This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0992
Commission Regulation (EC) No 992/2009 of 22 October 2009 amending Annex IV to Council Regulation (EC) No 73/2009 establishing common rules for direct support schemes for farmers under the common agricultural policy
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 992/2009 z dnia 22 października 2009 r. zmieniające załącznik IV do rozporządzenia Rady (WE) nr 73/2009 ustanawiającego wspólne zasady dla systemów wsparcia bezpośredniego dla rolników w ramach wspólnej polityki rolnej
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 992/2009 z dnia 22 października 2009 r. zmieniające załącznik IV do rozporządzenia Rady (WE) nr 73/2009 ustanawiającego wspólne zasady dla systemów wsparcia bezpośredniego dla rolników w ramach wspólnej polityki rolnej
Dz.U. L 278 z 23.10.2009, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; Uchylony przez 32013R1307
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32009R0073 | Zmiana | załącznik 4 | 30/10/2009 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32013R1307 |
23.10.2009 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 278/7 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 992/2009
z dnia 22 października 2009 r.
zmieniające załącznik IV do rozporządzenia Rady (WE) nr 73/2009 ustanawiającego wspólne zasady dla systemów wsparcia bezpośredniego dla rolników w ramach wspólnej polityki rolnej
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 73/2009 z dnia 19 stycznia 2009 r. ustanawiające wspólne zasady dla systemów wsparcia bezpośredniego dla rolników w ramach wspólnej polityki rolnej i ustanawiające określone systemy wsparcia dla rolników, zmieniające rozporządzenia (WE) nr 1290/2005, (WE) nr 247/2006, (WE) nr 378/2007 oraz uchylające rozporządzenie (WE) nr 1782/2003 (1), w szczególności jego art. 8 ust. 2 lit. b) i d),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik IV do rozporządzenia (WE) nr 73/2009 ustala, dla każdego państwa członkowskiego, nieprzekraczalne pułapy dla całkowitych kwot płatności bezpośrednich modulacji netto, które mogą zostać przyznane w trakcie roku kalendarzowego w wymienionym państwie członkowskim. |
(2) |
Niemcy i Szwecja zadecydowały zgodnie z art. 136 rozporządzenia (WE) nr 73/2009 o udostępnieniu od roku budżetowego 2011 kwoty obliczanej zgodnie z art. 69 ust. 7 wspomnianego rozporządzenia, z przeznaczeniem na wsparcie wspólnotowe w ramach programowania i finansowania rozwoju obszarów wiejskich z Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFRROW). Dlatego też, zgodnie z art. 8 ust. 2 lit. d) tego rozporządzenia, należy odliczyć na lata kalendarzowe 2010, 2011 i 2012 od krajowych pułapów dla Niemiec i Szwecji, określonych w załączniku IV do wspomnianego rozporządzenia, kwoty przeznaczone na wsparcie rozwoju obszarów wiejskich. |
(3) |
Portugalia poinformowała Komisję, że z powodu nieprzewidzianych trudności w sektorze rolniczym spowodowanych przez obecny kryzys gospodarczy i ze względu na negatywny wpływ na sytuację ekonomiczną rolników postanowiła nie stosować dobrowolnej modulacji na rok kalendarzowy 2009. W związku z tym, zgodnie z art. 8 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 73/2009, należy dodać na rok 2009 do krajowego pułapu dla Portugalii, określonego w załączniku IV do wspomnianego rozporządzenia, kwotę netto wynikającą z zastosowania dobrowolnej modulacji w Portugalii w roku 2009, określoną w decyzji Komisji 2008/788/WE (2), zmienionej decyzją 2009/505/WE (3). |
(4) |
Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik IV do rozporządzenia (WE) nr 73/2009. |
(5) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Płatności Bezpośrednich, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W tabeli znajdującej się w załączniku IV do rozporządzenia (WE) nr 73/2009 wprowadza się następujące zmiany:
1) |
wiersz dotyczący Niemiec otrzymuje brzmienie:
|
2) |
wiersz dotyczący Szwecji otrzymuje brzmienie:
|
3) |
wiersz dotyczący Portugalii otrzymuje brzmienie:
|
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie siódmego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 22 października 2009 r.
W imieniu Komisji
Mariann FISCHER BOEL
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 30 z 31.1.2009, s. 16.
(2) Dz.U. L 271 z 11.10.2008, s. 44.
(3) Dz.U. L 171 z 1.7.2009, s. 46.