Pisum sativum), łuskany lub niełuskany (niegotowany lub ugotowany na parze lub w wodzie), zamrożony

    100

    1 090

    0710 22

    SFasola (Vigna spp., Phaseolus spp.) łuskana lub niełuskana (niegotowana lub ugotowana na parze lub w wodzie), zamrożona

    100

    1 460

    0710 29

    Pozostałe warzywa strączkowe, łuskane lub niełuskane (niegotowane lub ugotowane na parze lub w wodzie), zamrożone

    100

    660

    0710 30

    Szpinak, szpinak nowozelandzki i szpinak ogrodowy (niegotowany lub ugotowany na parze lub w wodzie), zamrożony

    100

    650

    0710 80

    Pozostałe warzywa (niegotowane lub ugotowane na parze lub w wodzie), zamrożone

    100

    1 580

    0710 90

    Mieszanki warzyw (niegotowane lub ugotowane na parze lub w wodzie), zamrożone

    ex ex 0712 90

    Pozostałe warzywa i mieszanki warzyw, suszone, całe, cięte w kawałki, w plasterkach, łamane lub w proszku, ale dalej nieprzetworzone, inne niż kukurydza cukrowa, niełuskana fasola, brokuły, czosnek i suszone pomidory

    100

    350

    0712 90 81

    Czosnek, suszony, cały, cięty w kawałki, w plasterkach, łamany lub w proszku, ale dalej nieprzetworzony

    100

    60

    ex ex 0712 90 30

    Suszone pomidory, całe, cięte w kawałki, w plasterkach, łamane lub w proszku, ale dalej nieprzetworzone

    100

    1 230

    2002 90 20

    Pomidory, inne niż całe lub w kawałkach, przetworzone lub zakonserwowane inaczej niż octem lub kwasem octowym

    ex ex 0802 60

    Orzechy makadamia, świeże lub suszone, nawet łuskane lub obrane

    100

    560

    15

    0802 90

    Pecan i pozostałe orzechy, świeże lub suszone, nawet łuskane lub obrane z wyłączeniem pecan, orzechów makademia i orzechów sosny

    ex ex 0804 20

    Figi, suszone

    100

    560

    20

    0805 10 10

    Pomarańcze, świeże

    100

    1 000

    0805 20 10

    Świeże mandarynki (włącznie z tangerynami i satsuma); klementynki, wilkingi i podobne hybrydy cytrusowe

    100

    2 000

    0805 50 10

    Świeże cytryny (Citrus limon, Citrus limonum) i limony (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia)

    100

    500

    0806 10

    Winogrona, świeże

    100

    500

    0806 20

    Winogrona, suszone

    100

    120

    25

    0807 11

    Arbuzy, świeże

    100

    750

    0807 19

    Melony, świeże

    100

    300

    0808 10

    Jabłka, świeże

    100

    3 280

    ex ex 0808 20

    Gruszki, świeże

    100

    2 140

    ex ex 0808 20

    Pigwy, świeże

    100

    380

    0809 10

    Morele, świeże

    100

    300

    0809 20

    Wiśnie i czereśnie, świeże

    100

    100

    0809 30

    Brzoskwinie, włącznie z nektarynami

    100

    300

    0809 40

    Śliwki i owoce tarniny

    100

    500

    0810 50

    Świeże owoce kiwi

    100

    200

    ex ex 0811 20

    Maliny, porzeczki czarne, czerwone, jeżyny i morwy, niegotowane lub ugotowane na parze lub wodzie, zamrożone, bez dodatku cukru

    100

    160

    0811 90

    Pozostałe owoce i orzechy, niegotowane lub ugotowane na parze lub w wodzie, zamrożone, nawet zawierające dodatek cukru lub innego środka słodzącego

    100

    660

    0812 10

    Wiśnie i czereśnie, zakonserwowane tymczasowo (np. ditlenkiem siarki, w solance, w wodzie siarkowej lub w innych roztworach konserwujących), ale nienadające się w tym stanie do bezpośredniego spożycia

    100

    620

    0812 90 10

    Truskawki i poziomki, tymczasowo zakonserwowane, ale nienadające się w tym stanie do bezpośredniego spożycia

    100

    100

    0813 20

    Śliwki, suszone

    100

    730

    0904 20

    Owoce z rodzaju Capsicum lub z rodzaju Pimenta, suszone lub rozgniatane, lub mielone

    100

    110

    1001 10

    Pszenica durum

    100

    10 640

    1001 90

    Pozostała pszenica i meslin

    100

    190 840

    ex ex 1001 90

    Pozostała pszenica i meslin (5 16), do żywienia zwierząt

    100

    300 000

    1209 99 20

    Nasiona arbuza

    100

    560

    1507 10 10

    1507 90 10

    Olej sojowy, nawet odgumowany, jadalny

    100

    5 000

    40

    1509 10

    Oliwa z oliwek, z pierwszego tłoczenia

    100

    300

    1509 90 30

    Oliwa z oliwek, inna niż z pierwszego tłoczenia, jadalna

    1509 90 90

    Oliwa z oliwek, inna niż z pierwszego tłoczenia, inna niż jadalna

    100

    700

    ex ex 1512

    Olej z nasion słonecznika, z krokosza balwierskiego lub z nasion bawełny i ich frakcje, nawet rafinowane, ale niemodyfikowane chemicznie

    40

    bez ograniczeń

    ex ex 1514

    Olej rzepakowy, rzepikowy lub gorczycowy oraz ich frakcje, nawet rafinowane, ale niemodyfikowane chemicznie

    40

    bez ograniczeń

    1601

    Kiełbasy i podobne wyroby z mięsa, podrobów lub krwi; przetwory żywnościowe na bazie tych wyrobów

    100

    500

    1602 31

    Przetworzone lub zakonserwowane mięso lub podroby z indyków

    100

    5 000

    1602 32

    Przetworzone lub zakonserwowane mięso lub podroby z ptactwa z gatunku Gallus domesticus

    100

    2 000

    1602 50

    Przetworzone lub zakonserwowane podroby z bydła

    100

    340

    1604 11 10

    Łosoś, w opakowaniach hermetycznych

    100

    100

    1604 12 90

    Pozostałe

    50

    bez ograniczeń

    1604 13

    Sardynki

    100

    230

    1604 14

    Tuńczyki

    100

    330

    ex ex 1604 15 90

    Makrele

    100

    80

    1604 16 00

    Sardele

    50

    bez ograniczeń

    ex ex 1604 19 90

    Dorsz, czarniak, morszczuk, mintaj

    100

    150

    ex ex 1604 20 90

    Śledź, włócznik, makrela

    100

    100

    1604 30

    Kawior i namiastki kawioru

    100

    25

    1702 30 10

    Glukoza w stanie płynnym

    15

    bez ograniczeń

    1704 10 90

    Guma do żucia, nawet pokryta cukrem, zawierająca 10 % masy bazy gumowej lub więcej

    100

    75

     (6 17)

    1905 31 10

    Słodkie herbatniki, zawierające jaja w stosunku 10 % masy lub więcej, ale nie mniej niż 1,5 % tłuszczu mleka i nie mniej niż 2,5 % białka mleka

    100

    1 200

     (6 17)

    1905 32 20

    Gofry i wafle, pozostałe, bez nadzienia

     (6 17)

    1905 32 30

    Gofry i wafle, z nadzieniem, zawierające nie mniej niż 1,5 % tłuszczu mleka i nie mniej niż 2,5 % białka mleka

     (6 17)

    1905 32 90

    Pozostałe

     (6 17)

    2001 10

    Ogórki i korniszony, przetworzone lub zakonserwowane octem lub kwasem octowym

    17

    60

    2001 90 90

    Inne niż ogórki i korniszony, oliwki, kukurydza cukrowa (Zea mays var. Saccharata), ignamy, słodkie ziemniaki i podobne jadalne części roślin, zawierające 5 % masy skrobi lub więcej, przetworzone lub zakonserwowane octem lub kwasem octowym

    100

    1 000

    2002 10

    Pomidory, całe lub w kawałkach, przetworzone lub zakonserwowane inaczej niż octem lub kwasem octowym

    100

    100

    ex ex 2002 90 10

    ex ex 2002 90 90

    Przecier pomidorowy, zatwierdzony przez dyrektora generalnego ministerstwa przemysłu, dla producentów ketchupu

    50

    1 030

    ex ex 2004 90

    Pozostałe warzywa i mieszanki warzywne, inne niż przetwory homogenizowane, w postaci mąki lub mączki

    100

    340

    ex ex 2004 90

    Pozostałe warzywa, inne niż przetwory homogenizowane

    65

    bez ograniczeń

    2005 20 90

    Ziemniaki, przetworzone lub zakonserwowane inaczej niż octem lub kwasem octowym, niezamrożone

    100

    250

    2005 40 90

    Groch, inny niż przetwory homogenizowane, przetworzony lub zakonserwowany inaczej niż octem lub kwasem octowym, niezamrożony

    100

    300

    2005 51

    Fasola łuskana, przetworzona lub zakonserwowana inaczej niż octem lub kwasem octowym, niezamrożona

    100

    300

    2005 70

    Oliwki, przetworzone lub zakonserwowane inaczej niż octem lub kwasem octowym, niezamrożone

    100

    250

    2005 99 90

    Pozostałe warzywa i mieszanki warzywne, przetworzone lub zakonserwowane inaczej niż octem lub kwasem octowym, niezamrożone

    100

    1 310

    2006 00

    Warzywa, owoce, orzechy, skórki z owoców i pozostałe części roślin, zakonserwowane cukrem (odsączone, lukrowane lub kandyzowane)

    100

    100

    ex ex 2007 99

    Pozostałe dżemy, galaretki owocowe, marmolady, przeciery i pasty owocowe lub orzechowe, otrzymane w wyniku obróbki cieplnej, o zawartości cukru przekraczającej 30 % masy, z wyjątkiem truskawek i poziomek

    100

    1 430

    2008 40

    Gruszki inaczej przetworzone lub zakonserwowane

    100

    500

    2008 50

    Morele inaczej przetworzone lub zakonserwowane

    100

    520

    ex ex 2008 60

    Wiśnie przetworzone lub zakonserwowane, niezawierające dodatku alkoholu, ale z dodatkiem cukru

    92

    270

    2008 70

    Brzoskwinie, włączając nektaryny, inaczej przetworzone lub zakonserwowane

    100

    2 240

    ex ex 2008 80

    Truskawki i poziomki inaczej przetworzone lub zakonserwowane, w opakowaniach o zawartości nie mniejszej niż 4,5 kg (z wyłączeniem dodatku cukru lub alkoholu)

    100

    220

    ex ex 2008 92

    Mieszanki owoców tropikalnych, oprócz truskawek i poziomek, orzechów i owoców cytrusowych

    100

    560

    2008 99

    Pozostałe owoce, orzechy i pozostałe jadalne części roślin, inaczej przetworzone, nawet zawierające dodatek cukru lub innej substancji słodzącej, lub alkoholu, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone

    100

    500

    ex ex 2009 11

    ex ex 2009 19

    Sok pomarańczowy zamrożony lub niezamrożony, niesfermentowany i niezawierający dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej substancji słodzącej, o liczbie Brixa nieprzekraczającej 67, w opakowaniach ponad 230 kg

    100

    bez ograniczeń

    ex ex 2009 29

    Sok grejpfrutowy niesfermentowany i niezawierający dodatku alkoholu, nawet z dodatkiem cukru lub innej substancji słodzącej, o liczbie Brixa nieprzekraczającej 67, w opakowaniach ponad 230 kg

    ex ex 2009 31

    Sok cytrynowy niesfermentowany i niezawierający dodatku alkoholu, niezawierający dodatku cukru lub innej substancji słodzącej, o liczbie Brixa nieprzekraczającej 20

    100

    560

    ex ex 2009 39 11

    Pozostały sok cytrynowy, niesfermentowany i niezawierający dodatku alkoholu, nawet zawierający dodatek cukru lub innej substancji słodzącej, o liczbie Brixa przekraczającej 50

    100

    1 080

    2009 61

    Sok winogronowy (włączając moszcz gronowy) niesfermentowany i niezawierający dodatku alkoholu, nawet zawierający dodatek cukru lub innej substancji słodzącej, o liczbie Brixa nieprzekraczającej 30

    100

    230

    ex ex 2009 69

    Pozostały sok winogronowy (włączając moszcz gronowy), niesfermentowany i niezawierający dodatku alkoholu, nawet zawierający dodatek cukru lub innej substancji słodzącej, o liczbie Brixa przekraczającej 67

    2009 71

    Sok jabłkowy niesfermentowany i niezawierający dodatku alkoholu, nawet zawierający dodatek cukru lub innej substancji słodzącej, o liczbie Brixa nieprzekraczającej 20

    100

    790

    ex ex 2009 79

    Pozostały sok jabłkowy, niesfermentowany i niezawierający dodatku alkoholu, nawet zawierający dodatek cukru lub innej substancji słodzącej, o liczbie Brixa przekraczającej 20

    100

    1 670

    ex ex 2009 80

    Sok z dowolnego innego pojedynczego owocu lub z dowolnego warzywa, niesfermentowany i niezawierający dodatku alkoholu, nawet zawierający dodatek cukru lub innej substancji słodzącej, o liczbie Brixa przekraczającej 67

    100

    880

    ex ex 2009 90

    Mieszanki soków z wyłączeniem winogron i pomidorów, o liczbie Brixa przekraczającej 20

    100

    600

    2105 00

    Lody śmietankowe i pozostałe lody jadalne, nawet zawierające kakao

    100 % obniżki części ad valorem cła oraz

    30 % obniżka elementu rolnego (7 18)

    500

     (6 17)

    2204

    Wino ze świeżych winogron, włącznie z winami wzmocnionymi; moszcz gronowy, inny niż ten objęty pozycją 2009

    100

    4 300 hl

    2205 10

    2205 90

    Wermut i pozostałe wina ze świeżych winogron aromatyzowane roślinami lub substancjami aromatycznymi

    100

    2 000 hl

     (6 17)

    2207 10 51

    2207 10 91

    Alkohol etylowy nieskażony otrzymany z winogron o objętościowej mocy alkoholu 80 % obj. lub większej

    100

    3 450

     (6 17)

    2208 20 91

    Napoje spirytusowe otrzymane przez destylację wina z winogron lub wytłoków z winogron, o zawartości alkoholu 17 % objętościowo lub większej, których cena za centylitr przekracza równowartość kwoty 0,05 USD w szekelach

    100

    2 000 Hpa

     (6 17)

    2304

    Makuchy i inne pozostałości stałe, nawet mielone lub w postaci granulek, pozostałe z ekstrakcji oleju sojowego

    100

    5 220

    2306 30 00

    Makuchy i inne pozostałości stałe

    Stosowane cło: 2,5 %

    10 000

    2306 41

    Mączka z nasion rzepaku

    Stosowane cło: 4,5 %

    3 920

    2309 10 20

    Karma dla psów lub kotów, pakowana do sprzedaży detalicznej, zawierająca nie mniej niż 15 % masy, ale więcej niż 35 % masy, surowców białkowych i nie mniej niż 4 % masy surowców tłuszczowych

    100

    1 150

    2309 90 20

    Pozostałe preparaty, w rodzaju stosowanych do karmienia zwierząt, zawierające nie mniej niż 15 % masy, ale więcej niż 35 % masy surowców białkowych i nie mniej niż 4 % surowców tłuszczowych oraz gotowa karma dla ryb i ptaków ozdobnych

    100

    1 610

    3502 11

    3502 19

    Albumina jaja

    100

    50

     (6 17)

    Tabela 3

    W odniesieniu do następujących produktów cła obowiązują na niżej wymienionym poziomie:

    Kod izraelski (8 19)

    Stawki ad valorem, które należy zastosować

    (%)

    Cła specyficzne, które należy zastosować (9 20)

     

    (a)

    (b)

    0104 10 90

    110

     

    0105 12 10

    60

     

    0105 19 10

    60

     

    0105 94 00

    110

     

    0105 99 00

    110

     

    0204 10 19

    50

     

    0204 10 99

    50

     

    0204 21 19

    50

     

    0204 21 99

    50

     

    0204 22 19

    50

     

    0204 22 99

    50

     

    0204 23 19

    50

     

    0204 23 99

    50

     

    0204 30 90

    50

     

    0204 41 90

    50

     

    0204 42 90

    50

     

    0204 43 90

    50

     

    0204 50 19

    50

     

    0206 80 00

    60

     

    0207 11 10

    80

     

    0207 11 90

    80

     

    0207 12 10

    80

     

    0207 12 90

    80

     

    0207 13 00

    110

     

    0207 14 10

    110

     

    0207 14 90

    110

     

    0207 24 00

    80

     

    0207 25 00

    80

     

    0207 26 00

    110

     

    0207 27 10

    110

     

    0207 27 90

    110

     

    0210 20 00

    110

     

    0408 91 00

    110

     

    0408 99 00

    110

     

    0702 00 10

    150

     

    0702 00 90

    150

     

    0703 90 00

    75

     

    0704 10 10

    75

     

    0704 10 20

    75

     

    0704 10 90

    75

     

    0704 20 00

    75

     

    0704 90 10

    75

     

    0704 90 20

    75

     

    0704 90 30

    75

     

    0704 90 90

    75

     

    0705 11 00

    60

     

    0705 19 00

    60

     

    0706 90 10

    75

     

    0706 90 30

    75

     

    0706 90 50

    110

     

    0706 90 90

    75

     

    0708 10 00

    75

     

    0708 20 00

    75

     

    0708 90 10

    75

     

    0709 20 00

    75

     

    0709 40 00

    60

     

    0709 51 90

    60

     

    0709 59 90

    60

     

    0709 70 00

    80

     

    0709 90 31

    75

     

    0709 90 33

    75

     

    0709 90 90

    75

     

    0710 29 90

    20

     

    0710 30 90

    30

     

    0710 40 00

    0

    0,63 NIS na kg

    0711 90 41

    0

    0,55 NIS na kg

    0805 40 10

    90

     

    0805 50 10

    120

     

    0805 90 11

    100

     

    0805 90 19

    75

     

    0806 10 00

    150

     

    0806 20 90

    150

     

    0807 11 10

    50

     

    0807 19 90

    70

     

    0808 20 19

    80

     

    0809 10 90

    60

     

    0809 30 90

    50

     

    0809 40 90

    60

     

    0810 20 00

    30

     

    ex ex 0810 90

    30

     

    0811 20 90

    12

     

    0811 90 11

    20

     

    0811 90 19

    30

     

    0812 90 90

    12

     

    0813 40 00

    20

     

    0904 11 00

    8

     

    0904 12 00

    15

     

    0904 20 90

    12

     

    0910 99 90

    15

     

    1001 10 90

    50

     

    1001 90 90

    50

     

    1105 20 00

    14,4

     

    1108 11 00

    15

     

    1108 12 10

    8

     

    1108 12 90

    12

     

    1108 13 00

    8

     

    1108 14 00

    8

     

    1108 19 00

    8

     

    1209 91 29

    12

     

    1404 90 19

    19,5

     

    1501 00 00

    12

     

    1507 10 90

    8

     

    1507 90 90

    8

     

    1508 10 00

    8

     

    1508 90 90

    8

     

    1510 00 90

    8

     

    1511 10 20

    8

     

    1511 90 90

    8

     

    1512 11 90

    8

     

    1512 19 90

    8

     

    1512 21 90

    8

     

    1512 29 90

    8

     

    1513 11 90

    8

     

    1513 19 90

    8

     

    1513 21 20

    8

     

    1513 29 90

    8

     

    1514 11 90

    8

     

    1514 19 90

    8

     

    1514 91 90

    8

     

    1514 99 90

    8

     

    1515 11 90

    4

     

    1515 19 90

    4

     

    1515 21 20

    8

     

    1515 29 90

    8

     

    1515 30 00

    8

     

    1515 50 90

    8

     

    1515 90 22

    8

     

    1515 90 30

    8

     

    1516 10 11

    28

     

    1516 20 19

    8

     

    1516 20 91

    12

     

    1516 20 92

    4

     

    1516 20 99

    8

     

    1601 00 90

    12

     

    1602 20 99

    12

     

    1602 41 00

    12

     

    1602 42 00

    12

     

    1602 49 90

    12

     

    1602 50 91

    12

     

    1602 50 99

    12

     

    1602 90 90

    12

     

    1603 00 00

    12

     

    1704 10 90

    0

    0,11 NIS na kg

    1905 31 10

    0

    1,05 NIS na kg BNM niż 112 %

    1905 32 20

    0

    0,42 NIS na kg BNM niż 112 %

    1905 32 30

    0

    1,05 NIS na kg BNM niż 112 %

    1905 32 90

    0

    0,42 NIS na kg BNM niż 112 %

    1905 90 30

    6,3

     

    1905 90 91

    0

    1,05 NIS na kg BNM niż 112 %

    1905 90 92

    0

    0,17 NIS na kg BNM niż 112 %

    2001 90 30

    0

    0,71 NIS na kg

    2001 90 40

    0

    1,95 NIS na kg

    2004 10 10

    8

     

    2004 90 19

    8

     

    2004 90 93

    0

    0,71 NIS na kg

    2005 20 10

    8

     

    2005 40 10

    5,8

     

    2005 51 00

    12

     

    2005 59 10

    6,3

     

    2005 60 00

    12

     

    2005 80 20

    0

    0,71 NIS na kg BNM niż 12 %

    2005 80 91

    12

    2005 80 99

    0

    0,71 NIS na kg

    2005 99 10

    6

     

    2006 00 00

    12

     

    2007 91 00

    12

     

    2007 99 91

    12

     

    2007 99 92

    12

     

    2008 19 32

    40

     

    2008 19 40

    12

     

    2008 19 91

    30

     

    2008 20 20

    12

     

    2008 20 90

    12

     

    2008 30 20

    12

     

    2008 40 20

    12

     

    2008 50 20

    12

     

    2008 60 20

    12

     

    2008 70 20

    12

     

    2008 80 20

    12

     

    2008 91 00

    12

     

    2008 92 30

    12

     

    2008 99 12

    12

     

    2008 99 19

    40

     

    2008 99 30

    12

     

    2009 11 19

    30

     

    2009 11 20

    45

     

    2009 11 90

    30

     

    2009 12 90

    30

     

    2009 19 19

    30

     

    2009 19 90

    45

     

    2009 21 90

    30

     

    2009 29 19

    30

     

    2009 29 90

    45

     

    2009 31 10

    12

     

    2009 31 90

    12

     

    2009 39 11

    12

     

    2009 39 19

    12

     

    2009 39 90

    12

     

    2009 71 10

    25

     

    2009 71 90

    30

     

    2009 79 30

    20

     

    2009 79 90

    45

     

    2009 90 21

    35

     

    2009 90 24

    30

     

    2104 10 10

    8

     

    2105 00 11

    0

    0,24 NIS na kg BNM niż 85 %

    2105 00 12

    0

    1,22 NIS na kg BNM niż 85 %

    2105 00 13

    0

    1,87 NIS na kg BNM niż 85 %

    2205 10 00

    20

     

    2205 90 00

    20

     

    2207 10 51

    0

    8,90 NIS na LTL. Kohl.

    2207 10 91

    0

    8,90 NIS na LTL. Kohl.

    2208 20 99

    0

    7,5 NIS na LTL. Kohl.

    3502 11 90

    0

    8,4 NIS na kg BNM niż 50 %

    3502 19 90

    0

    3,25 NIS na kg BNM niż 50 %

    3505 10 21

    8

     

    3505 20 00

    8

     

    Szanowna Pani/Szanowny Panie!

    Mam zaszczyt potwierdzić otrzymanie Pani/Pańskiego listu z dnia 18 czerwca 2012 r. o następującej treści:

    „Mam zaszczyt zwracać się do Pani/Pana w sprawie posiedzeń technicznych dotyczących wdrożenia Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Państwem Izrael dotyczącego wzajemnych środków liberalizacji w odniesieniu do produktów rolnych, przetworzonych produktów rolnych oraz ryb i produktów rybołówstwa, zastąpienia protokołów 1 i 2 oraz załączników do nich, jak również zmian do Układu eurośródziemnomorskiego ustanawiającego stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Państwem Izrael, z drugiej strony, które weszo w życie w dniu 1 stycznia 2010 r. Podczas tych posiedzeń ustalono, że niezbędne jest wprowadzenie pewnych korekt technicznych do Układu eurośródziemnomorskiego.

    W związku z tym proponuję, aby załącznik do protokołu 1 do Układu eurośródziemnomorskiego dotyczący uzgodnień mających zastosowanie do przywozu do Unii Europejskiej produktów rolnych, przetworzonych produktów rolnych oraz ryb i produktów rybołówstwa pochodzących z Państwa Izrael oraz załącznik do protokołu 2 do Układu eurośródziemnomorskiego dotyczący uzgodnień mających zastosowanie do przywozu do Państwa Izrael produktów rolnych, przetworzonych produktów rolnych oraz ryb i produktów rybołówstwa pochodzących z Unii Europejskiej zostały zastąpione, odpowiednio, załącznikami I i II do niniejszego Porozumienia, ze skutkiem od dnia 1 stycznia 2010 r.

    Niniejsze Porozumienie wchodzi w życie pierwszego dnia trzeciego miesiąca następującego po dniu, w którym złożono ostatni instrument zatwierdzenia.

    Byłbym zobowiązany za potwierdzenie, iż Pański Rząd zgadza się z treścią niniejszego pisma.”.

    Mam zaszczyt poinformować, że Państwo Izrael zgadza się z treścią Pani/Pana listu.

    Z wyrazami najgłębszego szacunku,

    Съставено в Брюксел на

    Hecho en Bruselas, el

    V Bruselu dne

    Udfærdiget i Bruxelles, den

    Geschehen zu Brüssel am

    Brüssel,

    Έγινε στις Βρυξέλλες, στις

    Done at Brussels,

    Fait à Bruxelles, le

    Fatto a Bruxelles, addì

    Briselē,

    Priimta Briuselyje,

    Kelt Brüsszelben,

    Magħmul fi Brussell,

    Gedaan te Brussel,

    Sporządzono w Brukseli, dnia

    Feito em Bruxelas,

    Întocmit la Bruxelles,

    V Bruseli

    V Bruslju,

    Tehty Brysselissä

    Utfärdat i Bryssel den

    Image

    Image

    За Държавата Израел

    Por el Estado de Israel

    Za Stát Izrael

    For Staten Israel

    Für den Staat Israel

    Iisraeli Riigi nimel

    Για το Κράτος του Ισραήλ

    For the State of Israel

    Pour l'État d'Israël

    Per lo Stato d'Israele

    Izraēlas Valsts vārdā –

    Izraelio Valstybės vardu

    Izrael Állam részéről

    Għall-Istat tal-Iżrael

    Voor de Staat Israël

    W imieniu Państwa Izrael

    Pelo Estado de Israel

    Pentru Statul Israel

    Za Izraelský štát

    Za Državo Izrael

    Israelin valtion puolesta

    För Staten Israel

    Image

    Image

     


    (1)  Kody CN odpowiadają rozporządzeniu (UE) nr 861/2010 (Dz.U. L 284 z 29.10.2010, s. 1).

    (2)  Niezależnie od reguł interpretacji Nomenklatury scalonej uznaje się, że terminologia stosowana do wyszczególnienia produktów ma jedynie charakter orientacyjny, przy czym system preferencji, w kontekście niniejszego załącznika, określa się przez objęcie danych produktów kodami CN. W przypadku gdy wskazywane są kody „ex” CN, system preferencji jest ustalany poprzez łączne zastosowanie kodów CN oraz odpowiadającego im opisu.

    (3)  Kody CN odpowiadają rozporządzeniu (UE) nr 861/2010 (Dz.U. L 284 z 29.10.2010, s. 1).

    (4)  Niezależnie od reguł interpretacji Nomenklatury scalonej uznaje się, że terminologia stosowana do wyszczególnienia produktów ma jedynie charakter orientacyjny, przy czym system preferencji, w kontekście niniejszego załącznika, określa się przez objęcie danych produktów kodami CN. W przypadku gdy wskazywane są kody „ex” CN, system preferencji jest ustalany poprzez łączne zastosowanie kodów CN oraz odpowiadającego im opisu.

    (5)  Objęcie niniejszą podpozycją podlega warunkom ustanowionym w odpowiednich przepisach unijnych (część 10 części B (Szczegółowe normy handlowe) załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 543/2011 wraz ze zmianami).

    (6)  W ramach niniejszego kontyngentu taryfowego cło specyficzne wymienione w wykazie unijnych ulg celnych dla Światowej Organizacji Handlu (WTO) zostało obniżone do zera w okresie od dnia 1 grudnia do dnia 31 maja, jeżeli uzgodniona pomiędzy Komisją Europejską a Izraelem cena wejścia wynosi nie mniej niż 264 EUR za tonę. Jeżeli cena wejścia przesyłki jest o 2, 4, 6 lub 8 % niższa od uzgodnionej ceny wejścia, cło specyficzne wynosi odpowiednio 2, 4, 6 lub 8 % tej uzgodnionej ceny wejścia. Jeżeli cena wejścia przesyłki jest niższa niż 92 % uzgodnionej ceny wejścia, stosuje się stawkę cła specyficznego obowiązującą w WTO.

    (7)  W związku z powyższym „składnik rolny” jest określoną częścią kwoty ustanowionej w rozporządzeniu (UE) nr 861/2010 (Dz.U. L 284 z 29.10.2010, s. 1).

    (8)  W odniesieniu do tych produktów obowiązujące cło poza kontyngentem taryfowym jest ustanowione w tabeli 3 niniejszego załącznika.

    (9)  Kody CN odpowiadają rozporządzeniu (UE) nr 861/2010 (Dz.U. L 284 z 29.10.2010, s. 1).

    (10)  Niezależnie od reguł interpretacji Nomenklatury scalonej uznaje się, że terminologia stosowana do wyszczególnienia produktów ma jedynie charakter orientacyjny, przy czym system preferencji, w kontekście niniejszego załącznika, określa się przez objęcie danych produktów kodami CN. W przypadku gdy wskazywane są kody „ex” CN, system preferencji jest ustalany poprzez łączne zastosowanie kodów CN oraz odpowiadającego im opisu.

    (11)  W przypadku gdy to wskazano, skróty „EA” i „AD S/Z” odnoszą się do składnika rolnego i dodatkowego cła za cukier, których kwoty są ustalone w załączniku I do rozporządzenia (UE) nr 861/2010 (Dz.U. L 284 z 29.10.2010, s. 1).

    (12)  Kody izraelskie zgodnie z izraelskim rejestrem celnym opublikowanym w Jerozolimie dnia 1 stycznia 2010 r., wersja 1590.

    (13)  Niezależnie od reguł interpretacji zharmonizowanego systemu (HS) lub taryfowej nomenklatury izraelskiej uznaje się, że terminologia stosowana do opisania produktów ma jedynie charakter orientacyjny, natomiast w kontekście niniejszego załącznika system preferencyjny został określony przy wykorzystaniu kodów HS lub kodów taryfy izraelskiej. W przypadku gdy wskazywane są kody „ex” HS lub kody „ex” taryfy izraelskiej, system preferencji jest ustalany poprzez łączne zastosowanie kodów HS lub kodów taryfy izraelskiej oraz odpowiadającego im opisu.

    (14)  Kody izraelskie zgodnie z izraelskim rejestrem celnym opublikowanym w Jerozolimie dnia 1 stycznia 2010 r., wersja 1590.

    (15)  Niezależnie od reguł interpretacji zharmonizowanego systemu (HS) lub taryfowej nomenklatury izraelskiej uznaje się, że terminologia stosowana do opisania produktów ma jedynie charakter orientacyjny, natomiast w kontekście niniejszego załącznika system preferencyjny został określony przy wykorzystaniu kodów HS lub kodów taryfy izraelskiej. W przypadku gdy wskazywane są kody „ex” HS lub kody „ex” taryfy izraelskiej, system preferencji jest ustalany poprzez łączne zastosowanie kodów HS lub kodów taryfy izraelskiej oraz odpowiadającego im opisu.

    (16)  Zatwierdzona przez dyrektora generalnego Ministerstwa Rolnictwa.

    (17)  Cła preferencyjne poza kontyngentem taryfowym ustanowione w tabeli 3 niniejszego załącznika.

    (18)  Składnik rolny nadal jest ustalany zgodnie z wytycznymi ustanowionymi w memorandum dotyczącym systemu rekompensat cenowych, które ma być stosowane przez Izrael w odniesieniu do przetworzonych produktów rolnych objętych umową handlową WE-Izrael, opublikowaną przez Państwo Izrael, Ministerstwo Przemysłu i Handlu oraz Biuro Administrowania Obrotem Towarowym z Zagranicą, z września 1995 r. (nr ref. 2536/G). Izrael poinformuje Unię o każdym nowym ustaleniu tego składnika rolnego.

    (19)  Kody izraelskie zgodnie z izraelskim rejestrem celnym opublikowanym w Jerozolimie dnia 1 stycznia 2010 r., wersja 1590.

    (20)  BNM oznacza „ale nie więcej” (ang. but not more).


    Top